<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T48n2008"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 2008 六祖大师法宝壇经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 2008 六祖大师法宝壇经</title> <author>元 宗宝编</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">48</idno>.<idno type="no">2008</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2024-07-08 12:38:29 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">六祖大师法宝壇经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Electronic Buddhadharma Society (EBS), Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by The Seeland Monastery</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，<persName>佛</persName>教电脑资讯库功德会提供，北美某大德提供，<name role="" type="person">西莲净苑</name>提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宫】</witness> <witness xml:id="wit2">【甲】</witness> <witness xml:id="wit3">【嘉兴-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00849"> <charName>CBETA CHARACTER CB00849</charName> <mapping cb:dec="983889" type="PUA">U+F0351</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+47E6</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>跋</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[跳-兆+(乏-之+(犮-、))]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00993"> <charName>CBETA CHARACTER CB00993</charName> <mapping cb:dec="984033" type="PUA">U+F03E1</mapping> <mapping type="unicode">U+29B0A</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>发</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[髟/火]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-09-14T11:10:23"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0345b18" ed="T"/> <lb n="0345b19" ed="T"/> <lb n="0345b20" ed="T"/><cb:docNumber>No. 2008</cb:docNumber> <lb n="0345b21" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">六祖大师法宝壇经目录</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345006" n="0345006"/>六祖大师法宝壇经目录</head> <lb n="0345b22" ed="T"/> <lb n="0345b23" ed="T"/><p xml:id="pT48p0345b2301"> 卷首 序赞<note place="inline">各一编</note></p> <lb n="0345b24" ed="T"/><p xml:id="pT48p0345b2401">经 行由第一 般若第二 疑问 <lb n="0345b25" ed="T"/>第三 定慧第四 坐禅第五 忏悔第六 <lb n="0345b26" ed="T"/> 機缘第七 顿渐第八 宣诏第九 付嘱 <lb n="0345b27" ed="T"/>第十</p> <lb n="0345b28" ed="T"/><p xml:id="pT48p0345b2801">附录 缘起外纪 历朝崇奉侍迹 <lb n="0345b29" ed="T"/> 赐谥大鉴禅师碑 大鉴禅师碑 <persName>佛</persName>衣铭 <pb n="0345c" ed="T" xml:id="T48.2008.0345c"/> <lb n="0345c01" ed="T"/> 跋</p> <lb n="0345c02" ed="T"/><p xml:id="pT48p0345c0201">目录终</p></cb:div> <lb n="0345c03" ed="T"/> <lb n="0345c04" ed="T"/> <lb n="0345c05" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">六祖大师法宝壇经序</cb:mulu><head>六祖大师法宝壇经序</head> <lb n="0345c06" ed="T"/> <lb n="0345c07" ed="T"/><byline cb:type="author">古筠比丘德异撰</byline> <lb n="0345c08" ed="T"/><p xml:id="pT48p0345c0801">妙道虚玄不可思议，忘言得旨端可悟明。故 <lb n="0345c09" ed="T"/><persName>世尊</persName>分座于<name role="" type="person">多子塔</name>前，拈花于灵山会上，似 <lb n="0345c10" ed="T"/>火与火，以心印心。西传四七，至菩提达摩。东 <lb n="0345c11" ed="T"/>来此土，直指人心，见性成<persName>佛</persName>。有可大师者，首 <lb n="0345c12" ed="T"/>于言下悟入，末上三拜得髓，受衣绍祖开阐 <lb n="0345c13" ed="T"/>正宗，三传而至黄梅，会中高僧七百，唯负舂 <lb n="0345c14" ed="T"/>居士，一偈传衣为六代祖，南遁十馀年，一旦 <lb n="0345c15" ed="T"/>以非风幡动之機，触开印宗正眼。居士由是 <lb n="0345c16" ed="T"/>祝发登壇，应<name role="" type="person">跋陀罗</name>悬记，开东山法门，韦 <lb n="0345c17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345007" n="0345007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345007" n="0345007"/><anchor xml:id="beg0345007" n="0345007"/>使<anchor xml:id="end0345007"/>君命海禅者录其语，目之曰“法宝壇经”。大 <lb n="0345c18" ed="T"/>师始于五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345008" n="0345008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345008" n="0345008"/><anchor xml:id="beg0345008" n="0345008"/>羊<anchor xml:id="end0345008"/>，终至曹溪，说法三十七年，霑甘 <lb n="0345c19" ed="T"/>露味，入圣超凡者，莫记其数，悟<persName>佛</persName>心宗，行解 <lb n="0345c20" ed="T"/>相应，为大知识者，名载传灯。唯南嶽靑原，执 <lb n="0345c21" ed="T"/>侍最久，尽得无巴鼻。故出<name role="" type="person">马祖</name>石头，機智圆 <lb n="0345c22" ed="T"/>明，玄风大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345009" n="0345009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345009" n="0345009"/><anchor xml:id="beg0345009" n="0345009"/>震<anchor xml:id="end0345009"/>，乃有临济沩仰、曹洞、雲门、法眼 <lb n="0345c23" ed="T"/>诸公巍然而出，道德超群，门庭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345010" n="0345010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345010" n="0345010"/><anchor xml:id="beg0345010" n="0345010"/>险<anchor xml:id="end0345010"/>峻，启迪 <lb n="0345c24" ed="T"/>英灵，衲子奋志衝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345011" n="0345011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345011" n="0345011"/><anchor xml:id="beg0345011" n="0345011"/>关<anchor xml:id="end0345011"/>，一门深入，五派同源，历 <lb n="0345c25" ed="T"/>遍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345012" n="0345012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345012" n="0345012"/><anchor xml:id="beg0345012" n="0345012"/>炉<anchor xml:id="end0345012"/>锤，规模廣大，原其五家纲要，尽出《壇经》。 <lb n="0345c26" ed="T"/>夫《壇经》者，言简義豐，理明事备，具足诸<persName>佛</persName>无 <lb n="0345c27" ed="T"/>量法门，一一法门具足无量妙義，一一妙義 <lb n="0345c28" ed="T"/>发挥诸<persName>佛</persName>无量妙理。即弥勒楼阁中，即普贤 <lb n="0345c29" ed="T"/>毛孔中。善入者，即同善财于一念间圆满功 <pb n="0346a" ed="T" xml:id="T48.2008.0346a"/> <lb n="0346a01" ed="T"/>德，与普贤等、与诸<persName>佛</persName>等。惜乎《壇经》为後人节 <lb n="0346a02" ed="T"/>略太多，不见六祖大全之旨。德异幼年，尝见 <lb n="0346a03" ed="T"/>古本，自後遍求三十馀载，近得通上人寻到 <lb n="0346a04" ed="T"/>全文，遂刊于吴中休休禅庵，与诸勝士同一 <lb n="0346a05" ed="T"/>受用。唯愿开卷，擧目直入大圆觉海，续<persName>佛</persName>祖 <lb n="0346a06" ed="T"/>慧命无穷，斯余志愿满矣。至元二十七年庚 <lb n="0346a07" ed="T"/>寅岁中春日叙。</p></cb:div> <lb n="0346a08" ed="T"/> <lb n="0346a09" ed="T"/> <lb n="0346a10" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">六祖大师法宝壇经赞</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346001" n="0346001"/>六祖大师法宝壇经赞</head> <lb n="0346a11" ed="T"/> <lb n="0346a12" ed="T"/><byline cb:type="author">宋明教大师<name role="" type="person">契嵩</name>撰</byline> <lb n="0346a13" ed="T"/><p xml:id="pT48p0346a1301">赞者告也，发经而溥告也。壇经者，至人之所 <lb n="0346a14" ed="T"/>以宣其心也<note place="inline">至人谓六祖篇内同</note>。何心耶？<persName>佛</persName>所传之妙心 <lb n="0346a15" ed="T"/>也。大哉心乎！资始变化，而淸净常若，凡然圣 <lb n="0346a16" ed="T"/>然幽然显然，无所处而不自得之，圣言乎明， <lb n="0346a17" ed="T"/>凡言乎昧，昧也者变也。明也者复也。变复虽 <lb n="0346a18" ed="T"/>殊而妙心一也。始<name role="" type="person">释迦文<persName>佛</persName></name>，以是而传之大 <lb n="0346a19" ed="T"/>龟氏，大龟氏相传之三十三世者，传诸大鉴 <lb n="0346a20" ed="T"/><note place="inline">六祖谥号大鉴禅师</note>，大鉴传之而益传也。说之者抑亦多 <lb n="0346a21" ed="T"/>端，固有名同而实异者也，固有義多而心一 <lb n="0346a22" ed="T"/>者也。曰血肉心者，曰缘虑心者，曰集起心者， <lb n="0346a23" ed="T"/>曰坚实心者，若心所之心益多也，是所谓名 <lb n="0346a24" ed="T"/>同而实异者也。曰真如心者，曰生灭心者，曰 <lb n="0346a25" ed="T"/>烦恼心者，曰菩提心者，诸修多罗其类此者， <lb n="0346a26" ed="T"/>殆不可勝数，是所谓義多而心一者也。義有 <lb n="0346a27" ed="T"/>觉義、有不觉義，心有真心、有妄心，皆所以别 <lb n="0346a28" ed="T"/>其正心也。方《壇经》之所谓心者，亦義之觉義， <lb n="0346a29" ed="T"/>心之实心也。</p><p xml:id="pT48p0346a2906" cb:place="inline">昔者圣人之将隐也，乃命乎龟 <pb n="0346b" ed="T" xml:id="T48.2008.0346b"/> <lb n="0346b01" ed="T"/>氏教外以传法之要意，其人滞迹而忘返，固 <lb n="0346b02" ed="T"/>欲後世者提本而正末也。故《涅槃》曰：“我有无 <lb n="0346b03" ed="T"/>上正法，悉已付嘱<name role="" type="person">摩诃迦葉</name>矣。”天之道存乎 <lb n="0346b04" ed="T"/>易，地之道存乎简，圣人之道存乎要，要也者， <lb n="0346b05" ed="T"/>至妙之谓也。圣人之道以要，则为法界门之 <lb n="0346b06" ed="T"/>枢機，为无量義之所会，为大乘之椎轮，《法花》 <lb n="0346b07" ed="T"/>岂不曰：“当知是妙法诸<persName>佛</persName>之秘要”，《花严》岂不 <lb n="0346b08" ed="T"/>曰：“以少方便疾成菩提”，要乎其于圣人之道， <lb n="0346b09" ed="T"/>利而大矣哉。是故《壇经》之宗，尊其心要也。心 <lb n="0346b10" ed="T"/>乎若明若冥，若空若灵，若寂若惺，有物乎？无 <lb n="0346b11" ed="T"/>物乎？谓之一物，固弥于万物；谓之万物，固统 <lb n="0346b12" ed="T"/>于一物；一物犹万物也，万物犹一物也，此谓 <lb n="0346b13" ed="T"/>可思议也。及其不可思也，不可议也，天下谓 <lb n="0346b14" ed="T"/>之玄解，谓之神会，谓之绝待，谓之默体，谓之 <lb n="0346b15" ed="T"/>冥通，一皆離之遣之，遣之又遣，亦乌能至之 <lb n="0346b16" ed="T"/>微，其果然独得与夫至人之相似者，孰能谅 <lb n="0346b17" ed="T"/>乎！推而廣之，则无往不可也；探而裁之，则无 <lb n="0346b18" ed="T"/>所不当也。施于证性，则所见至亲；施于修心， <lb n="0346b19" ed="T"/>则所诣至正；施于崇德辩惑，则真<anchor xml:id="nkr_note_add_0346b1901" n="0346b1901"/><anchor xml:id="beg0346b1901" n="0346b1901"/>妄<anchor xml:id="end0346b1901"/>易显；施 <lb n="0346b20" ed="T"/>于出世，则<persName>佛</persName>道速成；施于救世，则尘劳易歇。 <lb n="0346b21" ed="T"/>此壇经之宗，所以旁行天下而不厌，彼谓即 <lb n="0346b22" ed="T"/>心即<persName>佛</persName>。浅者何其不知量也，以折锥探地而 <lb n="0346b23" ed="T"/>浅地，以屋漏窥天而小天，岂天地之然耶？然 <lb n="0346b24" ed="T"/>百家者，虽苟勝之，弗如也。而至人通而贯之， <lb n="0346b25" ed="T"/>合乎群经，断可见矣。至人变而通之，非预名 <lb n="0346b26" ed="T"/>字不可测也，故其显说之，有伦有義，密说之， <lb n="0346b27" ed="T"/>无首无尾。天機利者得其深，天機钝者得其 <lb n="0346b28" ed="T"/>浅，可拟乎？可议乎？不得已况之，则圆顿教也， <lb n="0346b29" ed="T"/>最上乘也，<persName>如来</persName>之淸净禅也，菩萨藏之正宗 <pb n="0346c" ed="T" xml:id="T48.2008.0346c"/> <lb n="0346c01" ed="T"/>也。论者谓之玄学，不亦详乎？天下谓之宗门， <lb n="0346c02" ed="T"/>不亦宜乎？《壇经》曰定慧为本者，趣道之始 <lb n="0346c03" ed="T"/>也。定也者，静也。慧也者，明也。明以观之，静以 <lb n="0346c04" ed="T"/>安之，安其心可以体心也，观其道可以语道 <lb n="0346c05" ed="T"/>也。一行三昧者，法界一相之谓也。谓万善虽 <lb n="0346c06" ed="T"/>殊，皆正于一行者也。无相为体者，尊大戒 <lb n="0346c07" ed="T"/>也。“无念为宗”者，尊大定也。无住为本者，尊大 <lb n="0346c08" ed="T"/>慧也。夫戒定慧者，三乘之达道也。夫妙心者， <lb n="0346c09" ed="T"/>戒定慧之大资也。以一妙心而统乎三法，故 <lb n="0346c10" ed="T"/>曰大也。无相戒者，戒其必正觉也。“四宏愿” <lb n="0346c11" ed="T"/>者，愿度度苦也，愿断断集也，愿学学道也， <lb n="0346c12" ed="T"/>愿成成寂灭也。灭无所灭，故无所不断也；道 <lb n="0346c13" ed="T"/>无所道，故无所不度也。无相忏者，忏非所忏 <lb n="0346c14" ed="T"/>也。三皈戒者，归其一也。一也者，三宝之所 <lb n="0346c15" ed="T"/>以出也。说摩诃般若者，谓其心之至中也。般 <lb n="0346c16" ed="T"/>若也者，圣人之方便也。圣人之大智也，固能 <lb n="0346c17" ed="T"/>寂之明之、权之实之。天下以其寂，可以泯众 <lb n="0346c18" ed="T"/>恶也；天下以其明，可以集众善也；天下以 <lb n="0346c19" ed="T"/>其权，可以大有为也；天下以其实，可以大无 <lb n="0346c20" ed="T"/>为也。至矣哉般若也！圣人之道，非夫般若，不 <lb n="0346c21" ed="T"/>明也、不成也。天下之务，非夫般若，不宜也、不 <lb n="0346c22" ed="T"/>当也。至人之为以般若振，不亦远乎！我法为 <lb n="0346c23" ed="T"/>上上根人说者，宜之也。轻物重用则不勝，大 <lb n="0346c24" ed="T"/>方小授则过也。从来默传吩咐者，密说之谓 <lb n="0346c25" ed="T"/>也。密也者，非不言而暗证也，真而密之也。不 <lb n="0346c26" ed="T"/>解此法而辄谤毁，谓百劫千生断<persName>佛</persName>种姓者， <lb n="0346c27" ed="T"/>防天下亡其心也。</p><p xml:id="pT48p0346c2708" cb:place="inline">伟乎《壇经》之作也，其本正、 <lb n="0346c28" ed="T"/>其迹效，其因真、其果不谬，前圣也、後圣也，如 <lb n="0346c29" ed="T"/>此起之、如此示之、如此复之，浩然沛乎，若 <pb n="0347a" ed="T" xml:id="T48.2008.0347a"/> <lb n="0347a01" ed="T"/>大川之注也、若虚空之通也、若日月之明也， <lb n="0347a02" ed="T"/>若形影之无碍也、若鸿渐之有序也。妙而得 <lb n="0347a03" ed="T"/>之之谓本，推而用之之谓迹，以其非始者始 <lb n="0347a04" ed="T"/>之之谓因，以其非成者成之之谓果。果不异 <lb n="0347a05" ed="T"/>乎因，谓之正果也；因不异乎果，谓之正因也。 <lb n="0347a06" ed="T"/>迹必顾乎本，谓之大用也；本必顾乎迹，谓之 <lb n="0347a07" ed="T"/>大乘也。乘也者，圣人之喩道也。用也者，圣人 <lb n="0347a08" ed="T"/>之起教也。夫圣人之道，莫至乎心；圣人之教， <lb n="0347a09" ed="T"/>莫至乎修。调神入道，莫至乎一相止观；轨善 <lb n="0347a10" ed="T"/>成德，莫至乎一行三昧。资一切戒，莫至乎无 <lb n="0347a11" ed="T"/>相；正一切定，莫至乎无念；通一切智，莫至乎 <lb n="0347a12" ed="T"/>无住。生善灭恶，莫至乎无相戒；笃道推德，莫 <lb n="0347a13" ed="T"/>至乎四宏愿。善观过，莫至乎无相忏；正所 <lb n="0347a14" ed="T"/>趣，莫至乎三皈戒。正大体、裁大用，莫至乎大 <lb n="0347a15" ed="T"/>般若；发大信、务大道，莫至乎大志。天下之穷 <lb n="0347a16" ed="T"/>理尽性，莫至乎默传；欲心无过，莫善乎不 <lb n="0347a17" ed="T"/>谤。定慧为始道之基也；一行三昧，德之端也； <lb n="0347a18" ed="T"/>无念之宗，解脱之谓也；无住之本，般若之谓 <lb n="0347a19" ed="T"/>也；无相之体，法身之谓也。无相戒，戒之最也； <lb n="0347a20" ed="T"/>四宏愿，愿之极也；无相忏，忏之至也。三皈戒， <lb n="0347a21" ed="T"/>真所归也。摩诃智慧，圣凡之大笵也。为上上 <lb n="0347a22" ed="T"/>根人说，直说也。默传，传之至也。戒谤，戒之当 <lb n="0347a23" ed="T"/>也。</p><p xml:id="pT48p0347a2302" cb:place="inline">夫妙心者，非修所成也，非证所明也；本成 <lb n="0347a24" ed="T"/>也，本明也。以迷明者复明，所以证也；以背成 <lb n="0347a25" ed="T"/>者复成，所以修也。以非修而修之，故曰正修 <lb n="0347a26" ed="T"/>也；以非明而明之，故曰正证也。至人暗然不 <lb n="0347a27" ed="T"/>见其威仪，而成德为行蔼如也；至人颓然若 <lb n="0347a28" ed="T"/>无所持，而道显于天下也。盖以正修而修之 <lb n="0347a29" ed="T"/>也，以正证而证之也。于此乃曰，罔修罔证，罔 <pb n="0347b" ed="T" xml:id="T48.2008.0347b"/> <lb n="0347b01" ed="T"/>因罔果，穿凿丛脞竞为其说，缪乎至人之意 <lb n="0347b02" ed="T"/>焉。噫！放戒定慧而必趋乎混茫之空，则吾未 <lb n="0347b03" ed="T"/>如之何也。甚乎含识溺心而浮识，识与业相 <lb n="0347b04" ed="T"/>乘循诸响，而未始息也。象之形之，人与物偕 <lb n="0347b05" ed="T"/>生，纷然乎天地之间，可勝数耶？得其形于人 <lb n="0347b06" ed="T"/>者，固万万之一耳。人而能觉，幾其尟矣！圣人 <lb n="0347b07" ed="T"/>怀此，虽以多義发之，而天下犹有所不明者 <lb n="0347b08" ed="T"/>也；圣人救此，虽以多方治之，而天下犹有所 <lb n="0347b09" ed="T"/>不醒者也。贤者以智乱，不肖者以愚壅，平平 <lb n="0347b10" ed="T"/>之人以无记昏，及其感物而发，喜之怒之、哀 <lb n="0347b11" ed="T"/>之乐之，益蔽者万端暧然。若夜行而不知所 <lb n="0347b12" ed="T"/>至，其承于圣人之言，则计之博之。若蒙雾而 <lb n="0347b13" ed="T"/>望远，谓有也，谓无也，谓非有也，谓非无也，谓 <lb n="0347b14" ed="T"/>亦有也，谓亦无也，以不见而却蔽固，终身而 <lb n="0347b15" ed="T"/>不得其审焉。海所以在水也，鱼龙死生在海 <lb n="0347b16" ed="T"/>而不见乎水；道所以在心也，其人终日说道， <lb n="0347b17" ed="T"/>而不见乎心。悲夫心固微妙幽远，难明难凑， <lb n="0347b18" ed="T"/>其如此也矣。</p><p xml:id="pT48p0347b1806" cb:place="inline">圣人既隐，天下百世虽以书传， <lb n="0347b19" ed="T"/>而莫得其明验，故《壇经》之宗擧，乃直示其心， <lb n="0347b20" ed="T"/>而天下方知即正乎性命也。若排雲雾而顿 <lb n="0347b21" ed="T"/>见太淸，若登泰山而所视廓如也。王氏以方 <lb n="0347b22" ed="T"/>乎世书曰：“齐一变至于鲁，鲁一变至于道。”斯 <lb n="0347b23" ed="T"/>言近之矣。《涅槃》曰：“始从<name role="" type="person">鹿野苑</name>，终至跋提河， <lb n="0347b24" ed="T"/>中间五十年，未曾说一字。”者，示法非文字也。 <lb n="0347b25" ed="T"/>防以文字而求其所谓也。曰：“依法不依人”者， <lb n="0347b26" ed="T"/>以法真而人假也；曰：“依義不依语”者，以義实 <lb n="0347b27" ed="T"/>而语假也；曰：“依智而不依识”者，以智至而识 <lb n="0347b28" ed="T"/>妄也；曰：“依了義经不依不了義经”者，以了義 <lb n="0347b29" ed="T"/>经尽理也。而菩萨所谓即是宣说大涅槃者， <pb n="0347c" ed="T" xml:id="T48.2008.0347c"/> <lb n="0347c01" ed="T"/>谓自说与经同也。圣人所谓四人出世<note place="inline">即四依也</note>护 <lb n="0347c02" ed="T"/>持正法应当证知者，应当证知故，至人推本 <lb n="0347c03" ed="T"/>以正其末也。自说与经同故，至人说经如经 <lb n="0347c04" ed="T"/>也。依義、依了義经故，至人显说而合義也、合 <lb n="0347c05" ed="T"/>经也；依法、依智故，至人密说变之、通之而不 <lb n="0347c06" ed="T"/>苟滞也。示法非文字故，至人之宗尙乎默传 <lb n="0347c07" ed="T"/>也。圣人如春陶陶而发之也，至人如秋濯濯 <lb n="0347c08" ed="T"/>而成之也。圣人命之而至人效之也，至人固 <lb n="0347c09" ed="T"/>圣人之门之奇德殊勋者也。</p><p xml:id="pT48p0347c0912" cb:place="inline">夫至人者，始起 <lb n="0347c10" ed="T"/>于微，自谓不识世俗文字；及其成至也，方一 <lb n="0347c11" ed="T"/>席之说，而显道救世，与乎大圣人之云为者， <lb n="0347c12" ed="T"/>若合符契也。固其玄德上智生而知之，将自 <lb n="0347c13" ed="T"/>表其法而示其不识乎？殁殆四百年，法流四 <lb n="0347c14" ed="T"/>海而不息，帝王者、圣贤者，更三十世求其道 <lb n="0347c15" ed="T"/>而益敬，非至乎大圣人之所至，天且厌之久 <lb n="0347c16" ed="T"/>矣，乌能若此也。予固岂尽其道，幸蚊虻饮海 <lb n="0347c17" ed="T"/>亦预其味，敢稽首佈之，以遗後学者也。</p></cb:div> <lb n="0347c18" ed="T"/> <lb n="0347c19" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead>六祖大师法宝壇经</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0347c20" ed="T"/> <lb n="0347c21" ed="T"/><byline cb:type="Editor"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0347001" n="0347001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347001" n="0347001"/><anchor xml:id="beg0347001" n="0347001"/>风幡<name role="" type="person">报恩光孝禅寺</name> <lb n="0347c22" ed="T"/>住持嗣祖比丘宗宝编<anchor xml:id="end0347001"/></byline> <lb n="0347c23" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">1 行由</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0347002" n="0347002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347002" n="0347002"/><anchor xml:id="beg0347002" n="0347002"/>行由<anchor xml:id="end0347002"/>第一</head> <lb n="0347c24" ed="T"/><p xml:id="pT48p0347c2401">时，大师至宝林。韶州韦刺史<note place="inline">名璩</note>与官僚入山 <lb n="0347c25" ed="T"/>请师，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347003" n="0347003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347003" n="0347003"/><anchor xml:id="beg0347003" n="0347003"/>出于城中<anchor xml:id="end0347003"/><name role="" type="person">大梵寺</name>讲堂，为众开缘说 <lb n="0347c26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0347004" n="0347004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347004" n="0347004"/><anchor xml:id="beg0347004" n="0347004"/>法<anchor xml:id="end0347004"/>。师陞座次，刺史官僚三十馀人，儒宗学 <lb n="0347c27" ed="T"/>士三十馀人，僧尼道俗一千馀人，同时作礼， <lb n="0347c28" ed="T"/>愿闻法要。</p><p xml:id="pT48p0347c2805" cb:place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0347005" n="0347005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347005" n="0347005"/><anchor xml:id="beg0347005" n="0347005"/>大师告<anchor xml:id="end0347005"/>众曰：“善知识！菩提自性， <lb n="0347c29" ed="T"/>本来淸净，但用此心，直了成<persName>佛</persName>。善知识！且听 <pb n="0348a" ed="T" xml:id="T48.2008.0348a"/> <lb n="0348a01" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0348001" n="0348001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348001" n="0348001"/><anchor xml:id="beg0348001" n="0348001"/>惠能<anchor xml:id="end0348001"/>行由，得法事意。惠能严父，本贯范阳， <lb n="0348a02" ed="T"/>左降流于岭南，作新州百姓。此身不幸，父 <lb n="0348a03" ed="T"/>又早亡。老母孤遗，移来南海，艰辛贫乏，于市 <lb n="0348a04" ed="T"/>卖柴。时，有一客买柴，使令送至客店；客收 <lb n="0348a05" ed="T"/>去，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348002" n="0348002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348002" n="0348002"/><anchor xml:id="beg0348002" n="0348002"/>惠<anchor xml:id="end0348002"/>能得钱，却出门外，见一客诵经。<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_1"/>能 <lb n="0348a06" ed="T"/>一闻经<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348003" n="0348003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348003" n="0348003"/><anchor xml:id="beg0348003" n="0348003"/>语<anchor xml:id="end0348003"/>，心即开悟，遂问：‘客诵何经？’客曰： <lb n="0348a07" ed="T"/>‘《金刚经》。’复问：‘从何所来，持此经典？’客云：‘我从 <lb n="0348a08" ed="T"/>蕲州黄梅县<name role="" type="person">东禅寺</name>来。其寺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348004" n="0348004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348004" n="0348004"/><anchor xml:id="beg0348004" n="0348004"/>是<anchor xml:id="end0348004"/>五祖忍大师 <lb n="0348a09" ed="T"/>在彼主化，门人一千有馀；我到彼中礼拜，听 <lb n="0348a10" ed="T"/>受此经。大师常劝僧俗，但持《金刚经》，即自见 <lb n="0348a11" ed="T"/>性，直了成<persName>佛</persName>。’惠能闻说，夙昔有缘，乃蒙一客， <lb n="0348a12" ed="T"/>取银十两与<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_2"/>能，令充老母衣粮，教便往黄 <lb n="0348a13" ed="T"/>梅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348005" n="0348005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348005" n="0348005"/><anchor xml:id="beg0348005" n="0348005"/>参礼<anchor xml:id="end0348005"/>五祖。</p><p xml:id="pT48p0348a1306" cb:place="inline">“<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_3"/>能安置母毕，即便辞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348006" n="0348006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348006" n="0348006"/><anchor xml:id="beg0348006" n="0348006"/>违<anchor xml:id="end0348006"/>。 <lb n="0348a14" ed="T"/>不经三十馀日，便至黄梅，礼拜五祖。祖<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348007" n="0348007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348007" n="0348007"/><anchor xml:id="beg0348007" n="0348007"/>问<anchor xml:id="end0348007"/>曰： <lb n="0348a15" ed="T"/>‘汝何方人？欲求何物？’<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_4"/>能对曰：‘弟子是岭 <lb n="0348a16" ed="T"/>南新州百姓，远来礼师，唯求作<persName>佛</persName>，不求馀物。’ <lb n="0348a17" ed="T"/>祖言：‘汝是岭南人，又是獦獠，若为堪作<persName>佛</persName>？’ <lb n="0348a18" ed="T"/><anchor xml:id="beg_5" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_5"/>能曰：‘人虽有南北，<persName>佛</persName>性本无南北；獦獠身 <lb n="0348a19" ed="T"/>与和尙不同，<persName>佛</persName>性有何差别？’<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348008" n="0348008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348008" n="0348008"/><anchor xml:id="beg0348008" n="0348008"/>五<anchor xml:id="end0348008"/>祖更欲与语， <lb n="0348a20" ed="T"/>且见徒众总在左右，乃令随众作务。惠能曰： <lb n="0348a21" ed="T"/>‘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348009" n="0348009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348009" n="0348009"/><anchor xml:id="beg0348009" n="0348009"/>惠能<anchor xml:id="end0348009"/>启和尙，弟子自心，常生智慧，不離自 <lb n="0348a22" ed="T"/>性，即是福田。<anchor xml:id="nkr_note_add_0348a2201" n="0348a2201"/><anchor xml:id="beg0348a2201" n="0348a2201"/>未<anchor xml:id="end0348a2201"/>审和尙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348010" n="0348010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348010" n="0348010"/><anchor xml:id="beg0348010" n="0348010"/>教<anchor xml:id="end0348010"/>作<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348011" n="0348011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348011" n="0348011"/><anchor xml:id="beg0348011" n="0348011"/>何<anchor xml:id="end0348011"/>务？’祖云：‘这 <lb n="0348a23" ed="T"/>獦獠根性大利！汝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348012" n="0348012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348012" n="0348012"/><anchor xml:id="beg0348012" n="0348012"/>更勿<anchor xml:id="end0348012"/>言，著槽厂去。’<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_6"/>能 <lb n="0348a24" ed="T"/>退至後院，有一行者，差<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_7"/>能破柴踏碓。经 <lb n="0348a25" ed="T"/>八<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348013" n="0348013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348013" n="0348013"/><anchor xml:id="beg0348013" n="0348013"/>月馀<anchor xml:id="end0348013"/>，祖一日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348014" n="0348014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348014" n="0348014"/><anchor xml:id="beg0348014" n="0348014"/>忽<anchor xml:id="end0348014"/>见<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_8"/>能曰：‘吾思汝之 <lb n="0348a26" ed="T"/>见可用，恐有恶人害汝，遂不与汝言。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348015" n="0348015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348015" n="0348015"/><anchor xml:id="beg0348015" n="0348015"/>汝<anchor xml:id="end0348015"/>知 <lb n="0348a27" ed="T"/>之否？’<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_9"/>能曰：‘弟子亦知师意，不敢行至堂 <lb n="0348a28" ed="T"/>前，令人不觉。’</p><p xml:id="pT48p0348a2806" cb:place="inline">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348016" n="0348016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348016" n="0348016"/><anchor xml:id="beg0348016" n="0348016"/>祖<anchor xml:id="end0348016"/>一日唤诸门人总来：‘吾向 <lb n="0348a29" ed="T"/>汝说，世人生死事大，汝等终日只求福田，不 <pb n="0348b" ed="T" xml:id="T48.2008.0348b"/> <lb n="0348b01" ed="T"/>求出離生死苦海；自性若迷，福何可救？汝等 <lb n="0348b02" ed="T"/>各去，自看智慧，取自本心般若之性，各作一 <lb n="0348b03" ed="T"/>偈，来呈吾看。若悟大意，付汝衣法，为第六代 <lb n="0348b04" ed="T"/>祖。火急速去，不得迟滞，思量即不中用；见性 <lb n="0348b05" ed="T"/>之人，言下须见。若如此者，轮刀上阵，亦得见 <lb n="0348b06" ed="T"/>之。’<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0348017" n="0348017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348017" n="0348017"/><anchor xml:id="beg0348017" n="0348017"/>喩利根<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348018" n="0348018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348018" n="0348018"/><anchor xml:id="beg0348018" n="0348018"/>者<anchor xml:id="end0348018"/><anchor xml:id="end0348017"/></note>众得处分，退而递相谓曰：‘我等众人， <lb n="0348b07" ed="T"/>不须澄心用意作偈，将呈和尙，有何所益？神 <lb n="0348b08" ed="T"/>秀上座，现为教授师，必是他得。我辈谩作偈 <lb n="0348b09" ed="T"/>颂，枉用心力。’馀人闻语，总皆息心，咸言：‘我等 <lb n="0348b10" ed="T"/>已後依止秀师，何烦作偈？’神秀思惟：‘诸人不 <lb n="0348b11" ed="T"/>呈偈者，为我与他为教授师；我须作偈，将呈 <lb n="0348b12" ed="T"/>和尙，若不呈偈，和尙如何知我心中见解深 <lb n="0348b13" ed="T"/>浅？我呈偈意，求法即善，觅祖即恶，却同凡 <lb n="0348b14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0348019" n="0348019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348019" n="0348019"/><anchor xml:id="beg0348019" n="0348019"/>心<anchor xml:id="end0348019"/>，夺其圣位奚别？若不呈偈，终不得法。大难！ <lb n="0348b15" ed="T"/>大难！’</p><p xml:id="pT48p0348b1503" cb:place="inline">“五祖堂前，有步廊三间，拟请供奉卢珍， <lb n="0348b16" ed="T"/>画楞伽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348020" n="0348020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348020" n="0348020"/><anchor xml:id="beg0348020" n="0348020"/>经<anchor xml:id="end0348020"/>变相，及五祖血脉图，流传供养。神 <lb n="0348b17" ed="T"/>秀作偈成已，数度欲呈，行至堂前，心中恍惚， <lb n="0348b18" ed="T"/>遍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348021" n="0348021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348021" n="0348021"/><anchor xml:id="beg0348021" n="0348021"/>身<anchor xml:id="end0348021"/>汗流，拟呈不得；前後经四日，一十三 <lb n="0348b19" ed="T"/>度呈偈不得。秀乃思惟：‘不如向廊下书著，从 <lb n="0348b20" ed="T"/>他和尙看见，忽若道好，即出礼拜，云是秀作； <lb n="0348b21" ed="T"/>若道不堪，枉向山中数年，受人礼拜，更修何 <lb n="0348b22" ed="T"/>道？’是夜三更，不使人知，自执灯，书偈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348022" n="0348022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348022" n="0348022"/><anchor xml:id="beg0348022" n="0348022"/>于<anchor xml:id="end0348022"/>南廊 <lb n="0348b23" ed="T"/>壁间，呈心所见。偈曰：</p> <lb n="0348b24" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0348b2401"><l>“身是菩提树，</l><l>心如明镜台，</l> <lb n="0348b25" ed="T"/><l>时时勤拂拭，</l><l>勿使惹尘埃。</l></lg> <lb n="0348b26" ed="T"/><p xml:id="pT48p0348b2601">“秀书偈了，便却归房，人总不知。秀复思惟：‘五 <lb n="0348b27" ed="T"/>祖明日见偈欢喜，即我与法有缘；若言不堪， <lb n="0348b28" ed="T"/>自是我迷，夙业障重，不合得法。’圣意难测，房 <lb n="0348b29" ed="T"/>中思想，坐卧不安，直至五更。祖已知神秀入 <pb n="0348c" ed="T" xml:id="T48.2008.0348c"/> <lb n="0348c01" ed="T"/>门未得，不见自性。</p><p xml:id="pT48p0348c0108" cb:place="inline">“天明，祖唤卢供奉来，向南 <lb n="0348c02" ed="T"/>廊壁间，绘画图相，忽见其偈，报言：‘供奉却不 <lb n="0348c03" ed="T"/>用画，劳尔远来。经云：“凡所有相，皆是虚妄。”但 <lb n="0348c04" ed="T"/>留此偈，与人诵持。依此偈修，免堕恶道；依此 <lb n="0348c05" ed="T"/>偈修，有大利益。’令门人炷香礼敬，尽诵此偈， <lb n="0348c06" ed="T"/>即得见性。门人诵偈，皆歎善哉。</p><p xml:id="pT48p0348c0613" cb:place="inline">“祖，三更唤秀 <lb n="0348c07" ed="T"/>入堂，问曰：‘偈是汝作否？’秀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348023" n="0348023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348023" n="0348023"/><anchor xml:id="beg0348023" n="0348023"/>言<anchor xml:id="end0348023"/>：‘实是秀作，不 <lb n="0348c08" ed="T"/>敢妄求祖位，望和尙慈悲，看弟子有少智慧 <lb n="0348c09" ed="T"/>否？’祖曰：‘汝作此偈，未见本性，只到门外，未 <lb n="0348c10" ed="T"/>入门内。如此见解，觅无上菩提，了不可得；无 <lb n="0348c11" ed="T"/>上菩提，须得言下识自本心，见自本性不生 <lb n="0348c12" ed="T"/>不灭；于一切时中，念念自见万法无滞，一真 <lb n="0348c13" ed="T"/>一切真，万境自如如。如如之心，即是真实。若 <lb n="0348c14" ed="T"/>如是见，即是无上菩<anchor xml:id="nkr_note_add_0348c1401" n="0348c1401"/><anchor xml:id="beg0348c1401" n="0348c1401"/>提<anchor xml:id="end0348c1401"/>之自性也。汝且去，一 <lb n="0348c15" ed="T"/>两日思惟，更作一偈，将来吾看；汝偈若入得 <lb n="0348c16" ed="T"/>门，付汝衣法。’神秀作礼而出。又经数日，作偈 <lb n="0348c17" ed="T"/>不成，心中恍惚，神思不安，犹如梦中，行坐不 <lb n="0348c18" ed="T"/>乐。</p><p xml:id="pT48p0348c1802" cb:place="inline">“复两日，有一童子于碓坊过，唱诵其偈；惠 <lb n="0348c19" ed="T"/><anchor xml:id="fxT48p0348c01"/>能一闻，便知此偈未见本性，虽未蒙教授， <lb n="0348c20" ed="T"/>早识大意。遂问童子曰：‘诵者何偈？’童子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348024" n="0348024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348024" n="0348024"/><anchor xml:id="beg0348024" n="0348024"/>曰<anchor xml:id="end0348024"/>： <lb n="0348c21" ed="T"/>‘尔这獦獠不知，大师言：“世人生死事大，欲得 <lb n="0348c22" ed="T"/>传付衣法，令门人作偈来看。若悟大意，即付 <lb n="0348c23" ed="T"/>衣法为第六祖。”神秀上座，于南廊壁上，书无 <lb n="0348c24" ed="T"/>相偈，大师令人皆诵，依此偈修，免堕恶道； <lb n="0348c25" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0348025" n="0348025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348025" n="0348025"/><anchor xml:id="beg0348025" n="0348025"/>依此偈修，有大利益。’惠<anchor xml:id="end0348025"/>能曰：‘<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0348026" n="0348026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348026" n="0348026"/><anchor xml:id="beg0348026" n="0348026"/>一本有<anchor xml:id="end0348026"/>我亦要诵此，结来生缘</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0348027" n="0348027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348027" n="0348027"/><anchor xml:id="beg0348027" n="0348027"/>上<anchor xml:id="end0348027"/> <lb n="0348c26" ed="T"/>人！我此踏碓，八个馀月，未曾行到堂前。望上 <lb n="0348c27" ed="T"/>人引至偈前礼拜。’童子引至偈前礼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348028" n="0348028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348028" n="0348028"/><anchor xml:id="beg0348028" n="0348028"/>拜，惠<anchor xml:id="end0348028"/>能 <lb n="0348c28" ed="T"/>曰：‘惠能不识字，请上人为读。’时，有江州别 <lb n="0348c29" ed="T"/>驾，姓张名日用，便高声读。惠能闻已，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348029" n="0348029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348029" n="0348029"/><anchor xml:id="beg0348029" n="0348029"/>遂<anchor xml:id="end0348029"/>言： <pb n="0349a" ed="T" xml:id="T48.2008.0349a"/> <lb n="0349a01" ed="T"/>‘亦有一偈，望别驾为书。’别驾言：‘汝亦作偈？ <lb n="0349a02" ed="T"/>其事稀有。’<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_a"/>能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349001" n="0349001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349001" n="0349001"/><anchor xml:id="beg0349001" n="0349001"/>向<anchor xml:id="end0349001"/>别驾言：‘欲学无上菩提， <lb n="0349a03" ed="T"/>不得轻于初学。下下人有上上智，上上人有 <lb n="0349a04" ed="T"/>没意智。若轻人，即有无量无边罪。’别驾言：‘汝 <lb n="0349a05" ed="T"/>但诵偈，吾为汝书。汝若得法，先须度吾。勿忘 <lb n="0349a06" ed="T"/>此言。’<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_b"/>能偈曰：</p> <lb n="0349a07" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0349a0701"><l>“菩提本无树，</l><l>明镜亦非台；</l> <lb n="0349a08" ed="T"/><l>本来无一物，</l><l>何处惹尘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349002" n="0349002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349002" n="0349002"/><anchor xml:id="beg0349002" n="0349002"/>埃<anchor xml:id="end0349002"/>？</l></lg> <lb n="0349a09" ed="T"/><p xml:id="pT48p0349a0901">“书此偈已，徒众总惊，无不嗟讶，各相谓言：‘奇 <lb n="0349a10" ed="T"/>哉！不得以貌取人，何得多时使他肉身菩萨。’ <lb n="0349a11" ed="T"/>祖见众人惊怪，恐人损害，遂将鞋擦了偈，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349003" n="0349003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349003" n="0349003"/><anchor xml:id="beg0349003" n="0349003"/>曰<anchor xml:id="end0349003"/>： <lb n="0349a12" ed="T"/>‘亦未见性。’众<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349004" n="0349004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349004" n="0349004"/><anchor xml:id="beg0349004" n="0349004"/>以为然<anchor xml:id="end0349004"/>。</p><p xml:id="pT48p0349a1209" cb:place="inline">“次日，祖潜至碓坊，见 <lb n="0349a13" ed="T"/>能腰石舂米，语曰：‘求道之人，为法忘躯，当如 <lb n="0349a14" ed="T"/>是乎！’<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349005" n="0349005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349005" n="0349005"/><anchor xml:id="beg0349005" n="0349005"/>乃<anchor xml:id="end0349005"/>问曰：‘米熟也未？’<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_c"/>能曰：‘米熟久 <lb n="0349a15" ed="T"/>矣，犹欠筛在。’祖以杖击碓三下而去。<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_d"/>能 <lb n="0349a16" ed="T"/>即会祖意，三鼓入室；祖以袈裟遮围，不令人 <lb n="0349a17" ed="T"/>见，为说《金刚经》。至‘应无所住而生其心’，<anchor xml:id="beg_e" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_e"/> <lb n="0349a18" ed="T"/>能言下大悟，一切万法，不離自性。遂启祖言： <lb n="0349a19" ed="T"/>‘何期自性，本自淸净；何期自性，本不生灭；何 <lb n="0349a20" ed="T"/>期自性，本自具足；何期自性，本无动摇；何期 <lb n="0349a21" ed="T"/>自性，能生万法。’祖知悟本性，谓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349006" n="0349006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349006" n="0349006"/><anchor xml:id="beg0349006" n="0349006"/>惠能曰：‘不识 <lb n="0349a22" ed="T"/>本心，学法无益；若识自本心，见自本性<anchor xml:id="end0349006"/>，即名 <lb n="0349a23" ed="T"/>丈夫、<persName>天人师</persName>、<persName>佛</persName>。’三更受法，人尽不知，便传顿 <lb n="0349a24" ed="T"/>教及衣钵，云：‘汝为第六代祖，善自护念，廣度 <lb n="0349a25" ed="T"/>有情，流佈将来，勿令断绝。听吾偈曰：</p> <lb n="0349a26" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0349a2601"><l>“‘有情来下种，</l><l>因地果还生，</l> <lb n="0349a27" ed="T"/><l>无情既无种，</l><l>无性亦无生。’</l></lg> <lb n="0349a28" ed="T"/><p xml:id="pT48p0349a2801">“祖复曰：‘昔达摩大师，初来此土，人未之信，故 <lb n="0349a29" ed="T"/>传此衣，以为信体，代代相承；法则以心传心， <pb n="0349b" ed="T" xml:id="T48.2008.0349b"/> <lb n="0349b01" ed="T"/>皆令自悟自解。自古，<persName>佛</persName><persName>佛</persName>唯传本体，师师密 <lb n="0349b02" ed="T"/>付本心；衣为争端，止汝勿传。若传此衣，命如 <lb n="0349b03" ed="T"/>悬丝。汝须速去，恐人害汝。’<anchor xml:id="beg_f" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_f"/>能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349007" n="0349007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349007" n="0349007"/><anchor xml:id="beg0349007" n="0349007"/>启<anchor xml:id="end0349007"/>曰：‘向甚 <lb n="0349b04" ed="T"/>处去？’祖云：‘逢怀则止，遇会则藏。’惠能三更领 <lb n="0349b05" ed="T"/>得衣钵，云：‘能本是南中人，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349008" n="0349008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349008" n="0349008"/><anchor xml:id="beg0349008" n="0349008"/>素<anchor xml:id="end0349008"/>不知此山路， <lb n="0349b06" ed="T"/>如何出得江口？’五祖言：‘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349009" n="0349009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349009" n="0349009"/><anchor xml:id="beg0349009" n="0349009"/>汝<anchor xml:id="end0349009"/>不须忧，吾自送 <lb n="0349b07" ed="T"/>汝。’祖相送，直至九江驿。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349010" n="0349010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349010" n="0349010"/><anchor xml:id="beg0349010" n="0349010"/>祖令<anchor xml:id="end0349010"/>上船，五祖把橹 <lb n="0349b08" ed="T"/>自摇。惠能言：‘请和尙坐。弟子合摇橹。’<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349011" n="0349011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349011" n="0349011"/><anchor xml:id="beg0349011" n="0349011"/>祖<anchor xml:id="end0349011"/>云： <lb n="0349b09" ed="T"/>‘合是吾渡汝。’<anchor xml:id="beg_10" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_10"/>能云：‘迷时师度，悟了自度； <lb n="0349b10" ed="T"/>度名虽一，用处不同。惠能生在边方，语音不 <lb n="0349b11" ed="T"/>正，蒙师传法，今已得悟，只合自性自度。’祖 <lb n="0349b12" ed="T"/>云：‘如是，如是！以後<persName>佛</persName>法，由汝大行。汝去三年， <lb n="0349b13" ed="T"/>吾方逝世。汝今好去，努力向南。不宜速说，<persName>佛</persName> <lb n="0349b14" ed="T"/>法难起。’</p><p xml:id="pT48p0349b1404" cb:place="inline">“惠能辞违祖已，发足南行。两月中间， <lb n="0349b15" ed="T"/>至大<anchor xml:id="nkr_note_add_0349b1501" n="0349b1501"/><anchor xml:id="beg0349b1501" n="0349b1501"/>庾<anchor xml:id="end0349b1501"/>岭<note place="inline">五祖归，数日不上堂。众疑，诣问曰：‘和尙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349012" n="0349012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349012" n="0349012"/><anchor xml:id="beg0349012" n="0349012"/>少病少恼<anchor xml:id="end0349012"/>否？’曰：‘病即无。衣法已南矣。’问：‘谁 <lb n="0349b16" ed="T"/>人传授？’曰：‘能者得之。’众乃知焉</note>。逐後数百人来，欲夺衣钵。一僧 <lb n="0349b17" ed="T"/>俗姓陈，名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349013" n="0349013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349013" n="0349013"/><anchor xml:id="beg0349013" n="0349013"/>惠明<anchor xml:id="end0349013"/>，先是四品将军，性行粗慥，极 <lb n="0349b18" ed="T"/>意参寻。为众人先，趁及<anchor xml:id="beg_11" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_11"/>能。<anchor xml:id="beg_12" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_12"/>能掷下衣 <lb n="0349b19" ed="T"/>钵于石上，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349014" n="0349014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349014" n="0349014"/><anchor xml:id="beg0349014" n="0349014"/>云<anchor xml:id="end0349014"/>：‘此衣表信，可力争耶？’能隐草 <lb n="0349b20" ed="T"/>莽中。惠明至，提掇不动，乃唤云：‘行者！行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349015" n="0349015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349015" n="0349015"/><anchor xml:id="beg0349015" n="0349015"/>者<anchor xml:id="end0349015"/>！ <lb n="0349b21" ed="T"/>我为法来，不为衣来。’<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_13"/>能遂出，坐磐石上。 <lb n="0349b22" ed="T"/>惠明作礼云：‘望行者为我说法。’<anchor xml:id="beg_14" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_14"/>能<anchor xml:id="beg_15" type="star"/>云<anchor xml:id="end_15"/>：‘汝 <lb n="0349b23" ed="T"/>既为法而来，可摒息诸缘，勿生一念。吾为汝 <lb n="0349b24" ed="T"/>说。’<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349016" n="0349016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349016" n="0349016"/><anchor xml:id="beg0349016" n="0349016"/>明<anchor xml:id="end0349016"/>良久。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349017" n="0349017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349017" n="0349017"/><anchor xml:id="beg0349017" n="0349017"/>惠能云<anchor xml:id="end0349017"/>：‘不思善，不思恶，正与 <lb n="0349b25" ed="T"/>么时，那个是明上座本来面目？’惠明言下大 <lb n="0349b26" ed="T"/>悟。复问云：‘上来密语密意外，还更有密意否？’ <lb n="0349b27" ed="T"/><anchor xml:id="beg_16" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_16"/>能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349018" n="0349018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349018" n="0349018"/><anchor xml:id="beg0349018" n="0349018"/>云<anchor xml:id="end0349018"/>：‘与汝说者，即非密也。汝若返照，密 <lb n="0349b28" ed="T"/>在汝边。’明曰：‘惠明虽在黄梅，实未省自己面 <lb n="0349b29" ed="T"/>目。今蒙指示，如人饮水，冷暖自知。今行者即 <pb n="0349c" ed="T" xml:id="T48.2008.0349c"/> <lb n="0349c01" ed="T"/>惠明师也。’<anchor xml:id="beg_17" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_17"/>能曰：‘汝若如是，吾与汝同师 <lb n="0349c02" ed="T"/>黄梅，善自护持。’明又问：‘惠明今後向甚处去？’ <lb n="0349c03" ed="T"/><anchor xml:id="beg_18" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_18"/>能曰：‘逢袁则止，遇蒙则居。’明礼辞<note place="inline">明回至岭下，谓趁 <lb n="0349c04" ed="T"/>众曰：‘向陟崔嵬，竟无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349019" n="0349019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349019" n="0349019"/><anchor xml:id="beg0349019" n="0349019"/>踪<anchor xml:id="end0349019"/>迹，当别道寻之。’趁众咸以为然。惠明後改道明，避师上字</note>。</p><p xml:id="pT48p0349c0432" cb:place="inline">“惠能後至 <lb n="0349c05" ed="T"/>曹溪，又被恶人寻逐。乃于四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349020" n="0349020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349020" n="0349020"/><anchor xml:id="beg0349020" n="0349020"/>会<anchor xml:id="end0349020"/>，避难猎人队 <lb n="0349c06" ed="T"/>中，凡经一十五载，时与猎人随宜说法。猎人 <lb n="0349c07" ed="T"/>常令守网，每见生命，尽放之。每至饭时，以菜 <lb n="0349c08" ed="T"/>寄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349021" n="0349021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349021" n="0349021"/><anchor xml:id="beg0349021" n="0349021"/>煮<anchor xml:id="end0349021"/>肉锅。或问，则对曰：‘但吃肉边菜。’</p><p xml:id="pT48p0349c0815" cb:place="inline">“一日 <lb n="0349c09" ed="T"/>思惟：‘时当弘法，不可终遁。’遂出至廣州法性 <lb n="0349c10" ed="T"/>寺，値印宗法师讲《涅槃经》。时有风吹幡动，一 <lb n="0349c11" ed="T"/>僧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349022" n="0349022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349022" n="0349022"/><anchor xml:id="beg0349022" n="0349022"/>曰<anchor xml:id="end0349022"/>：‘风动。’一僧<anchor xml:id="beg_19" type="star"/>曰<anchor xml:id="end_19"/>：‘幡动。’议论不已。<anchor xml:id="beg_1a" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_1a"/>能 <lb n="0349c12" ed="T"/>进曰：‘不是风动，不是幡动，仁者心动。’一众骇 <lb n="0349c13" ed="T"/>然。印宗延至上席，征诘奥義。见惠能言简理 <lb n="0349c14" ed="T"/>当，不由文字，宗云：‘行者定非常人。久闻黄梅 <lb n="0349c15" ed="T"/>衣法南来，莫是行者否？’<anchor xml:id="beg_1b" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_1b"/>能曰：‘不敢。’宗于 <lb n="0349c16" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0349023" n="0349023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349023" n="0349023"/><anchor xml:id="beg0349023" n="0349023"/>是作<anchor xml:id="end0349023"/>礼，告请传来衣钵出示大众。宗复问 <lb n="0349c17" ed="T"/>曰：‘黄梅付嘱，如何指授？’<anchor xml:id="beg_1c" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_1c"/>能曰：‘指授即无； <lb n="0349c18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0349024" n="0349024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349024" n="0349024"/><anchor xml:id="beg0349024" n="0349024"/>唯<anchor xml:id="end0349024"/>论见性，不论禅定解脱。’宗曰：‘何不论禅 <lb n="0349c19" ed="T"/>定解脱？’<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349025" n="0349025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349025" n="0349025"/><anchor xml:id="beg0349025" n="0349025"/>能<anchor xml:id="end0349025"/>曰：‘为是二法，不是<persName>佛</persName>法。<persName>佛</persName>法是 <lb n="0349c20" ed="T"/>不二之法。’宗又问：‘如何是<persName>佛</persName>法不二之法？’ <lb n="0349c21" ed="T"/><anchor xml:id="beg_1d" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_1d"/>能曰：‘法师讲《涅槃经》，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349026" n="0349026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349026" n="0349026"/><anchor xml:id="beg0349026" n="0349026"/>明<anchor xml:id="end0349026"/><persName>佛</persName>性，是<persName>佛</persName>法不 <lb n="0349c22" ed="T"/>二之法。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349027" n="0349027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349027" n="0349027"/><anchor xml:id="beg0349027" n="0349027"/>如<anchor xml:id="end0349027"/>高贵德王菩萨白<persName>佛</persName>言：“犯四重禁、 <lb n="0349c23" ed="T"/>作五逆罪，及一阐提等，当断善根<persName>佛</persName>性否？”<persName>佛</persName> <lb n="0349c24" ed="T"/>言：“善根有二：一者常，二者无常，<persName>佛</persName>性非常非 <lb n="0349c25" ed="T"/>无常，是故不断，名为不二。一者善，二者不 <lb n="0349c26" ed="T"/>善，<persName>佛</persName>性非善非不善，是名不二。蕴之与界，凡 <lb n="0349c27" ed="T"/>夫见二，智者了达其性无二，无二之性即是 <lb n="0349c28" ed="T"/><persName>佛</persName>性。”’印宗闻说，欢喜合掌，言：‘某甲讲经，犹如 <lb n="0349c29" ed="T"/>瓦砾；仁者论義，犹如真金。’于是为<anchor xml:id="beg_1e" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_1e"/>能剃 <pb n="0350a" ed="T" xml:id="T48.2008.0350a"/> <lb n="0350a01" ed="T"/>发，愿事为师。<anchor xml:id="beg_1f" type="star"/>惠<anchor xml:id="end_1f"/>能遂于菩提树下，开东山法 <lb n="0350a02" ed="T"/>门。</p><p xml:id="pT48p0350a0202" cb:place="inline">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0350001" n="0350001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0350001" n="0350001"/><anchor xml:id="beg0350001" n="0350001"/>惠能于东山<anchor xml:id="end0350001"/>得法，辛苦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0350002" n="0350002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0350002" n="0350002"/><anchor xml:id="beg0350002" n="0350002"/>受尽<anchor xml:id="end0350002"/>，命似悬丝。 <lb n="0350a03" ed="T"/>今日得与使君、官僚、僧尼、道俗同此一会，莫 <lb n="0350a04" ed="T"/>非纍劫之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0350003" n="0350003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0350003" n="0350003"/><anchor xml:id="beg0350003" n="0350003"/>缘<anchor xml:id="end0350003"/>，亦是过去生中供养诸<persName>佛</persName>，同种 <lb n="0350a05" ed="T"/>善根，方始得闻如上顿教得法之因。教是先 <lb n="0350a06" ed="T"/>圣所传，不是惠能自智。愿闻先圣教者，各令 <lb n="0350a07" ed="T"/>净心，闻了各自除疑，如先代圣人无别。”</p><p xml:id="pT48p0350a0716" cb:place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0350004" n="0350004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0350004" n="0350004"/>一 <lb n="0350a08" ed="T"/>众闻法，欢喜作礼而退。</p></cb:div> <lb n="0350a09" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">2 般若</cb:mulu><head>般若第二</head> <lb n="0350a10" ed="T"/><p xml:id="pT48p0350a1001">次日，韦使君请益。师陞座，告大众曰：“总净心 <lb n="0350a11" ed="T"/>念摩诃般若波罗蜜多。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0350005" n="0350005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0350005" n="0350005"/><anchor xml:id="beg0350005" n="0350005"/>复云<anchor xml:id="end0350005"/>：“善知识！菩提 <lb n="0350a12" ed="T"/>般若之智，世人本自有之；只缘心迷，不能自 <lb n="0350a13" ed="T"/>悟，须假大善知识，示导见性。当知愚人智人， <lb n="0350a14" ed="T"/><persName>佛</persName>性本无差别，只缘迷悟不同，所以有愚有 <lb n="0350a15" ed="T"/>智。吾今为说摩诃般若波罗蜜法，使汝等各 <lb n="0350a16" ed="T"/>得智慧。志心谛听！吾为汝说。善知识！世人终 <lb n="0350a17" ed="T"/>日口念般若，不识自性般若，犹如说食不饱。 <lb n="0350a18" ed="T"/>口但说空，万劫不得见性，终无有益。善知 <lb n="0350a19" ed="T"/>识！摩诃般若波罗蜜是梵语，此言大智慧到 <lb n="0350a20" ed="T"/>彼岸。此须心行，不在口唸。口念心不行，如幻、 <lb n="0350a21" ed="T"/>如化、如露、如电；口念心行，则心口相应，本性 <lb n="0350a22" ed="T"/>是<persName>佛</persName>，離性无别<persName>佛</persName>。何名摩诃？摩诃是大。心量 <lb n="0350a23" ed="T"/>廣大，犹如虚空，无有边畔，亦无方圆大小，亦 <lb n="0350a24" ed="T"/>非靑黄赤白，亦无上下长短，亦无嗔无喜，无 <lb n="0350a25" ed="T"/>是无非，无善无恶，无有头尾。诸<persName>佛</persName>刹土，尽同 <lb n="0350a26" ed="T"/>虚空。世人妙性本空，无有一法可得。自性真 <lb n="0350a27" ed="T"/>空，亦复如是。善知识！莫闻吾说空，便即著空。 <lb n="0350a28" ed="T"/>第一莫著空，若空心静坐，即著无记空。善知 <lb n="0350a29" ed="T"/>识！世界虚空，能含万物色像，日月星宿，山河 <pb n="0350b" ed="T" xml:id="T48.2008.0350b"/> <lb n="0350b01" ed="T"/>大地，泉源溪涧，草木丛林，恶人善人，恶法善 <lb n="0350b02" ed="T"/>法，天堂地狱，一切大海，须弥诸山，总在空中。 <lb n="0350b03" ed="T"/>世人性空，亦复如是。善知识！自性能含万法 <lb n="0350b04" ed="T"/>是大，万法在诸人性中。若见一切人、恶之与 <lb n="0350b05" ed="T"/>善，尽皆不取不捨亦不染著，心如虚空，名之 <lb n="0350b06" ed="T"/>为大，故曰摩诃。善知识！迷人口说，智者心 <lb n="0350b07" ed="T"/>行。又有迷人，空心静坐，百无所思，自称为大。 <lb n="0350b08" ed="T"/>此一辈人，不可与语，为邪见故。善知识！心量 <lb n="0350b09" ed="T"/>廣大，遍周法界，用即了了分明，应用便知一 <lb n="0350b10" ed="T"/>切。一切即一，一即一切。去来自由，心体无滞， <lb n="0350b11" ed="T"/>即是般若。善知识！一切般若智，皆从自性而 <lb n="0350b12" ed="T"/>生，不从外入。莫错用意，名为真性自用，一真 <lb n="0350b13" ed="T"/>一切真。心量大事，不行小道。口莫终日说空， <lb n="0350b14" ed="T"/>心中不修此行，恰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0350006" n="0350006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0350006" n="0350006"/><anchor xml:id="beg0350006" n="0350006"/>似<anchor xml:id="end0350006"/>凡人自称国王，终不可 <lb n="0350b15" ed="T"/>得，非吾弟子。</p><p xml:id="pT48p0350b1506" cb:place="inline">“善知识！何名般若？般若者，唐 <lb n="0350b16" ed="T"/>言智慧也。一切处所，一切时中，念念不愚，常 <lb n="0350b17" ed="T"/>行智慧，即是般若行。一念愚即般若绝，一念 <lb n="0350b18" ed="T"/>智即般若生。世人愚迷，不见般若，口说般若， <lb n="0350b19" ed="T"/>心中常愚。常自言：‘我修般若。’念念说空，不识 <lb n="0350b20" ed="T"/>真空。般若无形相，智慧心即是。若作如是 <lb n="0350b21" ed="T"/>解，即名般若智。何名波罗蜜？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0350007" n="0350007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0350007" n="0350007"/><anchor xml:id="beg0350007" n="0350007"/>此<anchor xml:id="end0350007"/>是西国语， <lb n="0350b22" ed="T"/>唐言到彼岸，解義離生灭。著境生灭起，如水 <lb n="0350b23" ed="T"/>有波浪，即名为此岸；離境无生灭，如水常通 <lb n="0350b24" ed="T"/>流，即名为彼岸，故号波罗蜜。善知识！迷人口 <lb n="0350b25" ed="T"/>念，当念之时，有妄有非。念念若行，是名真性。 <lb n="0350b26" ed="T"/>悟此法者，是般若法；修此行者，是般若行。不 <lb n="0350b27" ed="T"/>修即凡；一念修行，自身等<persName>佛</persName>。善知识！凡夫 <lb n="0350b28" ed="T"/>即<persName>佛</persName>，烦恼即菩提。前念迷即凡夫，後念悟即 <lb n="0350b29" ed="T"/><persName>佛</persName>。前念著境即烦恼，後念離境即菩提。</p><p xml:id="pT48p0350b2916" cb:place="inline">“善知 <pb n="0350c" ed="T" xml:id="T48.2008.0350c"/> <lb n="0350c01" ed="T"/>识！摩诃般若波罗蜜，最尊最上最第一，无住 <lb n="0350c02" ed="T"/>无往亦无来，三世诸<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0350008" n="0350008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0350008" n="0350008"/><anchor xml:id="beg0350008" n="0350008"/>从<anchor xml:id="end0350008"/>中出。当用大智 <lb n="0350c03" ed="T"/>慧，打破五蕴烦恼尘劳。如此修行，定成<persName>佛</persName>道， <lb n="0350c04" ed="T"/>变三毒为戒定慧。善知识！我此法门，从一般 <lb n="0350c05" ed="T"/>若生八万四千智慧。何以故？为世人有八万 <lb n="0350c06" ed="T"/>四千尘劳。若无尘劳，智慧常现，不離自性。悟 <lb n="0350c07" ed="T"/>此法者，即是无念，无忆无著，不起诳妄。用自 <lb n="0350c08" ed="T"/>真如性，以智慧观照，于一切法不取不捨，即 <lb n="0350c09" ed="T"/>是见<anchor xml:id="nkr_note_orig_0350009" n="0350009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0350009" n="0350009"/><anchor xml:id="beg0350009" n="0350009"/>性成<persName>佛</persName>道<anchor xml:id="end0350009"/>。善知识！若欲入甚深法界及 <lb n="0350c10" ed="T"/>般若三昧者，须修般若行，持诵《金刚般若经》， <lb n="0350c11" ed="T"/>即得见性。当知此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0350010" n="0350010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0350010" n="0350010"/><anchor xml:id="beg0350010" n="0350010"/>经<anchor xml:id="end0350010"/>功德无量无边，经中分 <lb n="0350c12" ed="T"/>明赞歎，莫能具说。此法门是最上乘，为大智 <lb n="0350c13" ed="T"/>人说，为上根人说。小根小智人闻，心生不信。 <lb n="0350c14" ed="T"/>何以故？譬如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0350011" n="0350011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0350011" n="0350011"/><anchor xml:id="beg0350011" n="0350011"/>大<anchor xml:id="end0350011"/>龙下雨于<name role="" type="person">阎浮提</name>，城邑聚落， <lb n="0350c15" ed="T"/>悉皆漂流如漂枣葉。若雨大海，不增不减。若 <lb n="0350c16" ed="T"/>大乘人，若最上乘人，闻说《金刚经》，心开悟解。 <lb n="0350c17" ed="T"/>故知本性自有般若之智，自用智慧，常观照 <lb n="0350c18" ed="T"/>故，不假文字。譬如雨水，不从天有，原是龙能 <lb n="0350c19" ed="T"/>兴致，令一切众生、一切草木、有情无情，悉皆 <lb n="0350c20" ed="T"/>蒙润。百川众流，却入大海，合为一体。众生本 <lb n="0350c21" ed="T"/>性般若之智，亦复如是。善知识！小根之人，闻 <lb n="0350c22" ed="T"/>此顿教，犹如草木根性小者，若被大雨，悉皆 <lb n="0350c23" ed="T"/>自倒，不能增长。小根之人，亦复如是。元有般 <lb n="0350c24" ed="T"/>若之智，与大智人更无差别，因何闻法不自 <lb n="0350c25" ed="T"/>开悟？缘邪见障重、烦恼根深。犹如大雲覆盖 <lb n="0350c26" ed="T"/>于日，不得风吹，日光不现。般若之智亦无大 <lb n="0350c27" ed="T"/>小，为一切众生自心迷悟不同，迷心外见，修 <lb n="0350c28" ed="T"/>行觅<persName>佛</persName>；未悟自性，即是小根。若开悟顿教，不 <lb n="0350c29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0350012" n="0350012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0350012" n="0350012"/><anchor xml:id="beg0350012" n="0350012"/>能<anchor xml:id="end0350012"/>外修，但于自心常起正见，烦恼尘劳常不 <pb n="0351a" ed="T" xml:id="T48.2008.0351a"/> <lb n="0351a01" ed="T"/>能染，即是见性。善知识！内外不住，去来自由， <lb n="0351a02" ed="T"/>能除执心，通达无碍。能修此行，与般若经本 <lb n="0351a03" ed="T"/>无差别。</p><p xml:id="pT48p0351a0304" cb:place="inline">“善知识！一切修多罗及诸文字，大小 <lb n="0351a04" ed="T"/>二乘，十二部经，皆因人置。因智慧性，方能建 <lb n="0351a05" ed="T"/>立。若无世人，一切万法本自不有，故知万法 <lb n="0351a06" ed="T"/>本自人兴。一切经书，因人说有。缘其人中有 <lb n="0351a07" ed="T"/>愚有智，愚为小人，智为大人。愚者问于智人， <lb n="0351a08" ed="T"/>智者与愚人说法。愚人忽然悟解心开，即与 <lb n="0351a09" ed="T"/>智人无别。善知识！不悟即<persName>佛</persName>是众生，一念悟 <lb n="0351a10" ed="T"/>时众生是<persName>佛</persName>，故知万法尽在自心。何不从自 <lb n="0351a11" ed="T"/>心中，顿见真如本性？《菩萨戒经》云：‘我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0351001" n="0351001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0351001" n="0351001"/><anchor xml:id="beg0351001" n="0351001"/>本<anchor xml:id="end0351001"/>元自 <lb n="0351a12" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0351002" n="0351002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0351002" n="0351002"/><anchor xml:id="beg0351002" n="0351002"/>性<anchor xml:id="end0351002"/>淸净，若识自心见性，皆成<persName>佛</persName>道。’《净名经》 <lb n="0351a13" ed="T"/>云：‘即时豁然，还得本心。’善知识！我于忍和尙 <lb n="0351a14" ed="T"/>处，一闻言下便悟，顿见真如本性。是以将此 <lb n="0351a15" ed="T"/>教法流行，令学道者顿悟菩提。各自观心，自 <lb n="0351a16" ed="T"/>见本性。若自不悟，须觅大善知识、解最上乘 <lb n="0351a17" ed="T"/>法者，直示正路。是善知识有大因缘，所谓化 <lb n="0351a18" ed="T"/>导令得见性。一切善法，因善知识能发起故。 <lb n="0351a19" ed="T"/>三世诸<persName>佛</persName>、十二部经，在人性中本自具有。不 <lb n="0351a20" ed="T"/>能自悟，须求善知识指示方见；若自悟者，不 <lb n="0351a21" ed="T"/>假外求。若一向执谓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0351003" n="0351003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0351003" n="0351003"/><anchor xml:id="beg0351003" n="0351003"/>须<anchor xml:id="end0351003"/>他善知识<anchor xml:id="nkr_note_orig_0351004" n="0351004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0351004" n="0351004"/><anchor xml:id="beg0351004" n="0351004"/>方<anchor xml:id="end0351004"/>得解 <lb n="0351a22" ed="T"/>脱者，无有是处。何以故？自心内有知识自悟。 <lb n="0351a23" ed="T"/>若起邪迷、妄念顚倒，外善知识虽有教授，救 <lb n="0351a24" ed="T"/>不可得。若起正真般若观照，一刹那间，妄念 <lb n="0351a25" ed="T"/>俱灭。若识自性，一悟即至<persName>佛</persName>地。善知识！智慧 <lb n="0351a26" ed="T"/>观照，内外明彻，识自本心。若识本心，即本解 <lb n="0351a27" ed="T"/>脱。若得解脱，即是般若三昧，即是无念。何名 <lb n="0351a28" ed="T"/>无念？若见一切法，心不染著，是为无念。用即 <lb n="0351a29" ed="T"/>遍一切处，亦不著一切处。但净本心，使六 <pb n="0351b" ed="T" xml:id="T48.2008.0351b"/> <lb n="0351b01" ed="T"/>识出六门，于六尘中无染无杂，来去自由，通用 <lb n="0351b02" ed="T"/>无滞，即是般若三昧、自在解脱，名无念行。若 <lb n="0351b03" ed="T"/>百物不思，当令念绝，即是法缚，即名边见。 <lb n="0351b04" ed="T"/>善知识！悟无念法者，万法尽通；悟无念法者， <lb n="0351b05" ed="T"/>见诸<persName>佛</persName>境界；悟无念法者，至<persName>佛</persName>地位。</p><p xml:id="pT48p0351b0515" cb:place="inline">“善知识！ <lb n="0351b06" ed="T"/>後代得吾法者，将此顿教法门，于同见同行， <lb n="0351b07" ed="T"/>发愿受持。如事<persName>佛</persName>故，终身而不退者，定入圣 <lb n="0351b08" ed="T"/>位。然须传授从上以来默传吩咐，不得匿其 <lb n="0351b09" ed="T"/>正法。若不同见同行，在别法中，不得传付。损 <lb n="0351b10" ed="T"/>彼前人，究竟无益。恐愚人不解，谤此法门，百 <lb n="0351b11" ed="T"/>劫千生，断<persName>佛</persName>种姓。善知识！吾有一无相颂，各 <lb n="0351b12" ed="T"/>须诵取，在家出家，但依此修。若不自修，唯记 <lb n="0351b13" ed="T"/>吾言，亦无有益。听吾颂曰：</p> <lb n="0351b14" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0351b1401"><l>“说通及心通，</l><l>如日处虚空，</l> <lb n="0351b15" ed="T"/><l>唯传见性法，</l><l>出世破邪宗。</l> <lb n="0351b16" ed="T"/><l>法即无顿渐，</l><l>迷悟有迟疾，</l> <lb n="0351b17" ed="T"/><l>只此见性门，</l><l>愚人不可悉。</l> <lb n="0351b18" ed="T"/><l>说即虽万般，</l><l>合理还归一，</l> <lb n="0351b19" ed="T"/><l>烦恼暗宅中，</l><l>常须生慧日。</l> <lb n="0351b20" ed="T"/><l>邪来烦恼至，</l><l>正来烦恼除，</l> <lb n="0351b21" ed="T"/><l>邪正俱不用，</l><l>淸净至无馀。</l> <lb n="0351b22" ed="T"/><l>菩提本自性，</l><l>起心即是妄，</l> <lb n="0351b23" ed="T"/><l>净心在妄中，</l><l>但正无三障。</l> <lb n="0351b24" ed="T"/><l>世人若修道，</l><l>一切尽不妨，</l> <lb n="0351b25" ed="T"/><l>常自见己过，</l><l>与道即相当。</l> <lb n="0351b26" ed="T"/><l>色类自有道，</l><l>各不相妨恼，</l> <lb n="0351b27" ed="T"/><l>離道别觅道，</l><l>终身不见道。</l> <lb n="0351b28" ed="T"/><l>波波度一生，</l><l>到头还自懊，</l> <lb n="0351b29" ed="T"/><l>欲得见真道，</l><l>行正即是道。</l> <pb n="0351c" ed="T" xml:id="T48.2008.0351c"/> <lb n="0351c01" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_add_0351c0101" n="0351c0101"/><anchor xml:id="beg0351c0101" n="0351c0101"/>自<anchor xml:id="end0351c0101"/>若无道心，</l><l>暗行不见道，</l> <lb n="0351c02" ed="T"/><l>若真修道人，</l><l>不见世间过。</l> <lb n="0351c03" ed="T"/><l>若见他人非，</l><l>自非却是左，</l> <lb n="0351c04" ed="T"/><l>他非我不非，</l><l>我非自有过。</l> <lb n="0351c05" ed="T"/><l>但自却非心，</l><l>打除烦恼破，</l> <lb n="0351c06" ed="T"/><l>憎爱不关心，</l><l>长伸两脚卧。</l> <lb n="0351c07" ed="T"/><l>欲拟化他人，</l><l>自须有方便，</l> <lb n="0351c08" ed="T"/><l>勿令<anchor xml:id="nkr_note_add_0351c0801" n="0351c0801"/><anchor xml:id="beg0351c0801" n="0351c0801"/>彼<anchor xml:id="end0351c0801"/>有疑，</l><l>即是自性现。</l> <lb n="0351c09" ed="T"/><l><persName>佛</persName>法在世间，</l><l>不離世间觉，</l> <lb n="0351c10" ed="T"/><l>離世觅菩提，</l><l>恰如求兔角。</l> <lb n="0351c11" ed="T"/><l>正见名出世，</l><l>邪见是世间，</l> <lb n="0351c12" ed="T"/><l>邪正尽打却，</l><l>菩提性宛然。</l> <lb n="0351c13" ed="T"/><l>此颂是顿教，</l><l>亦名大法船，</l> <lb n="0351c14" ed="T"/><l>迷闻经纍劫，</l><l>悟则刹那间。”</l></lg> <lb n="0351c15" ed="T"/><p xml:id="pT48p0351c1501">师复曰：“今于<name role="" type="person">大梵寺</name>说此顿教，普愿法界众 <lb n="0351c16" ed="T"/>生，言下见性成<persName>佛</persName>。”</p><p xml:id="pT48p0351c1608" cb:place="inline">时韦<anchor xml:id="beg_20" type="star"/>使<anchor xml:id="end_20"/>君与官僚道俗，闻 <lb n="0351c17" ed="T"/>师所说，无不省悟。一时作礼，皆歎：“善哉！何期 <lb n="0351c18" ed="T"/>岭南有<persName>佛</persName>出世！”</p></cb:div> <lb n="0351c19" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">3 疑问</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0351005" n="0351005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0351005" n="0351005"/><anchor xml:id="beg0351005" n="0351005"/>疑问第三<anchor xml:id="end0351005"/></head> <lb n="0351c20" ed="T"/><p xml:id="pT48p0351c2001"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0351006" n="0351006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0351006" n="0351006"/><anchor xml:id="beg0351006" n="0351006"/>一<anchor xml:id="end0351006"/>日，韦刺史为师设大会斋。斋讫，刺史请师 <lb n="0351c21" ed="T"/>陞座，同官僚士庶肃容再拜，问曰：“弟子闻和 <lb n="0351c22" ed="T"/>尙说法，实不可思议。今有少疑，愿大慈悲，特 <lb n="0351c23" ed="T"/>为解说。”</p><p xml:id="pT48p0351c2304" cb:place="inline">师曰：“有疑即问，吾当为说。”</p><p xml:id="pT48p0351c2314" cb:place="inline">韦公曰： <lb n="0351c24" ed="T"/>“和尙所说，可不是达摩大师宗旨乎？”</p><p xml:id="pT48p0351c2415" cb:place="inline">师曰：“是。”</p> <lb n="0351c25" ed="T"/><p xml:id="pT48p0351c2501">公曰：“弟子闻：达摩初化梁武帝，帝问云：‘朕一 <lb n="0351c26" ed="T"/>生造寺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0351007" n="0351007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0351007" n="0351007"/><anchor xml:id="beg0351007" n="0351007"/>度<anchor xml:id="end0351007"/>僧、佈施设斋，有何功德？’达摩言： <lb n="0351c27" ed="T"/>‘实无功德。’弟子未达此理，愿和尙为说。”</p><p xml:id="pT48p0351c2716" cb:place="inline">师 <lb n="0351c28" ed="T"/>曰：“实无功德，勿疑先圣之言。武帝心邪，不知 <lb n="0351c29" ed="T"/>正法。造寺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0351008" n="0351008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0351008" n="0351008"/><anchor xml:id="beg0351008" n="0351008"/>度僧<anchor xml:id="end0351008"/>、佈施设斋，名为求福，不可 <pb n="0352a" ed="T" xml:id="T48.2008.0352a"/> <lb n="0352a01" ed="T"/>将福便为功德。功德在法身中，不在修福。”师 <lb n="0352a02" ed="T"/>又曰：“见性是功，平等是德。念念无滞，常见本 <lb n="0352a03" ed="T"/>性，真实妙用，名为功德。内心谦下是功，外行 <lb n="0352a04" ed="T"/>于礼是德。自性建立万法是功，心体離念是 <lb n="0352a05" ed="T"/>德。不離自性是功，应用无染是德。若觅功德 <lb n="0352a06" ed="T"/>法身，但依此作，是真功德。若修功德之人，心 <lb n="0352a07" ed="T"/>即不轻，常行普敬。心常轻人，吾我不断，即自 <lb n="0352a08" ed="T"/>无功；自性虚妄不实，即自无德。为吾我自大， <lb n="0352a09" ed="T"/>常轻一切故。善知识！念念无间是功，心行平 <lb n="0352a10" ed="T"/>直是德。自修性是功，自修身是德。善知识！ <lb n="0352a11" ed="T"/>功德须自性内见，不是佈施供养之所求也。 <lb n="0352a12" ed="T"/>是以福德与功德别。武帝不识真理，非我祖 <lb n="0352a13" ed="T"/>师有过。”</p><p xml:id="pT48p0352a1304" cb:place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0352001" n="0352001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0352001" n="0352001"/><anchor xml:id="beg0352001" n="0352001"/>刺史<anchor xml:id="end0352001"/>又问<anchor xml:id="nkr_note_orig_0352002" n="0352002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0352002" n="0352002"/><anchor xml:id="beg0352002" n="0352002"/>曰<anchor xml:id="end0352002"/>：“弟子常见僧俗念阿 <lb n="0352a14" ed="T"/>弥陀<persName>佛</persName>，愿生西方。请和尙说，得生彼否？愿为 <lb n="0352a15" ed="T"/>破疑。”</p><p xml:id="pT48p0352a1503" cb:place="inline">师言：“使君善听，惠能与说。<persName>世尊</persName>在舍卫 <lb n="0352a16" ed="T"/>城中，说西方引化。经文分明，去此不远。若 <lb n="0352a17" ed="T"/>论相说，里数有十万八千，即身中十恶八邪， <lb n="0352a18" ed="T"/>便是说远。说远为其下根，说近为其上智。人 <lb n="0352a19" ed="T"/>有两种，法无两般。迷悟有殊，见有迟疾。迷人 <lb n="0352a20" ed="T"/>念<persName>佛</persName>求生于彼，悟人自净其心。所以<persName>佛</persName>言：‘随 <lb n="0352a21" ed="T"/>其心净即<persName>佛</persName>土净。’使君东方人，但心净即无 <lb n="0352a22" ed="T"/>罪。虽西方人，心不净亦有愆。东方人造罪，念 <lb n="0352a23" ed="T"/><persName>佛</persName>求生西方。西方人造罪，念<persName>佛</persName>求生何国？凡 <lb n="0352a24" ed="T"/>愚不了自性，不识身中净土，愿东愿西。悟人 <lb n="0352a25" ed="T"/>在处一般，所以<persName>佛</persName>言：‘随所住处恒安乐。’使君 <lb n="0352a26" ed="T"/>心地但无不善，西方去此不遥。若怀不善之 <lb n="0352a27" ed="T"/>心，念<persName>佛</persName>往生难到。今劝善知识，先除十恶即 <lb n="0352a28" ed="T"/>行十万，後除八邪乃过八千。念念见性，常行 <lb n="0352a29" ed="T"/>平直，到如弹指，便睹弥陀。使君但行十善，何 <pb n="0352b" ed="T" xml:id="T48.2008.0352b"/> <lb n="0352b01" ed="T"/>须更愿往生？不断十恶之心，何<persName>佛</persName>即来迎请？ <lb n="0352b02" ed="T"/>若悟无生顿法，见西方只在刹那。不悟念<persName>佛</persName> <lb n="0352b03" ed="T"/>求生，路遥如何得达。惠能与诸人，移西方于 <lb n="0352b04" ed="T"/>刹那间，目前便见。各愿见否？”</p><p xml:id="pT48p0352b0412" cb:place="inline">众皆顶礼云：“若 <lb n="0352b05" ed="T"/>此处见，何须更愿往生？愿和尙慈悲，便现西 <lb n="0352b06" ed="T"/>方，普令得见。”</p><p xml:id="pT48p0352b0606" cb:place="inline">师言：“大众！世人自色身是城，眼 <lb n="0352b07" ed="T"/>耳鼻舌是门，外有五门，内有意门。心是地，性 <lb n="0352b08" ed="T"/>是王。王居心地上，性在王在，性去王无。性在 <lb n="0352b09" ed="T"/>身心存，性去身壞。<persName>佛</persName>向性中作，莫向身外 <lb n="0352b10" ed="T"/>求。自性迷即是众生，自性觉即是<persName>佛</persName>。慈悲即 <lb n="0352b11" ed="T"/>是观音，喜捨名为势至，能净即释迦，平直即 <lb n="0352b12" ed="T"/>弥陀；人我是须弥，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0352003" n="0352003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0352003" n="0352003"/><anchor xml:id="beg0352003" n="0352003"/>贪欲<anchor xml:id="end0352003"/>是海水，烦恼是波 <lb n="0352b13" ed="T"/>浪，毒害是恶龙，虚妄是鬼神，尘劳是鱼鼈。 <lb n="0352b14" ed="T"/>贪嗔是地狱，愚痴是畜牲。善知识！常行十善， <lb n="0352b15" ed="T"/>天堂便至。除人我，须弥倒；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0352004" n="0352004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0352004" n="0352004"/><anchor xml:id="beg0352004" n="0352004"/>去<anchor xml:id="beg_21" type="star"/>贪欲<anchor xml:id="end_21"/><anchor xml:id="end0352004"/>，海水竭； <lb n="0352b16" ed="T"/>烦恼无，波浪灭；毒害除，鱼龙绝。自心地上觉 <lb n="0352b17" ed="T"/>性，<persName>如来</persName>放大光明；外照六门淸净，能破六欲 <lb n="0352b18" ed="T"/>诸天；自性内照，三毒即除；地狱等罪一时消 <lb n="0352b19" ed="T"/>灭，内外明彻不异西方。不作此修，如何到彼？”</p> <lb n="0352b20" ed="T"/><p xml:id="pT48p0352b2001">大众闻说，了然见性，悉皆礼拜，俱歎善哉。 <lb n="0352b21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0352005" n="0352005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0352005" n="0352005"/><anchor xml:id="beg0352005" n="0352005"/>唱<anchor xml:id="end0352005"/>言：“普愿法界众生，闻者一时悟解。”</p><p xml:id="pT48p0352b2115" cb:place="inline">师言：“善 <lb n="0352b22" ed="T"/>知识！若欲修行，在家亦得，不由在寺。在家能 <lb n="0352b23" ed="T"/>行，如东方人心善；在寺不修，如西方人心恶。 <lb n="0352b24" ed="T"/>但心淸净，即是自性西方。”</p><p xml:id="pT48p0352b2411" cb:place="inline">韦公又问：“在家如 <lb n="0352b25" ed="T"/>何修行？愿为教授。”</p><p xml:id="pT48p0352b2508" cb:place="inline">师言：“吾与大众<anchor xml:id="nkr_note_orig_0352006" n="0352006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0352006" n="0352006"/><anchor xml:id="beg0352006" n="0352006"/>说<anchor xml:id="end0352006"/>无相 <lb n="0352b26" ed="T"/>颂。但依此修，常与吾同处无别；若不依此修， <lb n="0352b27" ed="T"/>剃发出家于道何益？颂曰：</p> <lb n="0352b28" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0352b2801"><l>“心平何劳持戒，</l><l>行直何用修禅！</l> <lb n="0352b29" ed="T"/><l>恩则孝养父母，</l><l>義则上下相怜，</l> <pb n="0352c" ed="T" xml:id="T48.2008.0352c"/> <lb n="0352c01" ed="T"/><l>让则尊卑和睦，</l><l>忍则众恶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0352007" n="0352007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0352007" n="0352007"/><anchor xml:id="beg0352007" n="0352007"/>无<anchor xml:id="end0352007"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0352008" n="0352008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0352008" n="0352008"/><anchor xml:id="beg0352008" n="0352008"/>喧<anchor xml:id="end0352008"/>，</l> <lb n="0352c02" ed="T"/><l>若能钻木出火，</l><l>淤泥定生红莲。</l> <lb n="0352c03" ed="T"/><l>苦口的是良药，</l><l>逆耳必是忠言，</l> <lb n="0352c04" ed="T"/><l>改过必生智慧，</l><l>护短心内非贤。</l> <lb n="0352c05" ed="T"/><l>日用常行饶益，</l><l>成道非由施钱，</l> <lb n="0352c06" ed="T"/><l>菩提只向心觅，</l><l>何劳向外求玄。</l> <lb n="0352c07" ed="T"/><l>听说依此修行，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0352009" n="0352009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0352009" n="0352009"/><anchor xml:id="beg0352009" n="0352009"/>西方<anchor xml:id="end0352009"/>只在目前。”</l></lg> <lb n="0352c08" ed="T"/><p xml:id="pT48p0352c0801">师复曰：“善知识！总须依偈修行，见取自性，直 <lb n="0352c09" ed="T"/>成<persName>佛</persName>道。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0352010" n="0352010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0352010" n="0352010"/><anchor xml:id="beg0352010" n="0352010"/>时<anchor xml:id="end0352010"/>不相待，众人且散，吾归曹溪。众 <lb n="0352c10" ed="T"/>若有疑，却来相问。”</p><p xml:id="pT48p0352c1008" cb:place="inline">时，刺史官僚、在会善男信 <lb n="0352c11" ed="T"/>女，各得开悟，信受奉行。</p></cb:div> <lb n="0352c12" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">4 定慧</cb:mulu><head>定慧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0352011" n="0352011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0352011" n="0352011"/><anchor xml:id="beg0352011" n="0352011"/>第四<anchor xml:id="end0352011"/></head> <lb n="0352c13" ed="T"/><p xml:id="pT48p0352c1301">师示众云：“善知识！我此法门，以定慧为本。大 <lb n="0352c14" ed="T"/>众！勿迷，言定慧别。定慧一体，不是二。定是慧 <lb n="0352c15" ed="T"/>体，慧是定用。即慧之时定在慧，即定之时慧 <lb n="0352c16" ed="T"/>在定。若识此義，即是定慧等学。诸学道人，莫 <lb n="0352c17" ed="T"/>言先定发慧、先慧发定各别。作此见者，法有 <lb n="0352c18" ed="T"/>二相。口说善语，心中不善。空有定慧，定慧不 <lb n="0352c19" ed="T"/>等。若心口俱善、内外一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0352012" n="0352012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0352012" n="0352012"/><anchor xml:id="beg0352012" n="0352012"/>如<anchor xml:id="end0352012"/>，定慧即等。自悟修 <lb n="0352c20" ed="T"/>行，不在于诤。若诤先後，即同迷人，不断勝负， <lb n="0352c21" ed="T"/>却增我法，不離四相。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0352013" n="0352013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0352013" n="0352013"/>善知识！定慧犹如何 <lb n="0352c22" ed="T"/>等？犹如灯光。有灯即光，无灯即暗。灯是光之 <lb n="0352c23" ed="T"/>体，光是灯之用；名虽有二，体本同一。此定慧 <lb n="0352c24" ed="T"/>法，亦复如是。”</p> <lb n="0352c25" ed="T"/><p xml:id="pT48p0352c2501">师示众云：“善知识！一行三昧者，于一切处行 <lb n="0352c26" ed="T"/>住坐卧，常行一直心是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0352014" n="0352014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0352014" n="0352014"/><anchor xml:id="beg0352014" n="0352014"/>也<anchor xml:id="end0352014"/>。《净<anchor xml:id="nkr_note_orig_0352015" n="0352015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0352015" n="0352015"/><anchor xml:id="beg0352015" n="0352015"/>名<anchor xml:id="end0352015"/>》云：‘直心是 <lb n="0352c27" ed="T"/>道场，直心是净土。’莫心行谄曲，口但说直；口 <lb n="0352c28" ed="T"/>说一行三昧，不行直心。但行直心，于一切法 <lb n="0352c29" ed="T"/>勿有执著。迷人著法相、执一行三昧，直言：‘常 <pb n="0353a" ed="T" xml:id="T48.2008.0353a"/> <lb n="0353a01" ed="T"/>坐不动，妄不起心，即是一行三昧。’作此解者， <lb n="0353a02" ed="T"/>即同无情，却是障道因缘。善知识！道须通流， <lb n="0353a03" ed="T"/>何以却滞？心不住法，道即通流；心若住法；名 <lb n="0353a04" ed="T"/>为自缚。若言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0353001" n="0353001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0353001" n="0353001"/><anchor xml:id="beg0353001" n="0353001"/>常<anchor xml:id="end0353001"/>坐不动是，只如舍利弗宴坐 <lb n="0353a05" ed="T"/>林中，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0353002" n="0353002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0353002" n="0353002"/><anchor xml:id="beg0353002" n="0353002"/>却<anchor xml:id="end0353002"/>被维摩诘诃。善知识！又有人教坐， <lb n="0353a06" ed="T"/>看心观静，不动不起，从此置功。迷人不会，便 <lb n="0353a07" ed="T"/>执成顚。如此者众，如是相教，故知大错。”</p><p xml:id="pT48p0353a0716" cb:place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0353003" n="0353003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0353003" n="0353003"/><anchor xml:id="beg0353003" n="0353003"/>师 <lb n="0353a08" ed="T"/>示众云<anchor xml:id="end0353003"/>：“善知识！本来正教，无有顿渐，人性自 <lb n="0353a09" ed="T"/>有利钝。迷人渐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0353004" n="0353004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0353004" n="0353004"/><anchor xml:id="beg0353004" n="0353004"/>修<anchor xml:id="end0353004"/>，悟人顿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0353005" n="0353005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0353005" n="0353005"/><anchor xml:id="beg0353005" n="0353005"/>契<anchor xml:id="end0353005"/>。自识本心，自 <lb n="0353a10" ed="T"/>见本性，即无差别，所以立顿渐之假名。善知 <lb n="0353a11" ed="T"/>识！我此法门，从上以来，先立无念为宗，无相 <lb n="0353a12" ed="T"/>为体，无住为本。无相者，于相而離相。无念 <lb n="0353a13" ed="T"/>者，于念而无念。无住者，人之本性。于世间善 <lb n="0353a14" ed="T"/>恶好醜，乃至冤之与亲，言语触刺欺争之时， <lb n="0353a15" ed="T"/>幷将为空，不思酬害，念念之中不思前境。若 <lb n="0353a16" ed="T"/>前念今念後念，念念相续不断，名为繫缚。于 <lb n="0353a17" ed="T"/>诸法上念念不住，即无缚也。此是以无住为 <lb n="0353a18" ed="T"/>本。善知识！外離一切相，名为无相。能離于相， <lb n="0353a19" ed="T"/>即法体淸净。此是以无相为体。善知识！于诸 <lb n="0353a20" ed="T"/>境上，心不染，曰无念。于自念上，常離诸境，不 <lb n="0353a21" ed="T"/>于境上生心。若只百物不思，念尽除却，一念 <lb n="0353a22" ed="T"/>绝即死，别处受生，是为大错。学道者思之。若 <lb n="0353a23" ed="T"/>不识法意，自错犹可，更<anchor xml:id="nkr_note_orig_0353006" n="0353006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0353006" n="0353006"/><anchor xml:id="beg0353006" n="0353006"/>误<anchor xml:id="end0353006"/>他人；自迷不见，又 <lb n="0353a24" ed="T"/>谤<persName>佛</persName>经，所以立无念为宗。善知识！云何立无 <lb n="0353a25" ed="T"/>念为宗？只缘口说见性，迷人于境上有念，念 <lb n="0353a26" ed="T"/>上便起邪见，一切尘劳妄想从此而生。自性 <lb n="0353a27" ed="T"/>本无一法可得，若有所得，妄说祸福，即是尘 <lb n="0353a28" ed="T"/>劳邪见，故此法门立无念为宗。善知识！无者 <lb n="0353a29" ed="T"/>无何事？念者念何物？无者无二相，无诸尘劳 <pb n="0353b" ed="T" xml:id="T48.2008.0353b"/> <lb n="0353b01" ed="T"/>之心。念者念真如本性。真如即是念之体，念 <lb n="0353b02" ed="T"/>即是真如之用。真如自性起念，非眼耳鼻舌 <lb n="0353b03" ed="T"/>能念。真如有性，所以起念；真如若无，眼耳色 <lb n="0353b04" ed="T"/>声当时即壞。善知识！真如自性起念，六根虽 <lb n="0353b05" ed="T"/>有见闻觉知，不染万境，而真性常自在。故经 <lb n="0353b06" ed="T"/>云：‘能善分别诸法相，于第一義而不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0353007" n="0353007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0353007" n="0353007"/><anchor xml:id="beg0353007" n="0353007"/>动<anchor xml:id="end0353007"/>。’”</p></cb:div> <lb n="0353b07" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">5 坐禅</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0353008" n="0353008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0353008" n="0353008"/><anchor xml:id="beg0353008" n="0353008"/>坐禅第五<anchor xml:id="end0353008"/></head> <lb n="0353b08" ed="T"/><p xml:id="pT48p0353b0801"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0353009" n="0353009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0353009" n="0353009"/><anchor xml:id="beg0353009" n="0353009"/>师示众云：“此门坐禅，元不著心，亦不著净， <lb n="0353b09" ed="T"/>亦不是不动。若言著心，心原是妄，知心如幻， <lb n="0353b10" ed="T"/>故无所著也。若言著净，人性本净，由妄念故， <lb n="0353b11" ed="T"/>盖覆真如。但无妄想，性自淸净；起心著净，却 <lb n="0353b12" ed="T"/>生净妄。妄无处所，著者是妄。净无形相，却立 <lb n="0353b13" ed="T"/>净相，言是工夫。作此见者，障自本性，却被净 <lb n="0353b14" ed="T"/>缚。善知识！若修不动者，但见一切人时，不见 <lb n="0353b15" ed="T"/>人之是非善恶过患，即是自性不动。善知识！ <lb n="0353b16" ed="T"/>迷人身虽不动！开口便说他人是非长短好 <lb n="0353b17" ed="T"/>恶，与道违偝。若著心著净，即障道也。”<anchor xml:id="end0353009"/></p> <lb n="0353b18" ed="T"/><p xml:id="pT48p0353b1801">师示众云：“善知识！何名坐禅？此法门中，无障 <lb n="0353b19" ed="T"/>无碍，外于一切善恶境界，心念不起，名为坐； <lb n="0353b20" ed="T"/>内见自性不动，名为禅。善知识！何名禅定？外 <lb n="0353b21" ed="T"/>離相为禅，内不乱为定。外若著相，内心即乱； <lb n="0353b22" ed="T"/>外若離相，心即不乱。本性自净自定，只为见 <lb n="0353b23" ed="T"/>境，思境即乱。若见诸境心不乱者，是真定也。 <lb n="0353b24" ed="T"/>善知识！外離相即禅，内不乱即定。外禅内定， <lb n="0353b25" ed="T"/>是为禅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0353010" n="0353010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0353010" n="0353010"/><anchor xml:id="beg0353010" n="0353010"/>定<anchor xml:id="end0353010"/>。《菩萨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0353011" n="0353011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0353011" n="0353011"/><anchor xml:id="beg0353011" n="0353011"/>戒<anchor xml:id="end0353011"/>经》云：‘我本<anchor xml:id="nkr_note_orig_0353012" n="0353012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0353012" n="0353012"/><anchor xml:id="beg0353012" n="0353012"/>元<anchor xml:id="end0353012"/>自性淸 <lb n="0353b26" ed="T"/>净。’善知识！于念念中，自见本性淸净，自修自 <lb n="0353b27" ed="T"/>行，自成<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0353013" n="0353013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0353013" n="0353013"/><anchor xml:id="beg0353013" n="0353013"/>道<anchor xml:id="end0353013"/>。”</p></cb:div> <lb n="0353b28" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">6 忏悔</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0353014" n="0353014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0353014" n="0353014"/><anchor xml:id="beg0353014" n="0353014"/>忏悔第六<anchor xml:id="end0353014"/></head> <lb n="0353b29" ed="T"/><p xml:id="pT48p0353b2901">时，大师见廣韶洎四方士庶，騈集山中听法， <pb n="0353c" ed="T" xml:id="T48.2008.0353c"/> <lb n="0353c01" ed="T"/>于是陞座，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0353015" n="0353015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0353015" n="0353015"/><anchor xml:id="beg0353015" n="0353015"/>告众曰：“来，诸<anchor xml:id="end0353015"/>善知识！此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0353016" n="0353016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0353016" n="0353016"/><anchor xml:id="beg0353016" n="0353016"/>事<anchor xml:id="end0353016"/>须从 <lb n="0353c02" ed="T"/>自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0353017" n="0353017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0353017" n="0353017"/><anchor xml:id="beg0353017" n="0353017"/>事<anchor xml:id="end0353017"/>中起，于一切时，念念自净其心。自修自 <lb n="0353c03" ed="T"/>行，见自己法身，见自心<persName>佛</persName>，自度自戒，始得不 <lb n="0353c04" ed="T"/>假到此。既从远来，一会于此，皆共有缘。今可 <lb n="0353c05" ed="T"/>各各䠒跪，先为传自性五分法身香，次授无 <lb n="0353c06" ed="T"/>相忏悔。”众䠒跪。师曰：“一、戒香。即自心中无非 <lb n="0353c07" ed="T"/>无恶、无嫉妒、无贪嗔、无劫害，名戒香。二、定香。 <lb n="0353c08" ed="T"/>即睹诸善恶境相，自心不乱，名定香。三、慧香。 <lb n="0353c09" ed="T"/>自心无碍，常以智慧观照自性，不造诸恶；虽 <lb n="0353c10" ed="T"/>修众善，心不执著，敬上念下，矜恤孤贫，名慧 <lb n="0353c11" ed="T"/>香。四、解脱香。即自心无所攀缘，不思善、不思 <lb n="0353c12" ed="T"/>恶，自在无碍，名解脱香。五、解脱知见香。自心 <lb n="0353c13" ed="T"/>既无所攀缘善恶，不可沉空守寂，即须廣学 <lb n="0353c14" ed="T"/>多闻，识自本心，达诸<persName>佛</persName>理，和光接物，无我无 <lb n="0353c15" ed="T"/>人，直至菩提，真性不易，名解脱知见香。善知 <lb n="0353c16" ed="T"/>识！此香各自内熏，莫向外觅。</p><p xml:id="pT48p0353c1612" cb:place="inline">“今与汝等授无 <lb n="0353c17" ed="T"/>相忏悔，灭三世罪，令得三业淸净。善知识！ <lb n="0353c18" ed="T"/>各随<anchor xml:id="nkr_note_orig_0353018" n="0353018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0353018" n="0353018"/><anchor xml:id="beg0353018" n="0353018"/>我<anchor xml:id="end0353018"/>语，一时道：‘弟子等，从前念今念及後 <lb n="0353c19" ed="T"/>念，念念不被愚迷染。从前所有恶业愚迷等 <lb n="0353c20" ed="T"/>罪，悉皆忏悔，愿一时消灭，永不复起。弟子等， <lb n="0353c21" ed="T"/>从前念今念及後念，念念不被憍诳染。从前 <lb n="0353c22" ed="T"/>所有恶业憍诳等罪，悉皆忏悔，愿一时消灭， <lb n="0353c23" ed="T"/>永不复起。弟子等，从前念今念及後念，念念 <lb n="0353c24" ed="T"/>不被嫉妒染。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0353019" n="0353019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0353019" n="0353019"/><anchor xml:id="beg0353019" n="0353019"/>从前<anchor xml:id="end0353019"/>所有恶业嫉妒等罪，悉 <pb n="0354a" ed="T" xml:id="T48.2008.0354a"/> <lb n="0354a01" ed="T"/>皆忏悔，愿一时消灭，永不复起。’善知识！已上 <lb n="0354a02" ed="T"/>是为无相忏悔。云何名忏？云何名悔？忏者， <lb n="0354a03" ed="T"/>忏其前愆，从前所有恶业，愚迷憍诳嫉妒等 <lb n="0354a04" ed="T"/>罪，悉皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0354001" n="0354001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354001" n="0354001"/><anchor xml:id="beg0354001" n="0354001"/>尽忏<anchor xml:id="end0354001"/>，永不复起，是名为忏。悔者，悔 <lb n="0354a05" ed="T"/>其後过，从今以後，所有恶业，愚迷憍诳嫉妒 <lb n="0354a06" ed="T"/>等罪，今已觉悟，悉皆永断，更不复作，是名为 <lb n="0354a07" ed="T"/>悔。故称忏悔。凡夫愚迷，只知忏其前愆，不知 <lb n="0354a08" ed="T"/>悔其後过。以不悔故，前愆不灭，後过又生。前 <lb n="0354a09" ed="T"/>愆既不灭，後过复又生，何名忏悔？</p><p xml:id="pT48p0354a0914" cb:place="inline">“善知识！既 <lb n="0354a10" ed="T"/>忏悔已，与善知识发四弘誓愿，各须用心正 <lb n="0354a11" ed="T"/>听。自心众生无边誓愿度，自心烦恼无边誓愿 <lb n="0354a12" ed="T"/>断，自性法门无尽誓愿学，自性无上<persName>佛</persName>道誓 <lb n="0354a13" ed="T"/>愿成。善知识！大家岂不道，众生无边誓愿度。 <lb n="0354a14" ed="T"/>恁么道，且不是惠能度。善知识！心中众生，所 <lb n="0354a15" ed="T"/>谓邪迷心、诳妄心、不善心、嫉妒心、恶毒心，如 <lb n="0354a16" ed="T"/>是等心，尽是众生。各须自性自度，是名真度。 <lb n="0354a17" ed="T"/>何名自性自度？即自心中邪见烦恼愚痴众 <lb n="0354a18" ed="T"/>生，将正见度。既有正见，使般若智打破愚痴 <lb n="0354a19" ed="T"/>迷妄众生，各各自度。邪来正度，迷来悟度，愚 <lb n="0354a20" ed="T"/>来智度，恶来善度；如是度者，名为真度。又烦 <lb n="0354a21" ed="T"/>恼无边誓愿断，将自性般若智，除却虚妄思 <lb n="0354a22" ed="T"/>想心是也。又法门无尽誓愿学，须自见性，常 <lb n="0354a23" ed="T"/>行正法，是名真学。又无上<persName>佛</persName>道誓愿成，既常 <lb n="0354a24" ed="T"/>能下心，行于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0354002" n="0354002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354002" n="0354002"/><anchor xml:id="beg0354002" n="0354002"/>真正<anchor xml:id="end0354002"/>，離迷離觉，常生般若。除真 <lb n="0354a25" ed="T"/>除妄，即见<persName>佛</persName>性，即言下<persName>佛</persName>道成。常念修行，是 <lb n="0354a26" ed="T"/>愿力法。</p><p xml:id="pT48p0354a2604" cb:place="inline">“善知识！今发四宏愿了，更与善知识 <lb n="0354a27" ed="T"/>授无相三皈依戒。善知识！皈依觉，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0354003" n="0354003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354003" n="0354003"/><anchor xml:id="beg0354003" n="0354003"/>两<anchor xml:id="end0354003"/>足尊。 <lb n="0354a28" ed="T"/>皈依正，離欲尊。皈依净，众中尊。从今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0354004" n="0354004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354004" n="0354004"/><anchor xml:id="beg0354004" n="0354004"/>日<anchor xml:id="end0354004"/>去， <lb n="0354a29" ed="T"/>称觉为师，更不皈依邪魔外道，以自性三宝 <pb n="0354b" ed="T" xml:id="T48.2008.0354b"/> <lb n="0354b01" ed="T"/>常自证明，劝善知识皈依自性三宝。<persName>佛</persName>者，觉 <lb n="0354b02" ed="T"/>也。法者，正也。僧者，净也。自心皈依觉，邪迷不 <lb n="0354b03" ed="T"/>生，少欲知足，能離财色，名<anchor xml:id="beg_22" type="star"/>两<anchor xml:id="end_22"/>足尊。自心归 <lb n="0354b04" ed="T"/>依正，念念无邪见，以无邪见故，即无人我贡 <lb n="0354b05" ed="T"/>高，贪爱执著，名離欲尊。自心皈依净，一切 <lb n="0354b06" ed="T"/>尘劳爱欲境界，自性皆不染著，名众中尊。若 <lb n="0354b07" ed="T"/>修此行，是自皈依。凡夫不会，从日至夜受三 <lb n="0354b08" ed="T"/>归戒。若言皈依<persName>佛</persName>，<persName>佛</persName>在何处？若不见<persName>佛</persName>，凭何 <lb n="0354b09" ed="T"/>所归，言却成妄。善知识！各自观察，莫错用 <lb n="0354b10" ed="T"/>心。经文分明言自皈依<persName>佛</persName>，不言皈依他<persName>佛</persName>。自 <lb n="0354b11" ed="T"/><persName>佛</persName>不归，无所依处。今既自悟，各须皈依自心 <lb n="0354b12" ed="T"/>三宝，内调心性，外敬他人，是自皈依也。</p><p xml:id="pT48p0354b1216" cb:place="inline">“善知 <lb n="0354b13" ed="T"/>识！既皈依自三宝竟，各各志心，吾与说一体 <lb n="0354b14" ed="T"/>三身自性<persName>佛</persName>，令汝等见三身了然，自悟自性。 <lb n="0354b15" ed="T"/>总随我道：‘于自色身，皈依淸净法身<persName>佛</persName>。于自 <lb n="0354b16" ed="T"/>色身，皈依<anchor xml:id="nkr_note_orig_0354005" n="0354005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354005" n="0354005"/><anchor xml:id="beg0354005" n="0354005"/>圆满报身<persName>佛</persName>。于自色身，皈依<anchor xml:id="end0354005"/>千百 <lb n="0354b17" ed="T"/>亿化身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0354006" n="0354006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354006" n="0354006"/><anchor xml:id="beg0354006" n="0354006"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0354006"/>。’善知识！色身是舍宅，不可言归。 <lb n="0354b18" ed="T"/>向者三身<persName>佛</persName>，在自性中，世人总有；为自心迷， <lb n="0354b19" ed="T"/>不见内性。外觅三身<persName>如来</persName>，不见自身中有三 <lb n="0354b20" ed="T"/>身<persName>佛</persName>。汝等听说，令汝等于自身中，见自性有 <lb n="0354b21" ed="T"/>三身<persName>佛</persName>。此三身<persName>佛</persName>，从自性生，不从外得。何名 <lb n="0354b22" ed="T"/>淸净法身<persName>佛</persName>？世人性本淸净，万法从自性生。 <lb n="0354b23" ed="T"/>思量一切恶事，即生恶行；思量一切善事，即 <lb n="0354b24" ed="T"/>生善行。如是诸法在自性中，如天常淸，日月 <lb n="0354b25" ed="T"/>常明，为浮雲盖覆，上明下暗。忽遇风吹雲散， <lb n="0354b26" ed="T"/>上下俱明，万<anchor xml:id="nkr_note_orig_0354007" n="0354007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354007" n="0354007"/><anchor xml:id="beg0354007" n="0354007"/>象<anchor xml:id="end0354007"/>皆现。世人性常浮游，如彼天 <lb n="0354b27" ed="T"/>雲。善知识！智如日，慧如月，智慧常明。于外著 <lb n="0354b28" ed="T"/>境，被妄念浮雲盖覆自性，不得明朗。若遇善 <lb n="0354b29" ed="T"/>知识，闻真正法，自除迷妄，内外明彻，于自性 <pb n="0354c" ed="T" xml:id="T48.2008.0354c"/> <lb n="0354c01" ed="T"/>中万法皆现。见性之人，亦复如是。此名淸净 <lb n="0354c02" ed="T"/>法身<persName>佛</persName>。善知识！自心皈依自性，是皈依真<persName>佛</persName>。 <lb n="0354c03" ed="T"/>自皈依者，除却自性中不善心、嫉妒心、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0354008" n="0354008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354008" n="0354008"/><anchor xml:id="beg0354008" n="0354008"/>谄曲<anchor xml:id="end0354008"/> <lb n="0354c04" ed="T"/>心、吾我心、诳妄心、轻人心、慢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0354009" n="0354009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354009" n="0354009"/><anchor xml:id="beg0354009" n="0354009"/>他<anchor xml:id="end0354009"/>心、邪见心、贡 <lb n="0354c05" ed="T"/>高心，及一切时中不善之行，常自见己过，不 <lb n="0354c06" ed="T"/>说他人好恶，是自皈依。常须下心，普行恭敬， <lb n="0354c07" ed="T"/>即是见性通达，更无滞碍，是自皈依。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0354010" n="0354010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354010" n="0354010"/>何名圆 <lb n="0354c08" ed="T"/>满报身？譬如一灯能除千年暗，一智能灭万 <lb n="0354c09" ed="T"/>年愚。莫思向前，<anchor xml:id="nkr_note_add_0354c0901" n="0354c0901"/><anchor xml:id="beg0354c0901" n="0354c0901"/>已<anchor xml:id="end0354c0901"/>过不可得；常思于後，念念 <lb n="0354c10" ed="T"/>圆明，自见本性。善恶虽殊，本性无二，无二之 <lb n="0354c11" ed="T"/>性，名为实性。于实性中，不染善恶，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0354011" n="0354011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354011" n="0354011"/><anchor xml:id="beg0354011" n="0354011"/>此<anchor xml:id="end0354011"/>名圆满 <lb n="0354c12" ed="T"/>报身<persName>佛</persName>。自性起一念恶，灭万劫善因；自性起 <lb n="0354c13" ed="T"/>一念善，得恒沙恶尽。直至无上菩提，念念自 <lb n="0354c14" ed="T"/>见，不失本念，名为报身。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0354012" n="0354012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354012" n="0354012"/>何名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0354013" n="0354013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354013" n="0354013"/><anchor xml:id="beg0354013" n="0354013"/>千百<anchor xml:id="end0354013"/>亿化身？ <lb n="0354c15" ed="T"/>若不思万法，性本如空，一念思量，名为变化。 <lb n="0354c16" ed="T"/>思量恶事，化为地狱；思量善事，化为天堂。毒 <lb n="0354c17" ed="T"/>害化为龙蛇，慈悲化为菩萨，智<anchor xml:id="nkr_note_orig_0354014" n="0354014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354014" n="0354014"/><anchor xml:id="beg0354014" n="0354014"/>慧<anchor xml:id="end0354014"/>化为上 <lb n="0354c18" ed="T"/>界，愚痴化为下方。自性变化甚多，迷人不能 <lb n="0354c19" ed="T"/>省觉，念念起恶，常行恶道。迴一念善，智慧即 <lb n="0354c20" ed="T"/>生，此名自性化身<persName>佛</persName>。善知识！<anchor xml:id="nkr_note_orig_0354015" n="0354015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354015" n="0354015"/><anchor xml:id="beg0354015" n="0354015"/>法身本具<anchor xml:id="end0354015"/>，念 <lb n="0354c21" ed="T"/>念自性自见，即是报身<persName>佛</persName>。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0354016" n="0354016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354016" n="0354016"/><anchor xml:id="beg0354016" n="0354016"/>从报身思量，即 <lb n="0354c22" ed="T"/>是化身<anchor xml:id="end0354016"/><persName>佛</persName>。自悟自修自性功德，是真皈依。皮 <lb n="0354c23" ed="T"/>肉是色身，色身是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0354017" n="0354017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354017" n="0354017"/><anchor xml:id="beg0354017" n="0354017"/>舍宅<anchor xml:id="end0354017"/>，不言皈依也。但悟 <lb n="0354c24" ed="T"/>自性三身，即识自性<persName>佛</persName>。吾有一无相颂，若能 <lb n="0354c25" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0354018" n="0354018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354018" n="0354018"/><anchor xml:id="beg0354018" n="0354018"/>师<anchor xml:id="end0354018"/>持，言下令汝积劫迷罪一时消灭。颂曰：</p> <lb n="0354c26" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0354c2601"><l>“迷人修福不修道，</l><l>只言修福便是道，</l> <lb n="0354c27" ed="T"/><l>佈施供养福无边，</l><l>心中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0354019" n="0354019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354019" n="0354019"/><anchor xml:id="beg0354019" n="0354019"/>三<anchor xml:id="end0354019"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0354020" n="0354020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354020" n="0354020"/><anchor xml:id="beg0354020" n="0354020"/>恶<anchor xml:id="end0354020"/>原来造。</l> <lb n="0354c28" ed="T"/><l>拟将修福欲灭罪，</l><l>後世得福罪还在，</l> <lb n="0354c29" ed="T"/><l>但向心中除罪缘，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0354021" n="0354021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0354021" n="0354021"/><anchor xml:id="beg0354021" n="0354021"/>名<anchor xml:id="end0354021"/>自性中真忏悔。</l> <pb n="0355a" ed="T" xml:id="T48.2008.0355a"/> <lb n="0355a01" ed="T"/><l>忽悟大乘真忏悔，</l><l>除邪行正即无罪，</l> <lb n="0355a02" ed="T"/><l>学道常于自性观，</l><l>即与诸<persName>佛</persName>同一类。</l> <lb n="0355a03" ed="T"/><l>吾祖唯传此顿法，</l><l>普愿见性同一体，</l> <lb n="0355a04" ed="T"/><l>若欲当来觅法身，</l><l>離诸法相心中洗。</l> <lb n="0355a05" ed="T"/><l>努力自见莫悠悠，</l><l>後念忽绝一世休，</l> <lb n="0355a06" ed="T"/><l>若悟大乘得见性，</l><l>虔恭合掌至心求。”</l></lg> <lb n="0355a07" ed="T"/><p xml:id="pT48p0355a0701">师言：“善知识！总须诵取，依此修行，言下见性。 <lb n="0355a08" ed="T"/>虽去吾千里，如常在吾边。于此言下不悟，即 <lb n="0355a09" ed="T"/>对面千里，何勤远来。珍重！好去。”</p><p xml:id="pT48p0355a0913" cb:place="inline">一众闻法，靡 <lb n="0355a10" ed="T"/>不开悟，欢喜奉行。</p></cb:div> <lb n="0355a11" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">7 機缘</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0355001" n="0355001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0355001" n="0355001"/><anchor xml:id="beg0355001" n="0355001"/>機缘第七<anchor xml:id="end0355001"/></head> <lb n="0355a12" ed="T"/><p xml:id="pT48p0355a1201">师自黄梅得法，回至韶州曹侯村，人无知者 <lb n="0355a13" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0355002" n="0355002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0355002" n="0355002"/><anchor xml:id="beg0355002" n="0355002"/><note place="inline">他本云，师去时，至曹侯村，住九月馀。然师自言：“不经三十馀日便至黄梅。”此求道之切，岂有逗留？作去时者非 <lb n="0355a14" ed="T"/>是</note><anchor xml:id="end0355002"/>。有儒士刘志略，礼遇甚厚。志略有姑为尼， <lb n="0355a15" ed="T"/>名无尽藏，常诵《大涅槃经》。师暂听，即知妙義， <lb n="0355a16" ed="T"/>遂为解说。尼乃执卷问字，师曰：“字即不识，義 <lb n="0355a17" ed="T"/>即请问。”尼曰：“字尙不识，焉能会義？”师曰：“诸 <lb n="0355a18" ed="T"/><persName>佛</persName>妙理，非关文字。”尼惊异之，遍告里中耆德 <lb n="0355a19" ed="T"/>云：“此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0355003" n="0355003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0355003" n="0355003"/><anchor xml:id="beg0355003" n="0355003"/>是<anchor xml:id="end0355003"/>有道之士，宜请供养。”有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0355004" n="0355004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0355004" n="0355004"/><anchor xml:id="beg0355004" n="0355004"/>魏<anchor xml:id="end0355004"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0355005" n="0355005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0355005" n="0355005"/><anchor xml:id="beg0355005" n="0355005"/><note place="inline">魏一作晋</note><anchor xml:id="end0355005"/>武 <lb n="0355a20" ed="T"/>侯玄孙曹叔良及居民，竞来瞻礼。时，宝林古 <lb n="0355a21" ed="T"/>寺，自隋末兵火已废，遂于故基重建梵宇，延 <lb n="0355a22" ed="T"/>师居之。俄成宝坊，师住九月馀日，又为恶黨 <lb n="0355a23" ed="T"/>寻逐，师乃遁于前山。被其纵火焚草木，师隐 <lb n="0355a24" ed="T"/>身挨入石中得免。石<anchor xml:id="nkr_note_orig_0355006" n="0355006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0355006" n="0355006"/><anchor xml:id="beg0355006" n="0355006"/>今<anchor xml:id="end0355006"/>有师趺坐膝痕，及衣 <lb n="0355a25" ed="T"/>佈之纹，因名避难石。师忆五祖怀会止藏之 <lb n="0355a26" ed="T"/>嘱，遂行隐于二邑焉。</p> <lb n="0355a27" ed="T"/><p xml:id="pT48p0355a2701"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0355007" n="0355007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0355007" n="0355007"/><anchor xml:id="beg0355007" n="0355007"/>僧<anchor xml:id="end0355007"/>法海，韶州曲江人也。初参祖师，问曰：“即 <lb n="0355a28" ed="T"/>心即<persName>佛</persName>，愿垂指谕。”师曰：“前念不生即心，後念 <lb n="0355a29" ed="T"/>不灭即<persName>佛</persName>；成一切相即心，離一切相即<persName>佛</persName>。吾 <pb n="0355b" ed="T" xml:id="T48.2008.0355b"/> <lb n="0355b01" ed="T"/>若具说，穷劫不尽。听吾偈曰：</p> <lb n="0355b02" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0355b0201"><l>“即心名慧，</l><l>即<persName>佛</persName>乃定，</l><l>定慧等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0355008" n="0355008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0355008" n="0355008"/><anchor xml:id="beg0355008" n="0355008"/>持<anchor xml:id="end0355008"/>，</l> <lb n="0355b03" ed="T"/><l>意中淸净。</l><l>悟此法门，</l><l>由汝习性，</l> <lb n="0355b04" ed="T"/><l>用本无生，</l><l>双修是正。”</l></lg> <lb n="0355b05" ed="T"/><p xml:id="pT48p0355b0501">法海言下大悟，以偈赞曰：</p> <lb n="0355b06" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0355b0601"><l>“即心原是<persName>佛</persName>，</l><l>不悟而自屈，</l> <lb n="0355b07" ed="T"/><l>我知定慧因，</l><l>双修離诸物。”</l></lg> <lb n="0355b08" ed="T"/><p xml:id="pT48p0355b0801">僧法达，洪州人，七岁出家，常诵《法花经》。来礼 <lb n="0355b09" ed="T"/>祖师，头不至地。师诃曰：“礼不投地，何如不 <lb n="0355b10" ed="T"/>礼？汝心中必有一物。蕴习何事耶？”曰：“念《法花 <lb n="0355b11" ed="T"/>经》已及三千部。”师曰：“汝若念至万部，得其经 <lb n="0355b12" ed="T"/>意，不以为勝，则与吾偕行。汝今负此事业，都 <lb n="0355b13" ed="T"/>不知过。听吾偈曰：</p> <lb n="0355b14" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0355b1401"><l>“礼本折慢幢，</l><l>头奚不至地？</l> <lb n="0355b15" ed="T"/><l>有我罪即生，</l><l>亡功<anchor xml:id="nkr_note_add_0355b1501" n="0355b1501"/><anchor xml:id="beg0355b1501" n="0355b1501"/>福<anchor xml:id="end0355b1501"/>无比。”</l></lg> <lb n="0355b16" ed="T"/><p xml:id="pT48p0355b1601">师又曰：“汝名甚么？”曰：“法达。”师曰：“汝名法达， <lb n="0355b17" ed="T"/>何曾达法？”复说偈曰：</p> <lb n="0355b18" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0355b1801"><l>“汝今名法达，</l><l>勤诵未休歇，</l> <lb n="0355b19" ed="T"/><l>空诵但循声，</l><l>明心号菩萨。</l> <lb n="0355b20" ed="T"/><l>汝今有缘故，</l><l>吾今为汝说，</l> <lb n="0355b21" ed="T"/><l>但信<persName>佛</persName>无言，</l><l>莲花从口发。”</l></lg> <lb n="0355b22" ed="T"/><p xml:id="pT48p0355b2201">达闻偈，悔谢曰：“而今而後，<anchor xml:id="nkr_note_add_0355b2201" n="0355b2201"/><anchor xml:id="beg0355b2201" n="0355b2201"/>当<anchor xml:id="end0355b2201"/>谦恭一切。弟子 <lb n="0355b23" ed="T"/>诵《法花经》，未解经義，心常有疑。和尙智慧廣 <lb n="0355b24" ed="T"/>大，愿略说经中義理。”师曰：“法达！法即甚达， <lb n="0355b25" ed="T"/>汝心不达。经本无疑，汝心自疑。汝念此经，以 <lb n="0355b26" ed="T"/>何为宗？”达曰：“学人根性暗钝，从来但依文诵 <lb n="0355b27" ed="T"/>念，岂知宗趣？”师曰：“吾不识<anchor xml:id="nkr_note_orig_0355009" n="0355009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0355009" n="0355009"/><anchor xml:id="beg0355009" n="0355009"/>文<anchor xml:id="end0355009"/>字，汝试取经 <lb n="0355b28" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0355010" n="0355010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0355010" n="0355010"/><anchor xml:id="beg0355010" n="0355010"/>诵<anchor xml:id="end0355010"/>一遍，吾当为汝解说。”法达即高声唸经，至 <lb n="0355b29" ed="T"/>譬喩品，师曰：“止！此经原来以因缘出世为宗， <pb n="0355c" ed="T" xml:id="T48.2008.0355c"/> <lb n="0355c01" ed="T"/>纵说多种譬喩，亦无越于此。何者因缘？经云： <lb n="0355c02" ed="T"/>‘诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，唯以一大事因缘出现于世。’一大 <lb n="0355c03" ed="T"/>事者，<persName>佛</persName>之知见也。世人外迷著相，内迷著空； <lb n="0355c04" ed="T"/>若能于相離相、于空離空，即是内外不迷。若 <lb n="0355c05" ed="T"/>悟此法，一念心开，是为开<persName>佛</persName>知见。<persName>佛</persName>，犹觉也。 <lb n="0355c06" ed="T"/>分为四门，开觉知见、示觉知见、悟觉知见、入 <lb n="0355c07" ed="T"/>觉知见。若闻开示，便能悟入，即觉知见，本来 <lb n="0355c08" ed="T"/>真性而得出现。汝愼勿错解经意，见他道：‘开 <lb n="0355c09" ed="T"/>示悟入，自是<persName>佛</persName>之知见。我辈无分。’若作此解， <lb n="0355c10" ed="T"/>乃是谤经毁<persName>佛</persName>也。彼既是<persName>佛</persName>，已具知见，何用 <lb n="0355c11" ed="T"/>更开？汝今当信，<persName>佛</persName>知见者，只汝自心，更无别 <lb n="0355c12" ed="T"/><persName>佛</persName>。盖为一切众生，自蔽光明，贪爱尘境，外缘 <lb n="0355c13" ed="T"/>内扰，甘受驱驰。便劳他<persName>世尊</persName>，从三昧起，种种 <lb n="0355c14" ed="T"/>苦口，劝令寝息，莫向外求，与<persName>佛</persName>无二。故云：‘开 <lb n="0355c15" ed="T"/><persName>佛</persName>知见。’吾亦劝一切人，于自心中，常开<persName>佛</persName>之 <lb n="0355c16" ed="T"/>知见。世人心邪，愚迷造罪，口善心恶，贪嗔嫉 <lb n="0355c17" ed="T"/>妒，谄佞我慢，侵人害物，自开众生知见。若能 <lb n="0355c18" ed="T"/>正心，常生智慧，观照自心，止恶行善，是自开 <lb n="0355c19" ed="T"/><persName>佛</persName>之知见。汝须念念开<persName>佛</persName>知见，勿开众生知 <lb n="0355c20" ed="T"/>见。开<persName>佛</persName>知见，即是出世；开众生知见，即是世 <lb n="0355c21" ed="T"/>间。汝若但劳劳执念，以为功课者，何异牦牛 <lb n="0355c22" ed="T"/>爱尾。”达曰：“若然者，但得解義，不劳诵经耶？” <lb n="0355c23" ed="T"/>师曰：“经有何过，岂障汝念？只为迷悟在人，损 <lb n="0355c24" ed="T"/>益由己。口诵心行，即是转经；口诵心不行，即 <lb n="0355c25" ed="T"/>是被经转。听吾偈曰：</p> <lb n="0355c26" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0355c2601"><l>“心迷法花转，</l><l>心悟转法花，</l> <lb n="0355c27" ed="T"/><l>诵经久不明，</l><l>与義作仇家。</l> <lb n="0355c28" ed="T"/><l>无念念即正，</l><l>有念念成邪，</l> <lb n="0355c29" ed="T"/><l>有无俱不计，</l><l>长御白牛车。”</l></lg> <pb n="0356a" ed="T" xml:id="T48.2008.0356a"/> <lb n="0356a01" ed="T"/><p xml:id="pT48p0356a0101">达闻偈，不觉悲泣，言下大悟，而告师曰：“法达 <lb n="0356a02" ed="T"/>从昔以来，实未曾转法花，乃被法花转。”再启 <lb n="0356a03" ed="T"/>曰：“经云：‘诸大声闻乃至菩萨，皆尽思共度量， <lb n="0356a04" ed="T"/>不能测<persName>佛</persName>智。’今令<anchor xml:id="nkr_note_orig_0356001" n="0356001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0356001" n="0356001"/><anchor xml:id="beg0356001" n="0356001"/>凡夫<anchor xml:id="end0356001"/>但悟自心，便名<persName>佛</persName>之 <lb n="0356a05" ed="T"/>知见。自非上根，未免疑谤。又经说三车，羊鹿 <lb n="0356a06" ed="T"/>牛车与白牛之车，如何区别？愿和尙再垂开 <lb n="0356a07" ed="T"/>示。”师曰：“经意分明，汝自迷背。诸三乘人，不 <lb n="0356a08" ed="T"/>能测<persName>佛</persName>智者，患在度量也。饶伊尽思共推，转 <lb n="0356a09" ed="T"/>加悬远。<persName>佛</persName>本为凡夫说，不为<persName>佛</persName>说。此理若不 <lb n="0356a10" ed="T"/>肯信者，从他退席。殊不知，坐却白牛车，更于 <lb n="0356a11" ed="T"/>门外觅三车。况经文明向汝道：‘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0356002" n="0356002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0356002" n="0356002"/><anchor xml:id="beg0356002" n="0356002"/>唯<anchor xml:id="end0356002"/>一<persName>佛</persName>乘，无 <lb n="0356a12" ed="T"/>有馀乘若二若三。’乃至无数方便，种种因缘 <lb n="0356a13" ed="T"/>譬喩言词，是法皆为一<persName>佛</persName>乘故。汝何不省，三 <lb n="0356a14" ed="T"/>车是假，为昔时故；一乘是实，为今时故。只教 <lb n="0356a15" ed="T"/>汝去假归实，归实之後，实亦无名。应知所有 <lb n="0356a16" ed="T"/>珍财，尽属于汝，由汝受用，更不作父想，亦不 <lb n="0356a17" ed="T"/>作子想，亦无用想。是名持法花经，从劫至劫， <lb n="0356a18" ed="T"/>手不释卷，从昼至夜，无不念时也。”</p><p xml:id="pT48p0356a1814" cb:place="inline">达蒙启发， <lb n="0356a19" ed="T"/>踊跃欢喜，以偈赞曰：</p> <lb n="0356a20" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0356a2001"><l>“经诵三千部，</l><l>曹溪一句亡，</l> <lb n="0356a21" ed="T"/><l>未明出世旨，</l><l>寧歇纍生狂。</l> <lb n="0356a22" ed="T"/><l>羊鹿牛权设，</l><l>初中後善扬，</l> <lb n="0356a23" ed="T"/><l>谁知火宅内，</l><l>原是法中王。”</l></lg> <lb n="0356a24" ed="T"/><p xml:id="pT48p0356a2401">师曰：“汝今後方可名念经僧也。”达从此领玄 <lb n="0356a25" ed="T"/>旨，亦不辍诵经。</p> <lb n="0356a26" ed="T"/><p xml:id="pT48p0356a2601"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0356003" n="0356003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0356003" n="0356003"/><anchor xml:id="beg0356003" n="0356003"/>僧<anchor xml:id="end0356003"/>智通，寿州安豐人。初看《楞伽经》。约千馀 <lb n="0356a27" ed="T"/>遍，而不会三身四智。礼师求解其義，师曰：“三 <lb n="0356a28" ed="T"/>身者，淸净法身，汝之性也；圆满报身，汝之智 <lb n="0356a29" ed="T"/>也；千百亿化身，汝之行也。若離本性，别说三 <pb n="0356b" ed="T" xml:id="T48.2008.0356b"/> <lb n="0356b01" ed="T"/>身，即名有身无智；若悟三身无有自性，即 <lb n="0356b02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0356004" n="0356004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0356004" n="0356004"/><anchor xml:id="beg0356004" n="0356004"/>明<anchor xml:id="end0356004"/>四智菩提。听吾偈曰：</p> <lb n="0356b03" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0356b0301"><l>“自性具三身，</l><l>发明成四智，</l> <lb n="0356b04" ed="T"/><l>不離见闻缘，</l><l>超然登<persName>佛</persName>地。</l> <lb n="0356b05" ed="T"/><l>吾今为汝说，</l><l>谛信永无迷，</l> <lb n="0356b06" ed="T"/><l>莫学驰求者，</l><l>终日说菩提。”</l></lg> <lb n="0356b07" ed="T"/><p xml:id="pT48p0356b0701">通再启曰：“四智之義，可得闻乎？”师曰：“既会三 <lb n="0356b08" ed="T"/>身，便明四智。何更问耶？若離三身，别谈四智， <lb n="0356b09" ed="T"/>此名有智无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0356005" n="0356005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0356005" n="0356005"/><anchor xml:id="beg0356005" n="0356005"/>身<anchor xml:id="end0356005"/>。即此有智，还成无智。”复<anchor xml:id="nkr_note_orig_0356006" n="0356006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0356006" n="0356006"/><anchor xml:id="beg0356006" n="0356006"/>说<anchor xml:id="end0356006"/> <lb n="0356b10" ed="T"/>偈曰：</p> <lb n="0356b11" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0356b1101"><l>“大圆镜智性淸净，</l><l>平等性<anchor xml:id="nkr_note_orig_0356007" n="0356007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0356007" n="0356007"/><anchor xml:id="beg0356007" n="0356007"/>智<anchor xml:id="end0356007"/>心无病，</l> <lb n="0356b12" ed="T"/><l>妙观察智见非功，</l><l>成所作智同圆镜。</l> <lb n="0356b13" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0356008" n="0356008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0356008" n="0356008"/><anchor xml:id="beg0356008" n="0356008"/><l>五八六七果因转，</l><l>但用名言无实性，</l> <lb n="0356b14" ed="T"/><l>若于转处不留情，</l><l>繁兴永处那伽定。”</l><anchor xml:id="end0356008"/></lg> <lb n="0356b15" ed="T"/><p xml:id="pT48p0356b1501"><note place="inline">如上转识为智也。教中云，转前五识为成所作<anchor xml:id="nkr_note_orig_0356009" n="0356009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0356009" n="0356009"/><anchor xml:id="beg0356009" n="0356009"/>智<anchor xml:id="end0356009"/>，转第<anchor xml:id="nkr_note_orig_0356010" n="0356010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0356010" n="0356010"/><anchor xml:id="beg0356010" n="0356010"/>六<anchor xml:id="end0356010"/>识为妙观察智，转第七识为平等性智，转第八 <lb n="0356b16" ed="T"/>识为大圆镜智。虽六七因中转，五 <lb n="0356b17" ed="T"/>八果上转，但转其名而不转其体也</note>。</p> <lb n="0356b18" ed="T"/><p xml:id="pT48p0356b1801"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0356011" n="0356011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0356011" n="0356011"/><anchor xml:id="beg0356011" n="0356011"/>通顿<anchor xml:id="end0356011"/>悟性智，遂呈偈曰：</p> <lb n="0356b19" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0356b1901"><l>“三身元我体，</l><l>四智本心明，</l> <lb n="0356b20" ed="T"/><l>身智融无碍，</l><l>应物任随形。</l> <lb n="0356b21" ed="T"/><l>起修皆妄动，</l><l>守住匪真精，</l> <lb n="0356b22" ed="T"/><l>妙旨因师晓，</l><l>终亡染汚名。”</l></lg> <lb n="0356b23" ed="T"/><p xml:id="pT48p0356b2301">僧智常，信州贵溪人，髫年出家，志求见性。一 <lb n="0356b24" ed="T"/>日参礼，师问曰：“汝从何来？欲求何事？”曰：“学人 <lb n="0356b25" ed="T"/>近往洪州白峰山礼大通和尙，蒙示见性成 <lb n="0356b26" ed="T"/><persName>佛</persName>之義。未决狐疑，远来投礼，伏望和尙慈悲 <lb n="0356b27" ed="T"/>指示。”师曰：“彼有何言句？汝试擧看。”曰：“智常到 <lb n="0356b28" ed="T"/>彼，凡经三月，未蒙示诲。为法切故，一夕独入 <lb n="0356b29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0356012" n="0356012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0356012" n="0356012"/><anchor xml:id="beg0356012" n="0356012"/>丈<anchor xml:id="end0356012"/>室，请问：‘如何是某甲本心本性？’大通乃 <pb n="0356c" ed="T" xml:id="T48.2008.0356c"/> <lb n="0356c01" ed="T"/>曰：‘汝见虚空否？’对曰：‘见。’彼曰：‘汝见虚空有相 <lb n="0356c02" ed="T"/>貌否？’对曰：‘虚空无形，有何相貌？’彼曰：‘汝之 <lb n="0356c03" ed="T"/>本性，犹如虚空，了无一物可见，是名正见；无 <lb n="0356c04" ed="T"/>一物可知，是名真知。无有靑黄长短，但见本 <lb n="0356c05" ed="T"/>源淸净，觉体圆明，即名见性成<persName>佛</persName>，亦名<persName>如来</persName> <lb n="0356c06" ed="T"/>知见。’学人虽闻此说，犹未决了，乞和尙开 <lb n="0356c07" ed="T"/>示。”师曰：“彼师所说，犹存<anchor xml:id="nkr_note_orig_0356013" n="0356013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0356013" n="0356013"/><anchor xml:id="beg0356013" n="0356013"/>见知<anchor xml:id="end0356013"/>，故令汝未了。 <lb n="0356c08" ed="T"/>吾今示汝一偈：</p> <lb n="0356c09" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0356c0901"><l>“不见一法存无见，</l><l>大似浮雲遮日面，</l> <lb n="0356c10" ed="T"/><l>不知一法守空知，</l><l>还如太虚生闪电。</l> <lb n="0356c11" ed="T"/><l>此之知见瞥然兴，</l><l>错认何曾解方便，</l> <lb n="0356c12" ed="T"/><l>汝当一念自知非，</l><l>自己灵光常显现。”</l></lg> <lb n="0356c13" ed="T"/><p xml:id="pT48p0356c1301">常闻偈已，心意豁然。乃述偈曰：</p> <lb n="0356c14" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0356c1401"><l>“无端起知见，</l><l>著相求菩提，</l> <lb n="0356c15" ed="T"/><l>情存一念悟，</l><l>寧越昔时迷。</l> <lb n="0356c16" ed="T"/><l>自性觉源体，</l><l>随照枉迁流，</l> <lb n="0356c17" ed="T"/><l>不入祖师室，</l><l>茫然趣两头。”</l></lg> <lb n="0356c18" ed="T"/><p xml:id="pT48p0356c1801">智常一日问师曰：“<persName>佛</persName>说三乘法，又言最上乘。 <lb n="0356c19" ed="T"/>弟子未解，愿为教授。”师曰：“汝观自本心，莫著 <lb n="0356c20" ed="T"/>外法相。法无四乘，人心自有等差。见闻转诵 <lb n="0356c21" ed="T"/>是小乘；悟法解義是中乘；依法修行是大乘； <lb n="0356c22" ed="T"/>万法尽通，万法具备，一切不染，離诸法相，一 <lb n="0356c23" ed="T"/>无所得，名最上乘。乘是行義，不在口争。汝须 <lb n="0356c24" ed="T"/>自修，莫问吾也。一切时中，自性自如。”常礼谢 <lb n="0356c25" ed="T"/>执侍，终师之世。</p> <lb n="0356c26" ed="T"/><p xml:id="pT48p0356c2601"><anchor xml:id="beg_23" type="star"/>僧<anchor xml:id="end_23"/>志道，廣州南海人也。请益曰：“学人自出 <lb n="0356c27" ed="T"/>家，览《涅槃经》十载有馀，未明大意，愿和尙垂 <lb n="0356c28" ed="T"/>诲。”师曰：“汝何处未明？”曰：“诸行无常，是生灭 <lb n="0356c29" ed="T"/>法；生灭灭已，寂灭为乐。于此疑惑。”师曰：“汝 <pb n="0357a" ed="T" xml:id="T48.2008.0357a"/> <lb n="0357a01" ed="T"/>作么生疑？”曰：“一切众生皆有二身，谓色身、法 <lb n="0357a02" ed="T"/>身也。色身无常，有生有灭；法身有常，无知无 <lb n="0357a03" ed="T"/>觉。经云：‘生灭灭已，寂灭为乐’者，不审何身寂 <lb n="0357a04" ed="T"/>灭？何身受乐？若色身者，色身灭时，四大分散， <lb n="0357a05" ed="T"/>全然是苦，苦不可言乐。若法身寂灭，即同草 <lb n="0357a06" ed="T"/>木瓦石，谁当受乐？又法性是生灭之体，五蕴 <lb n="0357a07" ed="T"/>是生灭之用，一体五用，生灭是常。生则从体 <lb n="0357a08" ed="T"/>起用，灭则摄用归体。若听更生，即有情之类， <lb n="0357a09" ed="T"/>不断不灭；若不听更生，则永归寂灭，同于无 <lb n="0357a10" ed="T"/>情之物。如是，则一切诸法被涅槃之所禁伏， <lb n="0357a11" ed="T"/>尙不得生，何乐之有？”师曰：“汝是释子，何习外 <lb n="0357a12" ed="T"/>道断常邪见，而议最上乘法？據汝所说，即色 <lb n="0357a13" ed="T"/>身外别有法身，離生灭求于寂灭。又推涅槃 <lb n="0357a14" ed="T"/>常乐，言有身受用。斯乃执吝生死，耽著世乐。 <lb n="0357a15" ed="T"/>汝今当知，<persName>佛</persName>为一切迷人，认五蕴和合为自 <lb n="0357a16" ed="T"/>体相，分别一切法为外尘相，好生恶死，念念 <lb n="0357a17" ed="T"/>迁流，不知梦幻虚假，枉受轮迴。以常乐涅槃 <lb n="0357a18" ed="T"/>翻为苦相，终日驰求。<persName>佛</persName>愍此故，乃示涅槃真 <lb n="0357a19" ed="T"/>乐。刹那无有生相，刹那无有灭相，更无生灭 <lb n="0357a20" ed="T"/>可灭，是则寂灭现前。当现前时，亦无现前之 <lb n="0357a21" ed="T"/>量，乃谓常乐。此乐无有受者，亦无不受者，岂 <lb n="0357a22" ed="T"/>有一体五用之名？何况更言涅槃禁伏诸法， <lb n="0357a23" ed="T"/>令永不生。斯乃谤<persName>佛</persName>毁法。听吾偈曰：</p> <lb n="0357a24" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0357a2401"><l>“无上大涅槃，</l><l>圆明常寂照，</l> <lb n="0357a25" ed="T"/><l>凡愚谓之死，</l><l>外道执为断，</l> <lb n="0357a26" ed="T"/><l>诸求二乘人，</l><l>目以为无作，</l> <lb n="0357a27" ed="T"/><l>尽属情所计，</l><l>六十二见本。</l> <lb n="0357a28" ed="T"/><l>妄立虚假名，</l><l>何为真实義，</l> <lb n="0357a29" ed="T"/><l>唯有过量人，</l><l>通达无取捨。</l> <pb n="0357b" ed="T" xml:id="T48.2008.0357b"/> <lb n="0357b01" ed="T"/><l>以知五蕴法，</l><l>及以蕴中我，</l> <lb n="0357b02" ed="T"/><l>外现众色<anchor xml:id="nkr_note_orig_0357001" n="0357001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0357001" n="0357001"/><anchor xml:id="beg0357001" n="0357001"/>象<anchor xml:id="end0357001"/>，</l><l>一一音声相，</l> <lb n="0357b03" ed="T"/><l>平等如梦幻，</l><l>不起凡圣见，</l> <lb n="0357b04" ed="T"/><l>不作涅槃解，</l><l>二边三际断。</l> <lb n="0357b05" ed="T"/><l>常应诸根用，</l><l>而不起用想，</l> <lb n="0357b06" ed="T"/><l>分别一切法，</l><l>不起分别想。</l> <lb n="0357b07" ed="T"/><l>劫火烧海底，</l><l>风鼓山相击，</l> <lb n="0357b08" ed="T"/><l>真常寂灭乐，</l><l>涅槃相如是。</l> <lb n="0357b09" ed="T"/><l>吾今强言说，</l><l>令汝捨邪见，</l> <lb n="0357b10" ed="T"/><l>汝勿随言解，</l><l>许汝知少分。”</l></lg> <lb n="0357b11" ed="T"/><p xml:id="pT48p0357b1101">志道闻偈大悟，踊跃作礼而退。</p> <lb n="0357b12" ed="T"/><p xml:id="pT48p0357b1201">行思禅师，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0357002" n="0357002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0357002" n="0357002"/><anchor xml:id="beg0357002" n="0357002"/>生吉州安城刘氏<anchor xml:id="end0357002"/>。闻曹溪法席盛 <lb n="0357b13" ed="T"/>化，径来参礼，遂问曰：“当何所务，即不落阶级？” <lb n="0357b14" ed="T"/>师曰：“汝曾作甚么来？”曰：“圣谛亦不为。”师曰：“落 <lb n="0357b15" ed="T"/>何阶级？”曰：“圣谛尙不为，何阶级之有？”师深器 <lb n="0357b16" ed="T"/>之，令思首众。一日，师谓曰：“汝当分化一方，无 <lb n="0357b17" ed="T"/>令断绝。”思既得法，遂回吉州靑原山，弘法绍 <lb n="0357b18" ed="T"/>化<anchor xml:id="nkr_note_orig_0357003" n="0357003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0357003" n="0357003"/><anchor xml:id="beg0357003" n="0357003"/><note place="inline">谥弘济禅师</note><anchor xml:id="end0357003"/>。</p> <lb n="0357b19" ed="T"/><p xml:id="pT48p0357b1901">怀让禅师，金州杜氏子也。初谒嵩山安国师， <lb n="0357b20" ed="T"/>安发之曹溪参扣。让至礼拜，师曰：“甚处来？”曰： <lb n="0357b21" ed="T"/>“嵩山。”师曰：“甚么物？恁么来？”曰：“说似一物即不 <lb n="0357b22" ed="T"/>中。”师曰：“还可修证否？”曰：“修证即不无，汚染即 <lb n="0357b23" ed="T"/>不得。”师曰：“只此不汚染，诸<persName>佛</persName>之所护念。汝 <lb n="0357b24" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0357004" n="0357004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0357004" n="0357004"/><anchor xml:id="beg0357004" n="0357004"/>既<anchor xml:id="end0357004"/>如是，吾亦如是。西天<name role="" type="person">般若多罗</name><anchor xml:id="nkr_note_orig_0357005" n="0357005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0357005" n="0357005"/><anchor xml:id="beg0357005" n="0357005"/>谶<anchor xml:id="end0357005"/>，汝足 <lb n="0357b25" ed="T"/>下出一马驹，踏杀天下人。应在汝心，不须速 <lb n="0357b26" ed="T"/>说<anchor xml:id="nkr_note_orig_0357006" n="0357006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0357006" n="0357006"/><anchor xml:id="beg0357006" n="0357006"/><note place="inline">一本无西天以下二十七字</note><anchor xml:id="end0357006"/>。”让豁然契会，遂执侍左右一 <lb n="0357b27" ed="T"/>十五载，日臻玄奥。後往南嶽，大阐禅宗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0357007" n="0357007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0357007" n="0357007"/><anchor xml:id="beg0357007" n="0357007"/><note place="inline">敕谥大慧 <lb n="0357b28" ed="T"/>禅师</note><anchor xml:id="end0357007"/>。</p> <lb n="0357b29" ed="T"/><p xml:id="pT48p0357b2901">永嘉玄觉禅师，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0357008" n="0357008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0357008" n="0357008"/><anchor xml:id="beg0357008" n="0357008"/>温州戴氏子<anchor xml:id="end0357008"/>。少习经论，精 <pb n="0357c" ed="T" xml:id="T48.2008.0357c"/> <lb n="0357c01" ed="T"/>天台止观法门。因看《维摩经》发明心地。偶师 <lb n="0357c02" ed="T"/>弟子玄策相访，与其剧谈，出言暗合诸祖。策 <lb n="0357c03" ed="T"/>云：“仁者得法师谁？”曰：“我听方等经论，各有师 <lb n="0357c04" ed="T"/>承。後于《维摩经》悟<persName>佛</persName>心宗，未有证明者。”策 <lb n="0357c05" ed="T"/>云：“威音王已前即得，威音王已後，无师自悟， <lb n="0357c06" ed="T"/>尽是天然外道。”<anchor xml:id="beg_24" type="star"/>曰<anchor xml:id="end_24"/>：“愿仁者为我证據。”策云： <lb n="0357c07" ed="T"/>“我言轻。曹溪有六祖大师，四方雲集，幷是受 <lb n="0357c08" ed="T"/>法者。若去，则与偕行。”觉遂同策来参，绕师三 <lb n="0357c09" ed="T"/>迊，振锡而立。师曰：“夫沙门者，具三千威仪、八 <lb n="0357c10" ed="T"/>万细行。大德自何方而来，生大我慢？”觉<anchor xml:id="beg_25" type="star"/>曰<anchor xml:id="end_25"/>： <lb n="0357c11" ed="T"/>“生死事大，无常迅速。”师曰：“何不体取无生，了 <lb n="0357c12" ed="T"/>无速乎？”曰：“体即无生，了本无速。”师曰：“如是，如 <lb n="0357c13" ed="T"/>是！”玄觉方具威仪礼拜，须臾告辞。师曰：“返太 <lb n="0357c14" ed="T"/>速乎？”曰：“本自非动，岂有速耶？”师曰：“谁知非 <lb n="0357c15" ed="T"/>动？”曰：“仁者自生分别。”师曰：“汝甚得无生之意。” <lb n="0357c16" ed="T"/>曰：“无生岂有意耶？”师曰：“无意，谁当分别？”曰：“分 <lb n="0357c17" ed="T"/>别亦非意。”师曰：“善哉！少留一宿。”时谓一宿 <lb n="0357c18" ed="T"/>觉。後著《证道歌》，盛行于世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0357009" n="0357009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0357009" n="0357009"/><anchor xml:id="beg0357009" n="0357009"/><note place="inline">谥曰无相大师，时称为真觉焉</note><anchor xml:id="end0357009"/>。</p> <lb n="0357c19" ed="T"/><p xml:id="pT48p0357c1901">禅者智隍，初参五祖，自谓已得正受。庵居长 <lb n="0357c20" ed="T"/>坐，积二十年。师弟子玄策，游方至河朔，闻隍 <lb n="0357c21" ed="T"/>之名，造庵问云：“汝在此作甚么？”隍曰：“入定。”策 <lb n="0357c22" ed="T"/>云：“汝云入定，为有心入耶？无心入耶？若无心 <lb n="0357c23" ed="T"/>入者，一切无情草木瓦石，应合得定；若有心 <lb n="0357c24" ed="T"/>入者，一切有情含识之流，亦应得定。”隍曰：“我 <lb n="0357c25" ed="T"/>正入定时，不见有有无之心。”策云：“不见有有 <lb n="0357c26" ed="T"/>无之心，即是常定。何有出入？若有出入，即非 <lb n="0357c27" ed="T"/>大定。”隍无对，良久，问曰：“师嗣谁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0357010" n="0357010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0357010" n="0357010"/><anchor xml:id="beg0357010" n="0357010"/>耶<anchor xml:id="end0357010"/>？”策云：“我 <lb n="0357c28" ed="T"/>师曹溪六祖。”隍云：“六祖以何为禅定？”策云：“我 <lb n="0357c29" ed="T"/>师所说，妙湛圆寂，体用如如。五阴本空，六尘 <pb n="0358a" ed="T" xml:id="T48.2008.0358a"/> <lb n="0358a01" ed="T"/>非有，不出不入，不定不乱。禅性无住，離住禅 <lb n="0358a02" ed="T"/>寂；禅性无生，離生禅想。心如虚空，亦无虚空 <lb n="0358a03" ed="T"/>之量。”隍闻是说，径来谒师。师问云：“仁者何 <lb n="0358a04" ed="T"/>来？”隍具述前缘。师云：“诚如所言。汝但心如虚 <lb n="0358a05" ed="T"/>空，不著空见，应用无碍，动静无心，凡圣情 <lb n="0358a06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0358001" n="0358001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0358001" n="0358001"/><anchor xml:id="beg0358001" n="0358001"/>忘<anchor xml:id="end0358001"/>，能所俱泯，性相如如，无不定时也<anchor xml:id="nkr_note_orig_0358002" n="0358002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0358002" n="0358002"/><anchor xml:id="beg0358002" n="0358002"/><note place="inline">一本无汝但以 <lb n="0358a07" ed="T"/>下三十五字。止云：师愍其远来，遂垂开决</note><anchor xml:id="end0358002"/>。”隍于是大悟，二十年所得 <lb n="0358a08" ed="T"/>心，都无影响。其夜河北士庶，闻空中有声云： <lb n="0358a09" ed="T"/>“隍禅师今日得道。”隍後礼辞，复归河北，开化 <lb n="0358a10" ed="T"/>四众。一僧问师云：“黄梅意旨，甚么人得？”师云： <lb n="0358a11" ed="T"/>“会<persName>佛</persName>法人得。”僧云：“和尙还得否？”师云：“我不会 <lb n="0358a12" ed="T"/><persName>佛</persName>法。”</p> <lb n="0358a13" ed="T"/><p xml:id="pT48p0358a1301">师一日欲濯所授之衣而无美泉，因至寺後 <lb n="0358a14" ed="T"/>五里许，见山林鬱茂，瑞气盘旋。师振锡卓地， <lb n="0358a15" ed="T"/>泉应手而出，积以为池，乃跪膝浣衣石上。忽 <lb n="0358a16" ed="T"/>有一僧来礼拜，云：“方辩是西蜀人，昨于南天 <lb n="0358a17" ed="T"/>竺国，见达摩大师，嘱方辩速往唐土。吾传大 <lb n="0358a18" ed="T"/>迦葉正法眼藏及僧伽梨，见传六代，于韶州 <lb n="0358a19" ed="T"/>曹溪，汝去瞻礼。方辩远来，愿见我师传来衣 <lb n="0358a20" ed="T"/>钵。”师乃出示，次<anchor xml:id="nkr_note_orig_0358003" n="0358003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0358003" n="0358003"/><anchor xml:id="beg0358003" n="0358003"/>问<anchor xml:id="end0358003"/>：“上人攻何事业？”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0358004" n="0358004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0358004" n="0358004"/><anchor xml:id="beg0358004" n="0358004"/>曰<anchor xml:id="end0358004"/>：“善 <lb n="0358a21" ed="T"/>塑。”师正色曰：“汝试塑看。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0358005" n="0358005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0358005" n="0358005"/><anchor xml:id="beg0358005" n="0358005"/>辩<anchor xml:id="end0358005"/>罔措。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0358006" n="0358006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0358006" n="0358006"/><anchor xml:id="beg0358006" n="0358006"/>过<anchor xml:id="end0358006"/>数日，塑 <lb n="0358a22" ed="T"/>就真相，可高七寸，曲尽其<anchor xml:id="nkr_note_orig_0358007" n="0358007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0358007" n="0358007"/><anchor xml:id="beg0358007" n="0358007"/>妙<anchor xml:id="end0358007"/>。师笑曰：“汝只 <lb n="0358a23" ed="T"/>解塑性，不解<persName>佛</persName>性。”师舒手摩方辩顶，曰：“永为 <lb n="0358a24" ed="T"/>人天福田。”</p><p xml:id="pT48p0358a2405" cb:place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0358008" n="0358008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0358008" n="0358008"/><anchor xml:id="beg0358008" n="0358008"/><note place="inline">师仍以衣酬之。辩取衣分为三，一披塑像，一自留，一用棕裹瘗地中。誓曰：“後得此衣， <lb n="0358a25" ed="T"/>乃吾出世，住持于此，重建殿宇。”宋嘉祐八年，有僧唯先，修殿掘地，得衣如新。像在高泉寺，祈祷辄应</note><anchor xml:id="end0358008"/>。</p> <lb n="0358a26" ed="T"/><p xml:id="pT48p0358a2601">有僧擧卧轮禅师偈<anchor xml:id="beg_26" type="star"/>曰<anchor xml:id="end_26"/>：</p> <lb n="0358a27" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0358a2701"><l>“卧轮有伎俩，</l><l>能断百思想，</l> <lb n="0358a28" ed="T"/><l>对境心不起，</l><l>菩提日日长。”</l></lg> <lb n="0358a29" ed="T"/><p xml:id="pT48p0358a2901">师闻之，曰：“此偈未明心地，若依而行之，是加 <pb n="0358b" ed="T" xml:id="T48.2008.0358b"/> <lb n="0358b01" ed="T"/>繫缚。”因示一偈曰：</p> <lb n="0358b02" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0358b0201"><l>“惠能没伎俩，</l><l>不断百思想，</l> <lb n="0358b03" ed="T"/><l>对境心数起，</l><l>菩提作么长。”</l></lg></cb:div> <lb n="0358b04" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">8 顿渐</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0358009" n="0358009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0358009" n="0358009"/><anchor xml:id="beg0358009" n="0358009"/>顿渐第八<anchor xml:id="end0358009"/></head> <lb n="0358b05" ed="T"/><p xml:id="pT48p0358b0501">时，祖师居曹溪宝林，神秀大师在荆南玉泉 <lb n="0358b06" ed="T"/>寺。于时两宗盛化，人皆称南能北秀，故有南 <lb n="0358b07" ed="T"/>北二宗顿渐之分，而学者莫知宗趣。师谓众 <lb n="0358b08" ed="T"/>曰：“法本一宗，人有南北。法即一种，见有迟 <lb n="0358b09" ed="T"/>疾。何名顿渐？法无顿渐，人有利钝，故名顿渐。” <lb n="0358b10" ed="T"/>然秀之徒众，往往讥南宗祖师，不识一字，有 <lb n="0358b11" ed="T"/>何所长。秀曰：“他得无师之智，深悟上乘。吾不 <lb n="0358b12" ed="T"/>如也。且吾师五祖，亲传衣法。岂徒然哉！吾恨 <lb n="0358b13" ed="T"/>不能远去亲近，虚受国恩。汝等诸人，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0358010" n="0358010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0358010" n="0358010"/><anchor xml:id="beg0358010" n="0358010"/>毋<anchor xml:id="end0358010"/>滞 <lb n="0358b14" ed="T"/>于此，可往曹溪参决。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0358011" n="0358011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0358011" n="0358011"/><anchor xml:id="beg0358011" n="0358011"/>一日<anchor xml:id="end0358011"/>，命门人志诚曰： <lb n="0358b15" ed="T"/>“汝聪明多智，可为吾到曹溪听法。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0358012" n="0358012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0358012" n="0358012"/><anchor xml:id="beg0358012" n="0358012"/>若有所 <lb n="0358b16" ed="T"/>闻<anchor xml:id="end0358012"/>，尽心记取，还为吾说。”志诚禀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0358013" n="0358013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0358013" n="0358013"/><anchor xml:id="beg0358013" n="0358013"/>命<anchor xml:id="end0358013"/>至曹溪， <lb n="0358b17" ed="T"/>随众参请，不言来处。时祖师告众曰：“今有盗 <lb n="0358b18" ed="T"/>法之人，潜在此会。”志诚即出礼拜，具陈其 <lb n="0358b19" ed="T"/>事。师曰：“汝从玉泉来，应是细作。”对曰：“不是。” <lb n="0358b20" ed="T"/>师曰：“何得不是？”对曰：“未说即是，说了不是。” <lb n="0358b21" ed="T"/>师曰：“汝师若为示众？”对曰：“常指诲大众，住心 <lb n="0358b22" ed="T"/>观静，长坐不卧。”师曰：“住心观静，是病非禅；长 <lb n="0358b23" ed="T"/>坐拘身，于理何益？听吾偈曰：</p> <lb n="0358b24" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0358b2401"><l>“生来坐不卧，</l><l>死去卧不坐，</l> <lb n="0358b25" ed="T"/><l>一具臭骨头，</l><l>何为立功<anchor xml:id="nkr_note_orig_0358014" n="0358014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0358014" n="0358014"/><anchor xml:id="beg0358014" n="0358014"/>课<anchor xml:id="end0358014"/>？”</l></lg> <lb n="0358b26" ed="T"/><p xml:id="pT48p0358b2601">志诚再拜曰：“弟子在秀大师处学道九年，不 <lb n="0358b27" ed="T"/>得契悟。今闻和尙一说，便契本心。弟子生死 <lb n="0358b28" ed="T"/>事大，和尙大慈，更为教示。”师云：“吾闻汝师教 <lb n="0358b29" ed="T"/>示学人戒定慧法，未审汝师说戒定慧行相 <pb n="0358c" ed="T" xml:id="T48.2008.0358c"/> <lb n="0358c01" ed="T"/>如何？与吾说看。”诚曰：“秀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0358015" n="0358015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0358015" n="0358015"/><anchor xml:id="beg0358015" n="0358015"/>大<anchor xml:id="end0358015"/>师说，诸恶莫作 <lb n="0358c02" ed="T"/>名为戒，诸善奉行名为慧，自净其意名为定。 <lb n="0358c03" ed="T"/>彼说如此，未审和尙以何法诲人？”师曰：“吾若 <lb n="0358c04" ed="T"/>言有法与人，即为诳汝。但且随方解缚，假名 <lb n="0358c05" ed="T"/>三昧。如汝师所说戒定慧，实不可思议。吾所 <lb n="0358c06" ed="T"/>见戒定慧又别。”志诚曰：“戒定慧只合一种，如 <lb n="0358c07" ed="T"/>何更别？”师曰：“汝师戒定慧接大乘人，吾戒定 <lb n="0358c08" ed="T"/>慧接最上乘人。悟解不同，见有迟疾。汝听吾 <lb n="0358c09" ed="T"/>说，与彼同否？吾所说法，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0358016" n="0358016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0358016" n="0358016"/><anchor xml:id="beg0358016" n="0358016"/>不<anchor xml:id="end0358016"/>離自性。離体说法， <lb n="0358c10" ed="T"/>名为相说，自性常迷。须知一切万法，皆从自 <lb n="0358c11" ed="T"/>性起用，是真戒定慧法。听吾偈曰：</p> <lb n="0358c12" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0358c1201"><l>“心地无非自性戒，</l><l>心地无痴自性慧，</l> <lb n="0358c13" ed="T"/><l>心地无乱自性定，</l><l>不增不减自金刚，</l> <lb n="0358c14" ed="T"/><l>身去身来本三昧。”</l></lg> <lb n="0358c15" ed="T"/><p xml:id="pT48p0358c1501">诚闻偈，悔谢，乃呈一偈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0358017" n="0358017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0358017" n="0358017"/><anchor xml:id="beg0358017" n="0358017"/>曰<anchor xml:id="end0358017"/>：</p> <lb n="0358c16" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0358c1601"><l>“五蕴幻身，</l><l>幻何究竟？</l><l>迴趣真如，</l> <lb n="0358c17" ed="T"/><l>法还不净。”</l></lg> <lb n="0358c18" ed="T"/><p xml:id="pT48p0358c1801">师然之，复语诚曰：“汝师戒定慧，劝小根智人； <lb n="0358c19" ed="T"/>吾戒定慧，劝大根智人。若悟自性，亦不立菩 <lb n="0358c20" ed="T"/>提涅槃，亦不立解脱知见。无一法可得，方能 <lb n="0358c21" ed="T"/>建立万法。若解此意，亦名<persName>佛</persName>身，亦名菩提涅 <lb n="0358c22" ed="T"/>槃，亦名解脱知见。见性之人，立亦得、不立亦 <lb n="0358c23" ed="T"/>得，去来自由，无滞无碍，应用随作，应语随答， <lb n="0358c24" ed="T"/>普见化身，不離自性，即得自在神通遊戏三 <lb n="0358c25" ed="T"/>昧，是名见性。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0358018" n="0358018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0358018" n="0358018"/><anchor xml:id="beg0358018" n="0358018"/>志<anchor xml:id="end0358018"/>诚再启师曰：“如何是不立 <lb n="0358c26" ed="T"/>義？”师曰：“自性无非、无痴无乱，念念般若观照， <lb n="0358c27" ed="T"/>常離法相，自由自在，纵横尽得，有何可立？自 <lb n="0358c28" ed="T"/>性自悟，顿悟顿修，亦无渐次，所以不立一切 <lb n="0358c29" ed="T"/>法。诸法寂灭，有何次第？”志诚礼拜，愿为执侍， <pb n="0359a" ed="T" xml:id="T48.2008.0359a"/> <lb n="0359a01" ed="T"/>朝夕不懈<note place="inline">诚吉州太和人也</note>。</p> <lb n="0359a02" ed="T"/><p xml:id="pT48p0359a0201"><anchor xml:id="beg_27" type="star"/>僧<anchor xml:id="end_27"/>志彻，江西人，本姓张，名行昌，少任侠。自 <lb n="0359a03" ed="T"/>南北分化，二宗主虽亡彼我，而徒侣竞起爱 <lb n="0359a04" ed="T"/>憎。时北宗门人，自立秀师为第六祖，而忌祖 <lb n="0359a05" ed="T"/>师传衣为天下<anchor xml:id="nkr_note_orig_0359001" n="0359001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0359001" n="0359001"/><anchor xml:id="beg0359001" n="0359001"/>闻<anchor xml:id="end0359001"/>，乃嘱行昌来刺师。师心通， <lb n="0359a06" ed="T"/>预知其事，即置金十两于座间。时夜暮，行昌 <lb n="0359a07" ed="T"/>入祖室，将欲加害。师舒颈就之，行昌挥刃者 <lb n="0359a08" ed="T"/>三，悉无所损。师曰：“正剑不邪，邪剑不正。只 <lb n="0359a09" ed="T"/>负汝金，不负汝命。”行昌惊仆，久而方苏，求哀 <lb n="0359a10" ed="T"/>悔过，即愿出家。师遂与金，言：“汝且去，恐徒众 <lb n="0359a11" ed="T"/>翻害于汝。汝可他日易形而来，吾当摄受。”行 <lb n="0359a12" ed="T"/>昌禀旨宵遁。後投僧出家，具戒精进。一日，忆 <lb n="0359a13" ed="T"/>师之言，远来礼觐。师曰：“吾久念汝，汝来何 <lb n="0359a14" ed="T"/>晚？”曰：“昨蒙和尙捨罪，今虽出家苦行，终难报 <lb n="0359a15" ed="T"/>德，其唯传法度生乎？弟子常览《涅槃经》，未晓 <lb n="0359a16" ed="T"/>常无常義。乞和尙慈悲，略为解说。”师曰：“无常 <lb n="0359a17" ed="T"/>者，即<persName>佛</persName>性也。有常者，即一切善恶诸法分别 <lb n="0359a18" ed="T"/>心也。”曰：“和尙所说，大违经文。”师曰：“吾传<persName>佛</persName>心 <lb n="0359a19" ed="T"/>印，安敢违于<persName>佛</persName>经？”曰：“经说<persName>佛</persName>性是常；和尙却 <lb n="0359a20" ed="T"/>言无常。善恶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0359002" n="0359002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0359002" n="0359002"/><anchor xml:id="beg0359002" n="0359002"/>之<anchor xml:id="end0359002"/>法乃至菩提心，皆是无常；和 <lb n="0359a21" ed="T"/>尙却言是常。此即相违，令学人转加疑惑。”师 <lb n="0359a22" ed="T"/>曰：“《涅槃经》吾昔听尼无尽藏读诵一遍，便为 <lb n="0359a23" ed="T"/>讲说，无一字一義不合经文。乃至为汝，终无 <lb n="0359a24" ed="T"/>二说。”曰：“学人识量浅昧，愿和尙委曲开示。”师 <lb n="0359a25" ed="T"/>曰：“汝知否？<persName>佛</persName>性若常，更说甚么善恶诸法，乃 <lb n="0359a26" ed="T"/>至穷劫无有一人发菩提心者；故吾说无常， <lb n="0359a27" ed="T"/>正是<persName>佛</persName>说真常之道也。又，一切诸法若无常 <lb n="0359a28" ed="T"/>者，即物物皆有自性，容受生死，而真常性有 <lb n="0359a29" ed="T"/>不遍之处。故吾说常者，正是<persName>佛</persName>说真无常義。 <pb n="0359b" ed="T" xml:id="T48.2008.0359b"/> <lb n="0359b01" ed="T"/><persName>佛</persName>比为凡夫、外道执于邪常，诸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0359003" n="0359003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0359003" n="0359003"/><anchor xml:id="beg0359003" n="0359003"/>二<anchor xml:id="end0359003"/>乘人于常 <lb n="0359b02" ed="T"/>计无常，共成八倒，故于《涅槃》了義教中，破彼 <lb n="0359b03" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0359004" n="0359004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0359004" n="0359004"/><anchor xml:id="beg0359004" n="0359004"/>偏<anchor xml:id="end0359004"/>见，而显说真常、真乐、真我、真净。汝今依言 <lb n="0359b04" ed="T"/>背義，以断灭无常及确定死常，而错解<persName>佛</persName>之 <lb n="0359b05" ed="T"/>圆妙最後微言。纵览千遍，有何所益？”行昌忽 <lb n="0359b06" ed="T"/>然大悟，说偈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0359005" n="0359005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0359005" n="0359005"/><anchor xml:id="beg0359005" n="0359005"/>曰<anchor xml:id="end0359005"/>：</p> <lb n="0359b07" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0359b0701"><l>“因守无常心，</l><l><persName>佛</persName>说有常性，</l> <lb n="0359b08" ed="T"/><l>不知方便者，</l><l>犹春池拾砾。</l> <lb n="0359b09" ed="T"/><l>我今不施功，</l><l><persName>佛</persName>性而现前，</l> <lb n="0359b10" ed="T"/><l>非师相授与，</l><l>我亦无所得。”</l></lg> <lb n="0359b11" ed="T"/><p xml:id="pT48p0359b1101">师曰：“汝今彻也，宜名志彻。”彻礼谢而退。</p> <lb n="0359b12" ed="T"/><p xml:id="pT48p0359b1201">有一童子，名神会，襄阳高氏子。年十三，自玉 <lb n="0359b13" ed="T"/>泉来参礼。师曰：“知识远来艰辛，还将得本来 <lb n="0359b14" ed="T"/>否？若有本则合识主。试说看。”会曰：“以无住为 <lb n="0359b15" ed="T"/>本，见即是主。”师曰：“这沙弥争合取次语？”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0359006" n="0359006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0359006" n="0359006"/><anchor xml:id="beg0359006" n="0359006"/>会<anchor xml:id="end0359006"/> <lb n="0359b16" ed="T"/>乃问曰：“和尙坐禅，还见不见？”师<anchor xml:id="nkr_note_orig_0359007" n="0359007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0359007" n="0359007"/><anchor xml:id="beg0359007" n="0359007"/>以拄杖打三 <lb n="0359b17" ed="T"/>下<anchor xml:id="end0359007"/>，云：“吾打汝痛不痛？”对曰：“亦痛亦不痛。”师 <lb n="0359b18" ed="T"/>曰：“吾亦见亦不见。”神会问：“如何是亦见亦不 <lb n="0359b19" ed="T"/>见？”师<anchor xml:id="nkr_note_orig_0359008" n="0359008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0359008" n="0359008"/><anchor xml:id="beg0359008" n="0359008"/>云<anchor xml:id="end0359008"/>：“吾之所见，常见自心过愆，不见他 <lb n="0359b20" ed="T"/>人是非好恶，是以亦见亦不见。汝言：‘亦痛亦 <lb n="0359b21" ed="T"/>不痛。’如何？汝若不痛，同其木石；若痛，则同凡 <lb n="0359b22" ed="T"/>夫，即起恚恨。汝向前见、不见是二边，痛、不痛 <lb n="0359b23" ed="T"/>是生灭。汝自性且不见，敢尔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0359009" n="0359009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0359009" n="0359009"/><anchor xml:id="beg0359009" n="0359009"/>弄人<anchor xml:id="end0359009"/>！”神会礼 <lb n="0359b24" ed="T"/>拜悔谢。师又曰：“汝若心迷不见，问善知识觅 <lb n="0359b25" ed="T"/>路。汝若心悟，即自见性依法修行。汝自迷不 <lb n="0359b26" ed="T"/>见自心，却来问吾见与不见。吾见自知，岂代 <lb n="0359b27" ed="T"/>汝迷？汝若自见，亦不代吾迷。何不自知自见， <lb n="0359b28" ed="T"/>乃问吾见与不见？”神会再礼百馀拜，求谢过 <lb n="0359b29" ed="T"/>愆。服勤给侍，不離左右。</p><p xml:id="pT48p0359b2910" cb:place="inline">一日，师告众曰：“吾有 <pb n="0359c" ed="T" xml:id="T48.2008.0359c"/> <lb n="0359c01" ed="T"/>一物，无头无尾，无名无字，无背无面。诸人还 <lb n="0359c02" ed="T"/>识否？”神会出曰：“是诸<persName>佛</persName>之本源，神会之<persName>佛</persName>性。” <lb n="0359c03" ed="T"/>师曰：“向汝道：‘无名无字’，汝便唤作本源<persName>佛</persName> <lb n="0359c04" ed="T"/>性。汝向去有把茅盖头，也只成个知解宗徒。” <lb n="0359c05" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0359010" n="0359010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0359010" n="0359010"/><anchor xml:id="beg0359010" n="0359010"/>祖师灭後，会<anchor xml:id="end0359010"/>入京洛，大弘曹溪顿教，著《显宗 <lb n="0359c06" ed="T"/>记》，盛行于世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0359011" n="0359011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0359011" n="0359011"/><anchor xml:id="beg0359011" n="0359011"/><note place="inline">是为荷泽禅师</note><anchor xml:id="end0359011"/>。</p> <lb n="0359c07" ed="T"/><p xml:id="pT48p0359c0701">师见诸宗难问咸起恶心，多集座下愍而谓 <lb n="0359c08" ed="T"/>曰：“学道之人，一切善念恶念应当尽除。无名 <lb n="0359c09" ed="T"/>可名，名于自性，无二之性，是名实性。于实性 <lb n="0359c10" ed="T"/>上建立一切教门，言下便须自见。”诸人闻说， <lb n="0359c11" ed="T"/>总皆作礼，请事为师。</p></cb:div> <lb n="0359c12" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">9 宣诏</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0359012" n="0359012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0359012" n="0359012"/><anchor xml:id="beg0359012" n="0359012"/>宣诏第九<anchor xml:id="end0359012"/></head> <lb n="0359c13" ed="T"/><p xml:id="pT48p0359c1301">神龙元年上元日，则天、中宗诏云：“朕请安、秀 <lb n="0359c14" ed="T"/>二师宫中供养。万機之暇，每究一乘。二师推 <lb n="0359c15" ed="T"/>让云：‘南方有能禅师，密<anchor xml:id="nkr_note_orig_0359013" n="0359013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0359013" n="0359013"/><anchor xml:id="beg0359013" n="0359013"/>授<anchor xml:id="end0359013"/>忍大师衣法，传 <lb n="0359c16" ed="T"/><persName>佛</persName>心印，可请彼问。’今遣内侍薛简，驰诏迎请， <lb n="0359c17" ed="T"/>愿师慈念，速赴上京。”师上表辞疾，愿终林麓。 <lb n="0359c18" ed="T"/>薛简曰：“京城禅德皆云：‘欲得会道，必须坐禅 <lb n="0359c19" ed="T"/>习定。若不因禅定而得解脱者，未之有也。’未 <lb n="0359c20" ed="T"/>审师所说<anchor xml:id="nkr_note_orig_0359014" n="0359014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0359014" n="0359014"/><anchor xml:id="beg0359014" n="0359014"/>法<anchor xml:id="end0359014"/>如何？”师曰：“道由心悟，岂在坐 <lb n="0359c21" ed="T"/>也。经云：‘若言<persName>如来</persName>若坐若卧，是行邪道。’何 <lb n="0359c22" ed="T"/>故？无所从来，亦无所去。无生无灭，是<persName>如来</persName>淸 <lb n="0359c23" ed="T"/>净禅。诸法空寂，是<persName>如来</persName>淸净坐。究竟无证，岂 <lb n="0359c24" ed="T"/>况坐耶。”简曰：“弟子回京，主上必问。愿师慈 <lb n="0359c25" ed="T"/>悲，指示心要，传奏两宫及京城学道者。譬如 <lb n="0359c26" ed="T"/>一灯，燃百千灯，冥者皆明，明明无尽。”师云：“道 <lb n="0359c27" ed="T"/>无明暗，明暗是代谢之義。明明无尽，亦是有 <lb n="0359c28" ed="T"/>尽，相待立名故。《净名经》云：‘法无有比，无相待 <lb n="0359c29" ed="T"/>故。’”简曰：“明喩智慧，暗喩烦恼。修道之人，倘不 <pb n="0360a" ed="T" xml:id="T48.2008.0360a"/> <lb n="0360a01" ed="T"/>以智慧照破烦恼，无始生死凭何出離？”师曰： <lb n="0360a02" ed="T"/>“烦恼即是菩提，无二无别。若以智慧照破烦 <lb n="0360a03" ed="T"/>恼者，此是二乘见解。羊鹿等機，上智大根，悉 <lb n="0360a04" ed="T"/>不如是。”简曰：“如何是大乘见解？”师曰：“明与无 <lb n="0360a05" ed="T"/>明，凡夫见二；智者了达，其性无二。无二之性， <lb n="0360a06" ed="T"/>即是实性。实性者，处凡愚而不减，在贤圣而 <lb n="0360a07" ed="T"/>不增，住烦恼而不乱，居禅定而不寂。不断不 <lb n="0360a08" ed="T"/>常，不来不去，不在中间及其内外，不生不灭， <lb n="0360a09" ed="T"/>性相如如，常住不迁，名之曰道。”简曰：“师说不 <lb n="0360a10" ed="T"/>生不灭，何异外道？”师曰：“外道所说不生不灭 <lb n="0360a11" ed="T"/>者，将灭止生，以生显灭，灭犹不灭，生说不生。 <lb n="0360a12" ed="T"/>我说不生不灭者，本自无生，今亦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0360001" n="0360001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360001" n="0360001"/><anchor xml:id="beg0360001" n="0360001"/>不<anchor xml:id="end0360001"/>灭，所以 <lb n="0360a13" ed="T"/>不同外道。汝若欲知心要，但一切善恶都莫 <lb n="0360a14" ed="T"/>思量，自然得入淸净心体，湛然常寂，妙用恒 <lb n="0360a15" ed="T"/>沙。”简蒙指教，豁然大悟。礼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0360002" n="0360002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360002" n="0360002"/><anchor xml:id="beg0360002" n="0360002"/>辞<anchor xml:id="end0360002"/>归阙，表奏师 <lb n="0360a16" ed="T"/>语。</p><p xml:id="pT48p0360a1602" cb:place="inline">其年九月三日，有诏奖谕师曰：“师辞老疾， <lb n="0360a17" ed="T"/>为朕修道，国之福田。师若净<anchor xml:id="nkr_note_orig_0360003" n="0360003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360003" n="0360003"/><anchor xml:id="beg0360003" n="0360003"/>名<anchor xml:id="end0360003"/>托疾毘耶，阐 <lb n="0360a18" ed="T"/>扬大乘，传诸<persName>佛</persName>心，谈不二法。薛简传师指授 <lb n="0360a19" ed="T"/><persName>如来</persName>知见，朕积善馀庆，夙种善根，値师出世， <lb n="0360a20" ed="T"/>顿悟上乘。感荷师恩，顶戴无已，幷奉磨衲袈 <lb n="0360a21" ed="T"/>裟及水晶钵，敕韶州<anchor xml:id="nkr_note_orig_0360004" n="0360004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360004" n="0360004"/><anchor xml:id="beg0360004" n="0360004"/>剌<anchor xml:id="end0360004"/>史修饰寺宇，赐师旧 <lb n="0360a22" ed="T"/>居为国恩寺。”</p></cb:div> <lb n="0360a23" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">10 付嘱</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0360005" n="0360005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360005" n="0360005"/><anchor xml:id="beg0360005" n="0360005"/>付嘱第<anchor xml:id="nkr_note_orig_0360006" n="0360006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360006" n="0360006"/><anchor xml:id="beg0360006" n="0360006"/>十<anchor xml:id="end0360006"/><anchor xml:id="end0360005"/></head> <lb n="0360a24" ed="T"/><p xml:id="pT48p0360a2401">师一日唤门人法海、志诚、法达、神会、智常、智通、 <lb n="0360a25" ed="T"/>志彻、志道、法珍、法如等，曰：“汝等不同馀人，吾 <lb n="0360a26" ed="T"/>灭度後，各为一方师。吾今教汝说法，不失本 <lb n="0360a27" ed="T"/>宗：先须擧三科法门，动用三十六对，出没即 <lb n="0360a28" ed="T"/>離两边。说一切法，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0360007" n="0360007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360007" n="0360007"/><anchor xml:id="beg0360007" n="0360007"/>莫<anchor xml:id="end0360007"/>離自性。忽有人问汝 <lb n="0360a29" ed="T"/>法，出语尽双，皆取对法，来去相因。究竟二法 <pb n="0360b" ed="T" xml:id="T48.2008.0360b"/> <lb n="0360b01" ed="T"/>尽除，更无去处。三科法门者，阴、界、入也。阴是 <lb n="0360b02" ed="T"/>五阴⸺色、受、想、行、识是也。入是十二入，外六尘⸺ <lb n="0360b03" ed="T"/>色、声、香、味、触、法；内六门⸺眼、耳、鼻、舌、身、意是也。 <lb n="0360b04" ed="T"/>界是十八界，六尘、六门、六识是也。自性能含 <lb n="0360b05" ed="T"/>万法，名含藏识。若起思量，即是转识。生六识， <lb n="0360b06" ed="T"/>出六门，见六尘。如是一十八界，皆从自性起 <lb n="0360b07" ed="T"/>用。自性若邪，起十八邪；自性若正，起十八 <lb n="0360b08" ed="T"/>正。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0360008" n="0360008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360008" n="0360008"/><anchor xml:id="beg0360008" n="0360008"/>若<anchor xml:id="end0360008"/>恶用即众生用，善用即<persName>佛</persName>用。用由何 <lb n="0360b09" ed="T"/>等？由自性有，对法外境。无情五对：天与地对， <lb n="0360b10" ed="T"/>日与月对，明与暗对，阴与阳对，水与火对；此 <lb n="0360b11" ed="T"/>是五对也。法相语言十二对：语与法对，有与 <lb n="0360b12" ed="T"/>无对，有色与无色对，有相与无相对，有漏与 <lb n="0360b13" ed="T"/>无漏对，色与空对，动与静对，淸与浊对，凡与 <lb n="0360b14" ed="T"/>圣对，僧与俗对，老与少对，大与小对；此是十 <lb n="0360b15" ed="T"/>二对也。自性起用十九对：长与短对，邪与正 <lb n="0360b16" ed="T"/>对，痴与慧对，愚与智对，乱与<anchor xml:id="nkr_note_orig_0360009" n="0360009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360009" n="0360009"/><anchor xml:id="beg0360009" n="0360009"/>定<anchor xml:id="end0360009"/>对，慈与毒 <lb n="0360b17" ed="T"/>对，戒与非对，直与曲对，实与虚对，险与平 <lb n="0360b18" ed="T"/>对，烦恼与菩提对，常与无常对，悲与害对，喜 <lb n="0360b19" ed="T"/>与嗔对，捨与悭对，进与退对，生与灭对，法身 <lb n="0360b20" ed="T"/>与色身对，化身与报身对；此是十九对也。”师 <lb n="0360b21" ed="T"/>言：“此三十六对法，若解用即道，贯一切经法， <lb n="0360b22" ed="T"/>出入即離两边。自性动用，共人言语，外于相 <lb n="0360b23" ed="T"/>離相，内于空離空。若全著相，即长邪见；若全 <lb n="0360b24" ed="T"/>执空，即长无明。执空之人有谤经，直言不用 <lb n="0360b25" ed="T"/>文字。既云不用文字，人亦不合语言。只此语 <lb n="0360b26" ed="T"/>言，便是文字之相。又云：‘直道不立文字。’即此 <lb n="0360b27" ed="T"/>不立两字，亦是文字。见人所说，便即谤他言 <lb n="0360b28" ed="T"/>著文字。汝等须知，自迷犹可，又谤<persName>佛</persName>经。不要 <lb n="0360b29" ed="T"/>谤经，罪障无数。若著相于外，而作法求真；或 <pb n="0360c" ed="T" xml:id="T48.2008.0360c"/> <lb n="0360c01" ed="T"/>廣立道场，说有无之过患。如是之人，纍劫不 <lb n="0360c02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0360010" n="0360010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360010" n="0360010"/><anchor xml:id="beg0360010" n="0360010"/>得<anchor xml:id="end0360010"/>见性。但听依法修行，又莫百物不思，而 <lb n="0360c03" ed="T"/>于道性窒碍。若听说不修，令人反生邪念。但 <lb n="0360c04" ed="T"/>依法修行，无住相法施。汝等若悟，依此说、依 <lb n="0360c05" ed="T"/>此用、依此行、依此作，即不失本宗。若有人问 <lb n="0360c06" ed="T"/>汝義，问有将无对，问无将有对，问凡以圣对， <lb n="0360c07" ed="T"/>问圣以凡对。二道相因，生中道義。如一问一 <lb n="0360c08" ed="T"/>对，馀问一依此作，即不失理也。设有人问：‘何 <lb n="0360c09" ed="T"/>名为暗？’答云：‘明是因，暗是缘，明没即暗。’以 <lb n="0360c10" ed="T"/>明显暗，以暗显明，来去相因，成中道義。馀问 <lb n="0360c11" ed="T"/>悉皆如此。汝等于後传法，依此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0360011" n="0360011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360011" n="0360011"/><anchor xml:id="beg0360011" n="0360011"/>转<anchor xml:id="end0360011"/>相教授， <lb n="0360c12" ed="T"/>勿失宗旨。”</p> <lb n="0360c13" ed="T"/><p xml:id="pT48p0360c1301"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0360012" n="0360012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360012" n="0360012"/><anchor xml:id="beg0360012" n="0360012"/>师<anchor xml:id="end0360012"/>于太极元年壬子，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0360013" n="0360013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360013" n="0360013"/><anchor xml:id="beg0360013" n="0360013"/>延和<anchor xml:id="end0360013"/>七月<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0360014" n="0360014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360014" n="0360014"/><anchor xml:id="beg0360014" n="0360014"/>是年五月改延和，八月玄宗 <lb n="0360c14" ed="T"/>即位方改元先天，次年遂改开元。他本作先天者非<anchor xml:id="end0360014"/></note>命门人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0360015" n="0360015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360015" n="0360015"/><anchor xml:id="beg0360015" n="0360015"/>往<anchor xml:id="end0360015"/>新州国恩寺 <lb n="0360c15" ed="T"/>建塔，仍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0360016" n="0360016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360016" n="0360016"/><anchor xml:id="beg0360016" n="0360016"/>令<anchor xml:id="end0360016"/>促工，次年夏末落成。七月一日， <lb n="0360c16" ed="T"/>集徒众曰：“吾至八月，欲離世间。汝等有疑，早 <lb n="0360c17" ed="T"/>须相问，为汝破疑，令汝迷尽。吾若去後，无人 <lb n="0360c18" ed="T"/>教汝。”法海等闻，悉皆涕泣。唯有神会，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0360017" n="0360017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360017" n="0360017"/><anchor xml:id="beg0360017" n="0360017"/>神情 <lb n="0360c19" ed="T"/>不动<anchor xml:id="end0360017"/>，亦无涕泣。师<anchor xml:id="nkr_note_orig_0360018" n="0360018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360018" n="0360018"/><anchor xml:id="beg0360018" n="0360018"/>云<anchor xml:id="end0360018"/>：“神会小师却得善不 <lb n="0360c20" ed="T"/>善等，毁誉不动，哀乐不生；馀者不得。数年<anchor xml:id="nkr_note_orig_0360019" n="0360019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360019" n="0360019"/><anchor xml:id="beg0360019" n="0360019"/>山 <lb n="0360c21" ed="T"/>中<anchor xml:id="end0360019"/>竟修何道？汝今悲泣，为忧阿谁？若忧吾不 <lb n="0360c22" ed="T"/>知去处，吾自知去处。吾若不知去处，终不预 <lb n="0360c23" ed="T"/>报于汝。汝等悲泣，盖为不知吾去处；若知吾 <lb n="0360c24" ed="T"/>去处，即不合悲泣。法性本无生灭去来，汝等 <lb n="0360c25" ed="T"/>尽坐，吾与汝说一偈，名曰真假动静偈。汝等 <lb n="0360c26" ed="T"/>诵取此偈，与吾意同，依此修行，不失宗旨。”众 <lb n="0360c27" ed="T"/>僧作礼，请师说<anchor xml:id="nkr_note_orig_0360020" n="0360020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0360020" n="0360020"/><anchor xml:id="beg0360020" n="0360020"/>偈<anchor xml:id="end0360020"/>。偈曰：</p> <lb n="0360c28" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0360c2801"><l>“一切无有真，</l><l>不以见于真，</l> <lb n="0360c29" ed="T"/><l>若见于真者，</l><l>是见尽非真。</l> <pb n="0361a" ed="T" xml:id="T48.2008.0361a"/> <lb n="0361a01" ed="T"/><l>若能自有真，</l><l>離假即心真，</l> <lb n="0361a02" ed="T"/><l>自心不離假，</l><l>无真何处真？</l> <lb n="0361a03" ed="T"/><l>有情即解动，</l><l>无情即不动，</l> <lb n="0361a04" ed="T"/><l>若修不动行，</l><l>同无情不动。</l> <lb n="0361a05" ed="T"/><l>若觅真不动，</l><l>动上有不动，</l> <lb n="0361a06" ed="T"/><l>不动是不动，</l><l>无情无<persName>佛</persName>种。</l> <lb n="0361a07" ed="T"/><l>能善分别相，</l><l>第一義不动，</l> <lb n="0361a08" ed="T"/><l>但作如此见，</l><l>即是真如用。</l> <lb n="0361a09" ed="T"/><l>报诸学道人，</l><l>努力须用意，</l> <lb n="0361a10" ed="T"/><l>莫于大乘门，</l><l>却执生死智。</l> <lb n="0361a11" ed="T"/><l>若言下相应，</l><l>即共论<persName>佛</persName>義；</l> <lb n="0361a12" ed="T"/><l>若实不相应，</l><l>合掌令欢喜。</l> <lb n="0361a13" ed="T"/><l>此宗本无诤，</l><l>诤即失道<anchor xml:id="nkr_note_orig_0361001" n="0361001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0361001" n="0361001"/><anchor xml:id="beg0361001" n="0361001"/>意<anchor xml:id="end0361001"/>，</l> <lb n="0361a14" ed="T"/><l>执逆诤法门，</l><l>自性入生死。”</l></lg> <lb n="0361a15" ed="T"/><p xml:id="pT48p0361a1501">时，徒众闻说偈已，普皆作礼，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0361002" n="0361002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0361002" n="0361002"/><anchor xml:id="beg0361002" n="0361002"/>幷体<anchor xml:id="end0361002"/>师意，各各 <lb n="0361a16" ed="T"/>摄心，依法修行，更不敢诤，乃知大师不久住 <lb n="0361a17" ed="T"/>世。法海上座，再拜问曰：“和尙入灭之後，衣法 <lb n="0361a18" ed="T"/>当付何人？”师曰：“吾于<name role="" type="person">大梵寺</name>说法，以至于今 <lb n="0361a19" ed="T"/>抄录流行，目曰‘法宝壇经’。汝等守护，递相传 <lb n="0361a20" ed="T"/>授。度诸群生，但依此说，是名正法。今为汝等 <lb n="0361a21" ed="T"/>说法，不付其衣。盖为汝等信根纯熟，决定无 <lb n="0361a22" ed="T"/>疑，堪任大事。然據先祖达摩大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0361003" n="0361003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0361003" n="0361003"/><anchor xml:id="beg0361003" n="0361003"/>师<anchor xml:id="end0361003"/>付授偈意， <lb n="0361a23" ed="T"/>衣不合传。偈曰：</p> <lb n="0361a24" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0361a2401"><l>“‘吾本来兹土，</l><l>传法救迷情，</l> <lb n="0361a25" ed="T"/><l>一花开五葉，</l><l>结果自然成。’”</l></lg> <lb n="0361a26" ed="T"/><p xml:id="pT48p0361a2601">师复曰：“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0361004" n="0361004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0361004" n="0361004"/><anchor xml:id="beg0361004" n="0361004"/>诸善知识！汝等各各净心，听吾说 <lb n="0361a27" ed="T"/>法<anchor xml:id="end0361004"/>。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0361005" n="0361005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0361005" n="0361005"/><anchor xml:id="beg0361005" n="0361005"/>若<anchor xml:id="end0361005"/>欲成就种智，须达一相三昧、一行三 <lb n="0361a28" ed="T"/>昧。若于一切处而不住相，于彼相中不生憎 <lb n="0361a29" ed="T"/>爱，亦无取捨，不念利益成壞等事，安<anchor xml:id="nkr_note_orig_0361006" n="0361006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0361006" n="0361006"/><anchor xml:id="beg0361006" n="0361006"/>闲<anchor xml:id="end0361006"/>恬 <pb n="0361b" ed="T" xml:id="T48.2008.0361b"/> <lb n="0361b01" ed="T"/>静，虚融憺泊，此名一相三昧。若于一切处行 <lb n="0361b02" ed="T"/>住坐卧，纯一直心，不动道场，真成净土，此名 <lb n="0361b03" ed="T"/>一行三昧。若人具二三昧，如地有种，含藏长 <lb n="0361b04" ed="T"/>养，成熟其实。一相一行，亦复如是。我今说法， <lb n="0361b05" ed="T"/>犹如时雨，普润大地。汝等<persName>佛</persName>性，譬诸种子，遇 <lb n="0361b06" ed="T"/>兹霑洽，悉得发生。承吾旨者，决获菩提。依吾 <lb n="0361b07" ed="T"/>行者，定证妙果。听吾偈曰：</p> <lb n="0361b08" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0361b0801"><l>“心地含诸种，</l><l>普雨悉皆萌，</l> <lb n="0361b09" ed="T"/><l>顿悟华情已，</l><l>菩提果自成。”</l></lg> <lb n="0361b10" ed="T"/><p xml:id="pT48p0361b1001">师说偈已，曰：“其法无二，其心亦然。其道淸净， <lb n="0361b11" ed="T"/>亦无诸相，汝等愼勿观静及空其心。此心本 <lb n="0361b12" ed="T"/>净，无可取捨。各自努力，随缘好去。”尔时徒众 <lb n="0361b13" ed="T"/>作礼而退。</p> <lb n="0361b14" ed="T"/><p xml:id="pT48p0361b1401">大师，七月八日忽谓门人曰：“吾欲归新州，汝 <lb n="0361b15" ed="T"/>等速理舟楫。”大众哀留甚坚。师曰：“诸<persName>佛</persName>出现， <lb n="0361b16" ed="T"/>犹示涅槃。有来必去，理亦常然。吾此形骸，归 <lb n="0361b17" ed="T"/>必有所。”众曰：“师从此去，早晚可回。”师曰：“葉 <lb n="0361b18" ed="T"/>落归根，来时无口。”又问曰：“正法眼藏，传付何 <lb n="0361b19" ed="T"/>人？”师曰：“有道者得，无心者通。”又问：“後莫有 <lb n="0361b20" ed="T"/>难否？”师曰：“吾灭後五六年，当有一人来取吾 <lb n="0361b21" ed="T"/>首。听吾记曰：‘头上养亲，口裡须餐，遇满之 <lb n="0361b22" ed="T"/>难，杨柳为官。’”又云：“吾去七十年，有二菩萨从 <lb n="0361b23" ed="T"/>东方来，一出家、一在家。同时兴化，建立吾宗， <lb n="0361b24" ed="T"/>缔缉伽蓝，昌隆法嗣。”问曰：“未知从上<persName>佛</persName>祖应 <lb n="0361b25" ed="T"/>现已来，传授幾代？愿垂开示。”师云：“古<persName>佛</persName>应世 <lb n="0361b26" ed="T"/>已无数量，不可计也。今以七<persName>佛</persName>为始，过去莊 <lb n="0361b27" ed="T"/>严劫，毘婆尸<persName>佛</persName>、<name role="" type="person">尸弃<persName>佛</persName></name>、毘舍浮<persName>佛</persName>；今贤劫，拘 <lb n="0361b28" ed="T"/>留孙<persName>佛</persName>、拘那含牟尼<persName>佛</persName>、迦葉<persName>佛</persName>、<name role="" type="person">释迦文<persName>佛</persName></name>。是 <lb n="0361b29" ed="T"/>为七<persName>佛</persName>。</p> <pb n="0361c" ed="T" xml:id="T48.2008.0361c"/> <lb n="0361c01" ed="T"/><p xml:id="pT48p0361c0101"> “<anchor xml:id="nkr_note_orig_0361007" n="0361007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0361007" n="0361007"/><anchor xml:id="beg0361007" n="0361007"/>已上七<persName>佛</persName>，今以<anchor xml:id="end0361007"/><name role="" type="person">释迦文<persName>佛</persName></name>首传。</p> <lb n="0361c02" ed="T"/><p xml:id="pT48p0361c0201">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0361008" n="0361008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0361008" n="0361008"/><anchor xml:id="beg0361008" n="0361008"/>第一<anchor xml:id="end0361008"/><name role="" type="person">摩诃迦葉</name>尊者、第二阿难尊者、第 <lb n="0361c03" ed="T"/>三<name role="" type="person">商那和修</name>尊者、第四<name role="" type="person">优婆毱多</name>尊者、 <lb n="0361c04" ed="T"/>第五<name role="" type="person">提多迦</name>尊者、第六<name role="" type="person">弥遮迦</name>尊者、第 <lb n="0361c05" ed="T"/>七婆须<anchor xml:id="nkr_note_orig_0361009" n="0361009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0361009" n="0361009"/><anchor xml:id="beg0361009" n="0361009"/>蜜<anchor xml:id="end0361009"/>多尊者、第八<persName>佛</persName>驮难提尊者、 <lb n="0361c06" ed="T"/>第九伏驮<anchor xml:id="beg_28" type="star"/>蜜<anchor xml:id="end_28"/>多尊者、第十<name role="" type="person">脇尊者</name>、十 <lb n="0361c07" ed="T"/>一<name role="" type="person">富那夜奢</name>尊者、十二<name role="" type="person">马鸣</name>大士、十三 <lb n="0361c08" ed="T"/>迦毘摩罗尊者、十四龙树大士、十五迦 <lb n="0361c09" ed="T"/>那提婆尊者、十六罗睺罗多尊者、十七 <lb n="0361c10" ed="T"/><name role="" type="person">僧伽难提</name>尊者、十八<name role="" type="person">伽耶舍多</name>尊者、十 <lb n="0361c11" ed="T"/>九<name role="" type="person">鸠摩罗多</name>尊者、二十阇耶多尊者、二 <lb n="0361c12" ed="T"/>十一<name role="" type="person">婆修盘头</name>尊者、二十二<name role="" type="person">摩拏罗</name>尊者、 <lb n="0361c13" ed="T"/>二十三鹤勒那尊者、二十四狮子尊者、 <lb n="0361c14" ed="T"/>二十五<name role="" type="person">婆舍斯多</name>尊者、二十六<name role="" type="person">不如蜜多</name> <lb n="0361c15" ed="T"/>尊者、二十七<anchor xml:id="nkr_note_orig_0361010" n="0361010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0361010" n="0361010"/><anchor xml:id="beg0361010" n="0361010"/>般<anchor xml:id="end0361010"/>若多罗尊者、二十八 <lb n="0361c16" ed="T"/>菩提达摩尊者<note place="inline">此土是为初祖</note>、二十九慧可大师、 <lb n="0361c17" ed="T"/>三十<name role="" type="person">僧璨</name>大师、三十一道信大师、三十 <lb n="0361c18" ed="T"/>二弘忍大师。</p> <lb n="0361c19" ed="T"/><p xml:id="pT48p0361c1901">“惠能是为三十三祖。从上诸祖，各有秉承。汝 <lb n="0361c20" ed="T"/>等向後，递代流传毋令乖误。”</p> <lb n="0361c21" ed="T"/><p xml:id="pT48p0361c2101">大师，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0361011" n="0361011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0361011" n="0361011"/><anchor xml:id="beg0361011" n="0361011"/>先天二<anchor xml:id="end0361011"/>年癸丑岁八月初三日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0361012" n="0361012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0361012" n="0361012"/><anchor xml:id="beg0361012" n="0361012"/><note place="inline">是年十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0361013" n="0361013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0361013" n="0361013"/><anchor xml:id="beg0361013" n="0361013"/>二<anchor xml:id="end0361013"/>月改 <lb n="0361c22" ed="T"/>元开元</note><anchor xml:id="end0361012"/>，于国恩寺斋罢，谓诸徒众曰：“汝等各依位 <lb n="0361c23" ed="T"/>坐，吾与汝别。”法海白言：“和尙！留何教法，令 <lb n="0361c24" ed="T"/>後代迷人得见<persName>佛</persName>性？”师言：“汝等谛听！後代迷 <lb n="0361c25" ed="T"/>人，若识众生，即是<persName>佛</persName>性；若不识众生，万劫觅 <lb n="0361c26" ed="T"/><persName>佛</persName>难逢。吾今教汝。识自心众生，见自心<persName>佛</persName>性。 <lb n="0361c27" ed="T"/>欲求见<persName>佛</persName>，但识众生。只为众生迷<persName>佛</persName>，非是<persName>佛</persName> <lb n="0361c28" ed="T"/>迷众生。自性若悟，众生是<persName>佛</persName>；自性若迷，<persName>佛</persName>是 <lb n="0361c29" ed="T"/>众生。自性平等，众生是<persName>佛</persName>；自性邪险，<persName>佛</persName>是众 <pb n="0362a" ed="T" xml:id="T48.2008.0362a"/> <lb n="0362a01" ed="T"/>生。汝等心若险曲，即<persName>佛</persName>在众生中；一念平直。 <lb n="0362a02" ed="T"/>即是众生成<persName>佛</persName>。我心自有<persName>佛</persName>，自<persName>佛</persName>是真<persName>佛</persName>。自 <lb n="0362a03" ed="T"/>若无<persName>佛</persName>心，何处求真<persName>佛</persName>？汝等自心是<persName>佛</persName>，更莫 <lb n="0362a04" ed="T"/>狐疑。外无一物而能建立，皆是本心生万种 <lb n="0362a05" ed="T"/>法。故经云：‘心生种种法生，心灭种种法灭。’吾 <lb n="0362a06" ed="T"/>今留一偈与汝等别，名自性真<persName>佛</persName>偈。後代之 <lb n="0362a07" ed="T"/>人，识此偈意，自见本心，自成<persName>佛</persName>道。偈曰：</p> <lb n="0362a08" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0362a0801"><l>“真如自性是真<persName>佛</persName>，</l><l>邪见三毒是魔王，</l> <lb n="0362a09" ed="T"/><l>邪迷之时魔在舍，</l><l>正见之时<persName>佛</persName>在堂。</l> <lb n="0362a10" ed="T"/><l>性中邪见三毒生，</l><l>即是魔王来住舍，</l> <lb n="0362a11" ed="T"/><l>正见自除三毒心，</l><l>魔变成<persName>佛</persName>真无假。</l> <lb n="0362a12" ed="T"/><l>法身报身及化身，</l><l>三身本来是一身，</l> <lb n="0362a13" ed="T"/><l>若向性中能自见，</l><l>即是成<persName>佛</persName>菩提因。</l> <lb n="0362a14" ed="T"/><l>本从化身生净性，</l><l>净性常在化身中，</l> <lb n="0362a15" ed="T"/><l>性使化身行正道，</l><l>当来圆满真无穷。</l> <lb n="0362a16" ed="T"/><l>婬性本是净性因，</l><l>除婬即是净性身，</l> <lb n="0362a17" ed="T"/><l>性中各自離五欲，</l><l>见性刹那即是真。</l> <lb n="0362a18" ed="T"/><l>今生若遇顿教门，</l><l>忽悟自性见<persName>世尊</persName>，</l> <lb n="0362a19" ed="T"/><l>若欲修行觅作<persName>佛</persName>，</l><l>不知何处拟求真？</l> <lb n="0362a20" ed="T"/><l>若能心中自见真，</l><l>有真即是成<persName>佛</persName>因，</l> <lb n="0362a21" ed="T"/><l>不见自性外觅<persName>佛</persName>，</l><l>起心总是大痴人。</l> <lb n="0362a22" ed="T"/><l>顿教法门今已留，</l><l>救度世人须自修，</l> <lb n="0362a23" ed="T"/><l>报汝当来学道者，</l><l>不作此见大悠悠。”</l></lg> <lb n="0362a24" ed="T"/><p xml:id="pT48p0362a2401">师说偈已，告曰：“汝等好住。吾灭度後，莫作世 <lb n="0362a25" ed="T"/>情悲泣雨泪，受人弔问、身著孝服，非吾弟子， <lb n="0362a26" ed="T"/>亦非正法。但识自本心，见自本性，无动无静， <lb n="0362a27" ed="T"/>无生无灭，无去无来，无是无非，无住无往。恐 <lb n="0362a28" ed="T"/>汝等心迷，不会吾意，今再嘱汝，令汝见性。吾 <lb n="0362a29" ed="T"/>灭度後，依此修行，如吾在日；若违吾教，纵吾 <pb n="0362b" ed="T" xml:id="T48.2008.0362b"/> <lb n="0362b01" ed="T"/>在世，亦无有益。”复说偈曰：</p> <lb n="0362b02" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT48p0362b0201"><l>“兀兀不修善，</l><l>腾腾不造恶，</l> <lb n="0362b03" ed="T"/><l>寂寂断见闻，</l><l>荡荡心无著。”</l></lg> <lb n="0362b04" ed="T"/><p xml:id="pT48p0362b0401">师说偈已，端坐至三更，忽谓门人曰：“吾行矣！” <lb n="0362b05" ed="T"/>奄然迁化。于时异香满室，白虹属地，林木变 <lb n="0362b06" ed="T"/>白，禽兽哀鸣。十一月，廣韶新三郡官僚，洎门 <lb n="0362b07" ed="T"/>人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362001" n="0362001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362001" n="0362001"/><anchor xml:id="beg0362001" n="0362001"/>僧俗<anchor xml:id="end0362001"/>，争迎真身，莫决所之。乃焚香祷曰： <lb n="0362b08" ed="T"/>“香烟指处，师所归焉。”时香烟直贯曹溪。十一 <lb n="0362b09" ed="T"/>月十三日，迁神龛幷所传衣钵而回。次年七 <lb n="0362b10" ed="T"/>月出龛，弟子方辩以香泥上之，门人忆念取 <lb n="0362b11" ed="T"/>首之记，仍以铁葉漆布固护师颈入塔。忽于 <lb n="0362b12" ed="T"/>塔内白光出现，直上冲天，三日始散。韶州奏 <lb n="0362b13" ed="T"/>闻，奉敕立碑，纪师道行。</p><p xml:id="pT48p0362b1310" cb:place="inline">师春秋七十有六，年 <lb n="0362b14" ed="T"/>二十四传衣，三十九祝发，说法利生三十七 <lb n="0362b15" ed="T"/>载，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362002" n="0362002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362002" n="0362002"/><anchor xml:id="beg0362002" n="0362002"/>嗣法<anchor xml:id="end0362002"/>四十三人，悟道超凡者莫知其数。 <lb n="0362b16" ed="T"/>达摩所传信衣<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0362003" n="0362003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362003" n="0362003"/><anchor xml:id="beg0362003" n="0362003"/>西<anchor xml:id="end0362003"/>域屈眴布也</note>，中宗赐磨衲宝钵，及方 <lb n="0362b17" ed="T"/>辩塑师真相，幷道<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362004" n="0362004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362004" n="0362004"/><anchor xml:id="beg0362004" n="0362004"/>具<anchor xml:id="end0362004"/>，永镇宝林道场。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362005" n="0362005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362005" n="0362005"/><anchor xml:id="beg0362005" n="0362005"/>留<anchor xml:id="end0362005"/>传 <lb n="0362b18" ed="T"/>《壇经》以显宗旨，兴隆三宝，普利群生者。</p></cb:div> <lb n="0362b19" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0362006" n="0362006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362006" n="0362006"/><anchor xml:id="beg0362006" n="0362006"/>六祖大师法宝壇经<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362007" n="0362007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362007" n="0362007"/><anchor xml:id="beg0362007" n="0362007"/><note place="inline">终</note><anchor xml:id="end0362007"/><anchor xml:id="end0362006"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0362b20" ed="T"/> <lb n="0362b21" ed="T"/> <lb n="0362b22" ed="T"/><cb:div type="w"><cb:mulu type="附文" level="1">附录</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0362008" n="0362008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362008" n="0362008"/><anchor xml:id="beg0362008" n="0362008"/>附录<anchor xml:id="end0362008"/><anchor xml:id="nkr_note_rest_0362008" n="0362008"/></head> <lb n="0362b23" ed="T"/><cb:div type="w"><cb:mulu type="附文" level="2">六祖大师缘起外纪</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0362009" n="0362009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362009" n="0362009"/><anchor xml:id="beg0362009" n="0362009"/>六祖大师缘起外纪<anchor xml:id="end0362009"/><anchor xml:id="nkr_note_rest_0362009" n="0362009"/></head> <lb n="0362b24" ed="T"/> <lb n="0362b25" ed="T"/><byline cb:type="Collector"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0362010" n="0362010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362010" n="0362010"/><anchor xml:id="beg0362010" n="0362010"/>门人法海<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362011" n="0362011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362011" n="0362011"/><anchor xml:id="beg0362011" n="0362011"/>等<anchor xml:id="end0362011"/>集<anchor xml:id="end0362010"/></byline> <lb n="0362b26" ed="T"/><p xml:id="pT48p0362b2601">大师名惠能，父卢氏，讳行瑫，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362012" n="0362012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362012" n="0362012"/><anchor xml:id="beg0362012" n="0362012"/>唐武德三年九 <lb n="0362b27" ed="T"/>月，左官新州<anchor xml:id="end0362012"/>。母李氏，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362013" n="0362013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362013" n="0362013"/><anchor xml:id="beg0362013" n="0362013"/>先梦庭前白花竞发， <lb n="0362b28" ed="T"/>白鹤双飞，异香满室，觉而有娠。遂洁诚斋戒， <lb n="0362b29" ed="T"/>怀妊六年师乃生焉<anchor xml:id="end0362013"/>，唐贞观十二年戊戌岁 <pb n="0362c" ed="T" xml:id="T48.2008.0362c"/> <lb n="0362c01" ed="T"/>二月八日子时<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362014" n="0362014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362014" n="0362014"/><anchor xml:id="beg0362014" n="0362014"/>也<anchor xml:id="end0362014"/>。时毫光腾空，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362015" n="0362015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362015" n="0362015"/><anchor xml:id="beg0362015" n="0362015"/>香气芬馥<anchor xml:id="end0362015"/>。 <lb n="0362c02" ed="T"/>黎明有二僧造谒，谓师之父曰：“夜来生儿，专 <lb n="0362c03" ed="T"/>为安名，可上惠下能也。”父曰：“何名惠能？”僧 <lb n="0362c04" ed="T"/>曰：“惠者以法惠<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362016" n="0362016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362016" n="0362016"/><anchor xml:id="beg0362016" n="0362016"/>济<anchor xml:id="end0362016"/>众生，能者能作<persName>佛</persName>事。”言 <lb n="0362c05" ed="T"/>毕而出，不知所之。师不饮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362017" n="0362017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362017" n="0362017"/><anchor xml:id="beg0362017" n="0362017"/>母<anchor xml:id="end0362017"/>乳，遇夜神人 <lb n="0362c06" ed="T"/>灌以甘露。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362018" n="0362018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362018" n="0362018"/><anchor xml:id="beg0362018" n="0362018"/>三岁父丧，葬于宅畔。母守志鞠 <lb n="0362c07" ed="T"/>养，既长鬻薪供母<anchor xml:id="end0362018"/>。年二十有四，闻经<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362019" n="0362019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362019" n="0362019"/><anchor xml:id="beg0362019" n="0362019"/>有省<anchor xml:id="end0362019"/>。 <lb n="0362c08" ed="T"/>往黄梅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362020" n="0362020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362020" n="0362020"/><anchor xml:id="beg0362020" n="0362020"/>参礼<anchor xml:id="end0362020"/>，五祖器之，付衣法，令嗣祖位， <lb n="0362c09" ed="T"/>时龙朔元年辛酉岁也。</p><p xml:id="pT48p0362c0910" cb:place="inline">南归隐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362021" n="0362021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362021" n="0362021"/><anchor xml:id="beg0362021" n="0362021"/>遁<anchor xml:id="end0362021"/>，至仪凤元 <lb n="0362c10" ed="T"/>年丙子正月八日，会印宗法师<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362022" n="0362022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362022" n="0362022"/><anchor xml:id="beg0362022" n="0362022"/>诘论玄奥， <lb n="0362c11" ed="T"/>印<anchor xml:id="end0362022"/>宗悟契师旨。是月十五日，普会四众为师 <lb n="0362c12" ed="T"/>薙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362023" n="0362023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362023" n="0362023"/><anchor xml:id="beg0362023" n="0362023"/><g ref="#CB00993">发</g><anchor xml:id="end0362023"/>。二月八日，集诸名德授具足戒。西京 <lb n="0362c13" ed="T"/>智光律师为授戒师，苏州慧静律师为羯磨， <lb n="0362c14" ed="T"/>荆州通应律师为教授，中天耆多罗律师为 <lb n="0362c15" ed="T"/>说戒，西国蜜多三藏为证戒。其戒壇乃宋朝 <lb n="0362c16" ed="T"/><name role="" type="person">求那跋陀罗</name>三藏创建，立碑曰：“後当有肉身 <lb n="0362c17" ed="T"/>菩萨于此授戒。”又梁天监元年，智药三藏自 <lb n="0362c18" ed="T"/>西竺国航海而来，将彼土菩提树一株植此壇 <lb n="0362c19" ed="T"/>畔，亦预志曰：“後一百七十年，有肉身菩萨，于 <lb n="0362c20" ed="T"/>此树下开演上乘度无量众，真传<persName>佛</persName>心印之 <lb n="0362c21" ed="T"/>法主也。”师至是祝发受戒，及与四众开示单 <lb n="0362c22" ed="T"/>传之旨，一如昔谶<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0362024" n="0362024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362024" n="0362024"/><anchor xml:id="beg0362024" n="0362024"/>梁<anchor xml:id="end0362024"/>天监元年壬午岁，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362025" n="0362025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362025" n="0362025"/><anchor xml:id="beg0362025" n="0362025"/>至<anchor xml:id="end0362025"/>唐仪凤元年丙子，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362026" n="0362026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362026" n="0362026"/><anchor xml:id="beg0362026" n="0362026"/>得<anchor xml:id="end0362026"/>一百七十五年</note>。</p> <lb n="0362c23" ed="T"/><p xml:id="pT48p0362c2301">次年春，师辞众归宝林，印宗与缁白送者千 <lb n="0362c24" ed="T"/>馀人，直至曹溪。时荆州通应律师，与学者数 <lb n="0362c25" ed="T"/>百人依师而住。师至曹溪宝林，睹堂宇湫隘， <lb n="0362c26" ed="T"/>不足容众，欲廣之。遂谒里人陈亚仙曰：“老僧 <lb n="0362c27" ed="T"/>欲就檀越求座具地，得不？”仙曰：“和尙座具幾 <lb n="0362c28" ed="T"/>许阔？”祖出座具示之，亚仙唯然。祖以座具一 <lb n="0362c29" ed="T"/>展，尽罩曹溪四境，四天王现身坐镇四方。今 <pb n="0363a" ed="T" xml:id="T48.2008.0363a"/> <lb n="0363a01" ed="T"/>寺境有天王岭，因兹而名。仙曰：“知和尙法力 <lb n="0363a02" ed="T"/>廣大，但吾高祖坟墓幷在此地，他日造塔，幸 <lb n="0363a03" ed="T"/>望存留，馀愿尽捨永为宝坊。然此地乃生龙 <lb n="0363a04" ed="T"/>白象来脉，只可平天，不可平地。”寺後营建，一 <lb n="0363a05" ed="T"/>依其言。师遊境内山水勝处，辄憩止，遂成兰 <lb n="0363a06" ed="T"/>若一十三所。今曰花果院，隶籍寺门。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0363001" n="0363001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0363001" n="0363001"/><anchor xml:id="beg0363001" n="0363001"/>其<anchor xml:id="end0363001"/>宝 <lb n="0363a07" ed="T"/>林道场，亦先是西国智药三藏自南海经曹 <lb n="0363a08" ed="T"/>溪口，掬水而饮，香美，异之。谓其徒曰：“此水与 <lb n="0363a09" ed="T"/>西天之水无别，溪源上必有勝地，堪为兰若。” <lb n="0363a10" ed="T"/>随流至源上，四顾山水回环，峰峦奇秀，歎曰： <lb n="0363a11" ed="T"/>“宛如西天宝林山也。”乃谓曹侯村居民曰：“可 <lb n="0363a12" ed="T"/>于此山建一梵刹，一百七十年後，当有无上 <lb n="0363a13" ed="T"/>法宝于此演化，得道者如林，宜号宝林。”时韶 <lb n="0363a14" ed="T"/>州<anchor xml:id="nkr_note_orig_0363002" n="0363002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0363002" n="0363002"/><anchor xml:id="beg0363002" n="0363002"/>牧<anchor xml:id="end0363002"/>侯敬中，以其言具表闻奏，上可其请， <lb n="0363a15" ed="T"/>赐宝林为额，遂成梵宫，落成于梁天监三年。 <lb n="0363a16" ed="T"/>寺殿前有潭一所，龙常出没其间，触桡林木。 <lb n="0363a17" ed="T"/>一日现形甚巨，波浪汹涌，雲雾阴翳，徒众皆 <lb n="0363a18" ed="T"/>惧。师叱之曰：“尔只能现大身，不能现小身，若 <lb n="0363a19" ed="T"/>为神龙，当能变化以小现大、以大现小也。”其 <lb n="0363a20" ed="T"/>龙忽没，俄顷复现小身跃出潭面，师展钵试 <lb n="0363a21" ed="T"/>之曰：“尔且不敢入老僧钵盂裡。”龙乃游扬至 <lb n="0363a22" ed="T"/>前，师以钵舀之，龙不能动。师持钵堂上，与龙 <lb n="0363a23" ed="T"/>说法，龙遂蜕骨而去。其骨长可七寸，首尾角 <lb n="0363a24" ed="T"/>足皆具，留传寺门。师後以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0363003" n="0363003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0363003" n="0363003"/><anchor xml:id="beg0363003" n="0363003"/>土<anchor xml:id="end0363003"/>石堙其潭，今 <lb n="0363a25" ed="T"/>殿前左侧有铁塔镇处是也。</p> <lb n="0363a26" ed="T"/><p xml:id="pT48p0363a2601"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0363004" n="0363004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0363004" n="0363004"/><anchor xml:id="beg0363004" n="0363004"/>师<anchor xml:id="end0363004"/><anchor xml:id="nkr_note_rest_0363004" n="0363004"/>坠腰石镌龙朔元年卢居士志八字，此 <lb n="0363a27" ed="T"/>石今存黄梅东禅。又唐王维右丞，为神会 <lb n="0363a28" ed="T"/>大师作《祖师记》云：“师混劳侣积十六载，会 <lb n="0363a29" ed="T"/>印宗讲经，因为削<anchor xml:id="beg_29" type="star"/><g ref="#CB00993">发</g><anchor xml:id="end_29"/>。”又<name role="" type="person">柳宗元</name>刺史，作 <pb n="0363b" ed="T" xml:id="T48.2008.0363b"/> <lb n="0363b01" ed="T"/>祖师谥号碑云：“师受信具，遁隐南海上十 <lb n="0363b02" ed="T"/>六年。度其可行，乃居曹溪为人师。”又张商 <lb n="0363b03" ed="T"/>英丞相，作《五祖记》云：“五祖演化于黄梅县 <lb n="0363b04" ed="T"/>之东禅院，盖其便于将母。龙朔元年，以衣 <lb n="0363b05" ed="T"/>法付六祖已，散众入东山结庵。有居人凭 <lb n="0363b06" ed="T"/>茂，以山施师为道场焉。”以此考之，则师至 <lb n="0363b07" ed="T"/>黄梅传受五祖衣法，实龙朔元年辛酉岁。 <lb n="0363b08" ed="T"/>至仪凤丙子，得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0363005" n="0363005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0363005" n="0363005"/><anchor xml:id="beg0363005" n="0363005"/>一<anchor xml:id="end0363005"/>十六年，师方至法性祝 <lb n="0363b09" ed="T"/>发。他本或作师咸亨中至黄梅，恐非。</p></cb:div> <lb n="0363b10" ed="T"/><cb:div type="w"><cb:mulu type="附文" level="2">历朝崇奉侍迹</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0363006" n="0363006"/>历朝崇奉侍迹</head> <lb n="0363b11" ed="T"/><p xml:id="pT48p0363b1101"><name role="" type="person">唐宪宗</name>皇帝，谥大师曰大鉴禅师。</p> <lb n="0363b12" ed="T"/><p xml:id="pT48p0363b1201">宋太宗皇帝，加谥大鉴真空禅师，诏新师塔 <lb n="0363b13" ed="T"/>曰太平兴国之塔。</p> <lb n="0363b14" ed="T"/><p xml:id="pT48p0363b1401"><name role="" type="person">宋仁宗</name>皇帝，天圣十年迎师真身及衣钵入 <lb n="0363b15" ed="T"/>大内供养，加谥大鉴真空普觉禅师。</p> <lb n="0363b16" ed="T"/><p xml:id="pT48p0363b1601">宋<name role="" type="person">神宗皇帝</name>，加谥大鉴真空普觉圆明禅师。 <lb n="0363b17" ed="T"/>具见晏元献公碑记。</p></cb:div> <lb n="0363b18" ed="T"/><cb:div type="w"><cb:mulu type="附文" level="2">赐谥大鉴禅师碑</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0363007" n="0363007"/>赐谥大鉴禅师碑<note place="inline"><name role="" type="person">柳宗元</name>撰</note></head> <lb n="0363b19" ed="T"/><p xml:id="pT48p0363b1901">扶风公廉，问岭南三年，以<persName>佛</persName>氏第六祖，未有 <lb n="0363b20" ed="T"/>称号，疏闻于上。诏谥大鉴禅师，塔曰灵照之 <lb n="0363b21" ed="T"/>塔。元和十年十月十三日，下尙书祠部符到 <lb n="0363b22" ed="T"/>都府，公命部吏洎州司功掾告于其祠。幢盖 <lb n="0363b23" ed="T"/>钟鼓增山盈谷，万人咸会，若闻鬼神。其时学 <lb n="0363b24" ed="T"/>者千有馀人，莫不欣踊奋厉，如师复生；则又 <lb n="0363b25" ed="T"/>感悼涕慕，如师始亡。因言曰：</p><p xml:id="pT48p0363b2512" cb:place="inline">自有生物，则好 <lb n="0363b26" ed="T"/>鬥夺相贼杀，丧其本实，悖乖婬流，莫克返于 <lb n="0363b27" ed="T"/>初。孔子无大位，没以馀言持世，更杨、墨、黄老 <lb n="0363b28" ed="T"/>益杂，其術分裂。而吾浮图说後出，推離还源， <lb n="0363b29" ed="T"/>合所谓生而静者。梁氏好作有为，师达摩讥 <pb n="0363c" ed="T" xml:id="T48.2008.0363c"/> <lb n="0363c01" ed="T"/>之，空術益显。六传至大鉴。大鉴始以能劳苦 <lb n="0363c02" ed="T"/>服役，一听其言，言希以究。师用感动，遂受信 <lb n="0363c03" ed="T"/>具。遁隐南海上，人无闻知，又十六年。度其可 <lb n="0363c04" ed="T"/>行，乃居曹溪为人师。会学者来，尝数千人。其 <lb n="0363c05" ed="T"/>道以无为为有，以空洞为实，以廣大不荡为 <lb n="0363c06" ed="T"/>归。其教人，始以性善、终以性善，不假耘锄，本 <lb n="0363c07" ed="T"/>其静矣。中宗闻名，使倖臣再征，不能致，取其 <lb n="0363c08" ed="T"/>言以为心術。其说具在。今布天下，凡言禅皆 <lb n="0363c09" ed="T"/>本曹溪。大鉴去世百有六年，凡治廣部，而以 <lb n="0363c10" ed="T"/>名闻者以十数，莫能揭其号。乃今始告天子， <lb n="0363c11" ed="T"/>得大谥。豐佐吾道，其可无辞？公始立朝，以儒 <lb n="0363c12" ed="T"/>重剌虔州、都护安南，由海中大蛮夷，连<name role="" type="person">身毒</name> <lb n="0363c13" ed="T"/>之西，浮舶听命，咸被公德，受旗纛节戟，来莅 <lb n="0363c14" ed="T"/>南海，属国如林，不杀不怒，人畏无噩，允克光 <lb n="0363c15" ed="T"/>于有仁，昭列大鉴莫如公，宜其徒之老。乃易 <lb n="0363c16" ed="T"/>石于宇下，使来谒辞。其辞曰：</p> <lb n="0363c17" ed="T"/><p xml:id="pT48p0363c1701">达摩乾乾，传<persName>佛</persName>语心，六承其授，大鉴是临。劳 <lb n="0363c18" ed="T"/>勤专默，终挹于深，抱其信器，行海之阴。其道 <lb n="0363c19" ed="T"/>爰施，在溪之曹，厖合猥附，不夷其高。传告咸 <lb n="0363c20" ed="T"/>陈，唯道之褒，生而性善，在物而具。荒流奔轶， <lb n="0363c21" ed="T"/>乃万其趣，匪思愈乱，匪觉滋误。由师内鉴，咸 <lb n="0363c22" ed="T"/>获于素，不植乎根，不耘乎苗。中一外融，有粹 <lb n="0363c23" ed="T"/>孔昭，在帝中宗，聘言于朝。阴翊王度，俾人逍 <lb n="0363c24" ed="T"/>遥，越百有六祀，号谥不纪。由扶风公，告今天 <lb n="0363c25" ed="T"/>子，尙书既复大行，乃诔光于南土。其法再起， <lb n="0363c26" ed="T"/>厥徒万亿，同悼齐喜。唯师化所被洎，扶风公 <lb n="0363c27" ed="T"/>所履，咸戴天子。天子休命，嘉公德美，溢于海 <lb n="0363c28" ed="T"/>夷，浮图是视。师以仁传，公以仁理，谒辞图 <lb n="0363c29" ed="T"/>坚，永胤不已。</p></cb:div> <pb n="0364a" ed="T" xml:id="T48.2008.0364a"/> <lb n="0364a01" ed="T"/><cb:div type="w"><cb:mulu type="附文" level="2">大鉴禅师碑</cb:mulu><head>大鉴禅师碑<note place="inline">幷《<persName>佛</persName>衣铭》，俱<name role="" type="person">刘禹锡</name>撰</note></head> <lb n="0364a02" ed="T"/><p xml:id="pT48p0364a0201">元和十年某月日，诏书追褒曹溪第六祖能 <lb n="0364a03" ed="T"/>公，谥曰大鉴。实廣州牧马总以疏闻，由是可 <lb n="0364a04" ed="T"/>其奏，尙道以尊名，同归善善，不隔异教。一字 <lb n="0364a05" ed="T"/>之褒，华夷孔怀，得其所故也。马公敬其事且 <lb n="0364a06" ed="T"/>谨，始以垂後，遂咨于文雄。今柳州<anchor xml:id="nkr_note_add_0364a0601" n="0364a0601"/><anchor xml:id="beg0364a0601" n="0364a0601"/>刺<anchor xml:id="end0364a0601"/>史河东 <lb n="0364a07" ed="T"/>柳君为前碑，後三年有僧道琳，率其徒由曹 <lb n="0364a08" ed="T"/>溪来，且曰：“愿立第二碑，学者志也。”维<persName>如来</persName>灭 <lb n="0364a09" ed="T"/>後，中五百岁，而摩腾、<name role="" type="person">竺法兰</name>，以经来华，人始 <lb n="0364a10" ed="T"/>闻其言，犹夫重昏之见昒爽。後五百岁，而达 <lb n="0364a11" ed="T"/>摩以法来华，人始传其心，犹夫昧旦之睹白 <lb n="0364a12" ed="T"/>日。自达摩六传至大鉴，如贯意珠，有先後而 <lb n="0364a13" ed="T"/>无同异。世之言真宗者，所谓顿门。初达摩与 <lb n="0364a14" ed="T"/><persName>佛</persName>衣俱来，得道传付以为真印。至大鉴置而 <lb n="0364a15" ed="T"/>不传，岂以是为筌罤耶？刍狗耶？将人人之莫 <lb n="0364a16" ed="T"/>已若而不若置之耶？吾不得而知也。</p><p xml:id="pT48p0364a1615" cb:place="inline">按大鉴 <lb n="0364a17" ed="T"/>生新州，三十出家，四十七年而没，百有六年 <lb n="0364a18" ed="T"/>而谥。始自蕲之东山，从第五师得授记以归。 <lb n="0364a19" ed="T"/>中宗使中贵人再征，不奉诏。第以言为贡，上 <lb n="0364a20" ed="T"/>敬行之。铭曰：</p> <lb n="0364a21" ed="T"/><p xml:id="pT48p0364a2101">至人之生，无有种类，同人者形，出人者智。蠢 <lb n="0364a22" ed="T"/>蠢南裔，降生杰异，父乾母坤，独肖元气。一言 <lb n="0364a23" ed="T"/>顿悟，不践初地，五师相承，授以宝器。宴坐曹 <lb n="0364a24" ed="T"/>溪，世号南宗，学徒爰来，如水之东。饮以妙药， <lb n="0364a25" ed="T"/>差其瘖聋，诏不能致，许为法雄。去<persName>佛</persName>日远，群 <lb n="0364a26" ed="T"/>言积亿，著空执有，各走其域。我立真筌，揭起 <lb n="0364a27" ed="T"/>南国，无修而修，无得而得。能使学者，还其天 <lb n="0364a28" ed="T"/>识，如黑而迷，仰目斗极。得之自然，竟不可传， <lb n="0364a29" ed="T"/>口传手付，则碍于有。留衣空堂，得者天授。</p></cb:div> <pb n="0364b" ed="T" xml:id="T48.2008.0364b"/> <lb n="0364b01" ed="T"/><cb:div type="w"><cb:mulu type="附文" level="2"><persName>佛</persName>衣铭</cb:mulu><head><persName>佛</persName>衣铭<note place="inline">幷引</note></head> <lb n="0364b02" ed="T"/><p xml:id="pT48p0364b0201">吾既为僧琳撰曹溪第二碑，且思所以辩六 <lb n="0364b03" ed="T"/>祖置衣不传之旨，作《<persName>佛</persName>衣铭》。曰：</p> <lb n="0364b04" ed="T"/><p xml:id="pT48p0364b0401"><persName>佛</persName>言不行，<persName>佛</persName>衣乃争，忽近贵远，古今常情。尼 <lb n="0364b05" ed="T"/>父之生，土无一里，梦奠之後，履存千祀。唯昔 <lb n="0364b06" ed="T"/>有梁，如象之狂，达摩救世，来为医王。以言不 <lb n="0364b07" ed="T"/>痊，因物乃迁，如执符节，行乎复关。民不知官， <lb n="0364b08" ed="T"/>望车而畏，俗不知<persName>佛</persName>，得衣为贵。壞色之衣，道 <lb n="0364b09" ed="T"/>不在兹，由之信道，所以为宝。六祖未彰，其出 <lb n="0364b10" ed="T"/>也微，既还狼荒，憬俗嗤嗤。不有信器，众生曷 <lb n="0364b11" ed="T"/>归，是开便门，非止传衣。初必有终，传岂无已， <lb n="0364b12" ed="T"/>物必归尽，衣胡久恃。先终知终，用乃不穷。我 <lb n="0364b13" ed="T"/>道不朽，衣于何有，其用已陈，孰非刍狗。</p> <lb n="0364b14" ed="T"/><p xml:id="pT48p0364b1401">师入塔後，至开元十年壬戌八月三日，夜 <lb n="0364b15" ed="T"/>半忽闻塔中如拽铁索声。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0364001" n="0364001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0364001" n="0364001"/><anchor xml:id="beg0364001" n="0364001"/>众僧<anchor xml:id="end0364001"/>惊起，见一 <lb n="0364b16" ed="T"/>孝子从塔中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0364002" n="0364002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0364002" n="0364002"/><anchor xml:id="beg0364002" n="0364002"/>走<anchor xml:id="end0364002"/>出，寻见师颈有伤，具以贼 <lb n="0364b17" ed="T"/>事闻于州县。县令杨侃、刺史柳无忝，得牒 <lb n="0364b18" ed="T"/>切加擒捉。五日于石角村捕得贼人，送韶 <lb n="0364b19" ed="T"/>州<anchor xml:id="nkr_note_orig_0364003" n="0364003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0364003" n="0364003"/><anchor xml:id="beg0364003" n="0364003"/>鞠<anchor xml:id="end0364003"/>问。云：“姓张名净满，汝州梁县人。于 <lb n="0364b20" ed="T"/>洪州<name role="" type="person">开元寺</name>，受新罗僧金大悲钱二十千， <lb n="0364b21" ed="T"/>令取六祖大师首，归海东供养。”柳守闻状， <lb n="0364b22" ed="T"/>未即加刑，乃躬至曹溪，问师上足令韬曰： <lb n="0364b23" ed="T"/>“如何处断？”韬曰：“若以国法论，理须诛夷。但 <lb n="0364b24" ed="T"/>以<persName>佛</persName>教慈悲冤亲平等，况彼求欲供养，罪 <lb n="0364b25" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0364004" n="0364004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0364004" n="0364004"/><anchor xml:id="beg0364004" n="0364004"/>可<anchor xml:id="end0364004"/>恕矣。”柳守加歎曰：“始知<persName>佛</persName>门廣大。”遂 <lb n="0364b26" ed="T"/>赦之。</p><p xml:id="pT48p0364b2603" cb:place="inline">上元元年，肃宗遣使，就请师衣钵归 <lb n="0364b27" ed="T"/>内供养。至永泰元年五月五日，代宗梦六 <lb n="0364b28" ed="T"/>祖大师请衣钵，七日敕刺史杨缄云：“朕梦 <lb n="0364b29" ed="T"/>感能禅师请传衣袈裟却归曹溪，今遣镇 <pb n="0364c" ed="T" xml:id="T48.2008.0364c"/> <lb n="0364c01" ed="T"/>国大将军刘崇景，顶戴而送。朕谓之国宝， <lb n="0364c02" ed="T"/>卿可于本寺如法安置，专令僧众亲承宗 <lb n="0364c03" ed="T"/>旨者严加守护，勿令遗坠。”後或为人偷窃， <lb n="0364c04" ed="T"/>皆不远而获。如是者数四。宪宗谥大鉴禅 <lb n="0364c05" ed="T"/>师，塔曰元和灵照。其馀事迹，系载唐尙书 <lb n="0364c06" ed="T"/>王维、刺史<name role="" type="person">柳宗元</name>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0364005" n="0364005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0364005" n="0364005"/><anchor xml:id="beg0364005" n="0364005"/>刺史<anchor xml:id="end0364005"/><name role="" type="person">刘禹锡</name>等碑。守塔 <lb n="0364c07" ed="T"/>沙门令韬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0364006" n="0364006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0364006" n="0364006"/><anchor xml:id="beg0364006" n="0364006"/>录<anchor xml:id="end0364006"/>。</p></cb:div> <lb n="0364c08" ed="T"/><cb:div type="w"><cb:mulu type="附文" level="2">跋</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0364007" n="0364007"/>跋</head> <lb n="0364c09" ed="T"/><p xml:id="pT48p0364c0901">六祖大师平昔所说之法。皆大乘圆顿之旨。 <lb n="0364c10" ed="T"/>故目之曰经。其言近指远。词坦義明。诵者各 <lb n="0364c11" ed="T"/>有所获。明教嵩公常赞云。天機利者得其深。 <lb n="0364c12" ed="T"/>天機钝者得其浅。诚哉言也。余初入道。有感 <lb n="0364c13" ed="T"/>于斯。续见三本不同。互有得失。其板亦已漫 <lb n="0364c14" ed="T"/>灭。因取其本校雠。讹者正之。略者详之。复增 <lb n="0364c15" ed="T"/>入弟子请益機缘。庶幾学者得尽曹溪之旨。 <lb n="0364c16" ed="T"/>按察使雲公从龙。深造此道。一日过山房睹 <lb n="0364c17" ed="T"/>余所编。谓得壇经之大全。慨然命工锓梓。颛 <lb n="0364c18" ed="T"/>为流通。使曹溪一派不至断绝。或曰。达摩不 <lb n="0364c19" ed="T"/>立文字。直指人心见性成<persName>佛</persName>。卢祖六葉正传。 <lb n="0364c20" ed="T"/>又安用是文字哉。余曰。此经非文字也。达摩 <lb n="0364c21" ed="T"/>单传直指之指也。南嶽靑原诸大老。尝因是 <lb n="0364c22" ed="T"/>指以明其心。复以之明<name role="" type="person">马祖</name>石头诸子之心。 <lb n="0364c23" ed="T"/>今之禅宗流佈天下。皆本是指。而今而後。岂 <pb n="0365a" ed="T" xml:id="T48.2008.0365a"/> <lb n="0365a01" ed="T"/>无因是指。而明心见性者耶。问者唯唯再拜 <lb n="0365a02" ed="T"/>谢曰。予不敏。请幷书于经末以诏来者。至元 <lb n="0365a03" ed="T"/>辛卯夏。南海释宗宝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0365001" n="0365001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0365001" n="0365001"/><anchor xml:id="beg0365001" n="0365001"/>跋<anchor xml:id="end0365001"/>。</p> <lb n="0365a04" ed="T"/><p xml:id="pT48p0365a0401"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0365002" n="0365002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0365002" n="0365002"/><anchor xml:id="beg0365002" n="0365002"/>附录<note place="inline">终</note><anchor xml:id="end0365002"/></p></cb:div></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0345007" to="#end0345007"><lem wit="#wit.orig">使</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">史</rdg></app> <app from="#beg0345008" to="#end0345008"><lem wit="#wit.orig">羊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">年</rdg></app> <app from="#beg0345009" to="#end0345009"><lem wit="#wit.orig">震</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">振</rdg></app> <app from="#beg0345010" to="#end0345010"><lem wit="#wit.orig">险</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">崄</rdg></app> <app from="#beg0345011" to="#end0345011"><lem wit="#wit.orig">关</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">开</rdg></app> <app from="#beg0345012" to="#end0345012"><lem wit="#wit.orig">炉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">炉</rdg></app> <app from="#beg0346b1901" to="#end0346b1901"><lem wit="#wit.cbeta #wit3" resp="#resp3" cb:provider="CBETA Online 问题回报 (2024-05-20)">妄<note type="cf1">J01nA1517_p0398a03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">忘</rdg></app> <app cb:word-count="17" from="#beg0347001" to="#end0347001"><lem wit="#wit.orig">风幡<name role="" type="person">报恩光孝禅寺</name><lb n="0347c22" ed="T"/>住持嗣祖比丘宗宝编</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0347002" to="#end0347002"><lem wit="#wit.orig">行由</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">悟法传衣</rdg></app> <app from="#beg0347003" to="#end0347003"><lem wit="#wit.orig">出于城中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">于</rdg></app> <app from="#beg0347004" to="#end0347004"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">摩诃般若波罗蜜</rdg></app> <app from="#beg0347005" to="#end0347005"><lem wit="#wit.orig">大师告</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">师告曰善知识总净心念摩诃般若波罗蜜大师良久复告</rdg></app> <app from="#beg0348001" to="#end0348001"><lem wit="#wit.orig">惠能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">慧能</rdg></app> <app from="#beg0348002" to="#end0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0348003" to="#end0348003"><lem wit="#wit.orig">语</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">云应无所住而生其心</rdg></app> <app from="#beg0348004" to="#end0348004"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">有</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0348005" to="#end0348005"><lem wit="#wit.orig">参礼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">礼拜</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0348006" to="#end0348006"><lem wit="#wit.orig">违</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">亲</rdg></app> <app from="#beg0348007" to="#end0348007"><lem wit="#wit.orig">问</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">问能</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0348008" to="#end0348008"><lem wit="#wit.orig">五</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0348009" to="#end0348009"><lem wit="#wit.orig">惠能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0348a2201" to="#end0348a2201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">未</lem><rdg wit="#wit.orig">末</rdg></app> <app from="#beg0348010" to="#end0348010"><lem wit="#wit.orig">教</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0348011" to="#end0348011"><lem wit="#wit.orig">何</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">何所</rdg></app> <app from="#beg0348012" to="#end0348012"><lem wit="#wit.orig">更勿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">勿更</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0348013" to="#end0348013"><lem wit="#wit.orig">月馀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">馀月</rdg></app> <app from="#beg0348014" to="#end0348014"><lem wit="#wit.orig">忽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0348015" to="#end0348015"><lem wit="#wit.orig">汝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0348016" to="#end0348016"><lem wit="#wit.orig">祖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">师</rdg></app> <app from="#beg0348018" to="#end0348018"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">者<note place="inline">见機而作</note></rdg></app> <app from="#beg0348017" to="#end0348017"><lem wit="#wit.orig">喩利根<note n="0348018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">者＋（见機而作）夹註【甲】</note><note n="0348018" resp="#resp1" type="mod">者【大】，者<note place="inline">见機而作</note>【甲】</note><app n="0348018"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">者<note place="inline">见機而作</note></rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">古德云譬如轮刀上陈不问如何若何喩得底人见機而作不在言句也</rdg></app> <app from="#beg0348019" to="#end0348019"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">夫</rdg></app> <app from="#beg0348020" to="#end0348020"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><note place="inline">经名</note></rdg></app> <app from="#beg0348021" to="#end0348021"><lem wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">体</rdg></app> <app from="#beg0348022" to="#end0348022"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">于</rdg></app> <app from="#beg0348023" to="#end0348023"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">曰</rdg></app> <app from="#beg0348c1401" to="#end0348c1401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">提</lem><rdg wit="#wit.orig">萨</rdg></app> <app from="#beg0348024" to="#end0348024"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">言</rdg></app> <app cb:word-count="9" from="#beg0348025" to="#end0348025"><lem wit="#wit.orig">依此偈修，有大利益。’惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0348026" to="#end0348026"><lem wit="#wit.orig">一本有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0348027" to="#end0348027"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">同生<persName>佛陀</persName>上</rdg></app> <app from="#beg0348028" to="#end0348028"><lem wit="#wit.orig">拜，惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0348029" to="#end0348029"><lem wit="#wit.orig">遂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">因自</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0349001" to="#end0349001"><lem wit="#wit.orig">向</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">启</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0349002" to="#end0349002"><lem wit="#wit.orig">埃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">埃<note place="inline">惹或作有非</note></rdg></app> <app from="#beg0349003" to="#end0349003"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">云</rdg></app> <app from="#beg0349004" to="#end0349004"><lem wit="#wit.orig">以为然</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">人疑息</rdg></app> <app from="#beg0349005" to="#end0349005"><lem wit="#wit.orig">乃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">即</rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app cb:word-count="20" from="#beg0349006" to="#end0349006"><lem wit="#wit.orig">惠能曰：‘不识<lb n="0349a22" ed="T"/>本心，学法无益；若识自本心，见自本性</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0349007" to="#end0349007"><lem wit="#wit.orig">启</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0349008" to="#end0349008"><lem wit="#wit.orig">素</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">久</rdg></app> <app from="#beg0349009" to="#end0349009"><lem wit="#wit.orig">汝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0349010" to="#end0349010"><lem wit="#wit.orig">祖令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">边有一隻船子祖令惠能</rdg></app> <app from="#beg0349011" to="#end0349011"><lem wit="#wit.orig">祖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">五祖</rdg></app> <app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0349b1501" to="#end0349b1501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">庾</lem><rdg wit="#wit.orig">廋</rdg></app> <app from="#beg0349012" to="#end0349012"><lem wit="#wit.orig">少病少恼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">少恼少病</rdg></app> <app from="#beg0349013" to="#end0349013"><lem wit="#wit.orig">惠明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">慧明</rdg></app> <app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0349014" to="#end0349014"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">曰</rdg></app> <app from="#beg0349015" to="#end0349015"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">者云云</rdg></app> <app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0349014"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">曰</rdg></app> <app from="#beg0349016" to="#end0349016"><lem wit="#wit.orig">明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0349017" to="#end0349017"><lem wit="#wit.orig">惠能云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">谓明曰</rdg></app> <app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0349018" to="#end0349018"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">曰</rdg></app> <app from="#beg_17" to="#end_17" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_18" to="#end_18" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0349019" to="#end0349019"><lem wit="#wit.orig">踪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">踪</rdg></app> <app from="#beg0349020" to="#end0349020"><lem wit="#wit.orig">会</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">会县</rdg></app> <app from="#beg0349021" to="#end0349021"><lem wit="#wit.orig">煮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0349022" to="#end0349022"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">云</rdg></app> <app from="#beg_19" to="#end_19" corresp="#0349022"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">云</rdg></app> <app from="#beg_1a" to="#end_1a" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_1b" to="#end_1b" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0349023" to="#end0349023"><lem wit="#wit.orig">是作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">是执弟子</rdg></app> <app from="#beg_1c" to="#end_1c" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0349024" to="#end0349024"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">唯</rdg></app> <app from="#beg0349025" to="#end0349025"><lem wit="#wit.orig">能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">谓</rdg></app> <app from="#beg_1d" to="#end_1d" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0349026" to="#end0349026"><lem wit="#wit.orig">明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">明见</rdg></app> <app from="#beg0349027" to="#end0349027"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">如涅槃经</rdg></app> <app from="#beg_1e" to="#end_1e" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_1f" to="#end_1f" corresp="#0348002"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0350001" to="#end0350001"><lem wit="#wit.orig">惠能于东山</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0350002" to="#end0350002"><lem wit="#wit.orig">受尽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0350003" to="#end0350003"><lem wit="#wit.orig">缘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">因</rdg></app> <app from="#beg0350005" to="#end0350005"><lem wit="#wit.orig">复云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">师复告众曰</rdg></app> <app from="#beg0350006" to="#end0350006"><lem wit="#wit.orig">似</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">如</rdg></app> <app from="#beg0350007" to="#end0350007"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0350008" to="#end0350008"><lem wit="#wit.orig">从</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">皆从</rdg></app> <app from="#beg0350009" to="#end0350009"><lem wit="#wit.orig">性成<persName>佛</persName>道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0350010" to="#end0350010"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0350011" to="#end0350011"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">天</rdg></app> <app from="#beg0350012" to="#end0350012"><lem wit="#wit.orig">能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">执</rdg></app> <app from="#beg0351001" to="#end0351001"><lem wit="#wit.orig">本</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">本性</rdg></app> <app from="#beg0351002" to="#end0351002"><lem wit="#wit.orig">性</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0351003" to="#end0351003"><lem wit="#wit.orig">须</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">须要</rdg></app> <app from="#beg0351004" to="#end0351004"><lem wit="#wit.orig">方</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">望</rdg></app> <app from="#beg0351c0101" to="#end0351c0101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">自<note type="cf1">X83n1578_p0445b09</note><note type="cf2">P154_p0466a10</note></lem><rdg wit="#wit.orig">目</rdg></app> <app from="#beg0351c0801" to="#end0351c0801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">彼<note type="cf1">X83n1578_p0445b13</note><note type="cf2">P154_p0466b05</note></lem><rdg wit="#wit.orig">破</rdg></app> <app from="#beg_20" to="#end_20" corresp="#0345007"><lem wit="#wit.orig">使</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">史</rdg></app> <app from="#beg0351005" to="#end0351005"><lem wit="#wit.orig">疑问第三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">释功德净土第二</rdg></app> <app from="#beg0351006" to="#end0351006"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">次</rdg></app> <app from="#beg0351007" to="#end0351007"><lem wit="#wit.orig">度</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">供</rdg></app> <app from="#beg0351008" to="#end0351008"><lem wit="#wit.orig">度僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">供养</rdg></app> <app from="#beg0352001" to="#end0352001"><lem wit="#wit.orig">刺史</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0352002" to="#end0352002"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0352003" to="#end0352003"><lem wit="#wit.orig">贪欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">邪心</rdg></app> <app from="#beg_21" to="#end_21" corresp="#0352003"><lem wit="#wit.orig">贪欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">邪心</rdg></app> <app from="#beg0352004" to="#end0352004"><lem wit="#wit.orig">去<app type="star" corresp="#0352003"><lem wit="#wit.orig">贪欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">邪心</rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">无邪心</rdg></app> <app from="#beg0352005" to="#end0352005"><lem wit="#wit.orig">唱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">唯</rdg></app> <app from="#beg0352006" to="#end0352006"><lem wit="#wit.orig">说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">作</rdg></app> <app from="#beg0352007" to="#end0352007"><lem wit="#wit.orig">无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">莫</rdg></app> <app from="#beg0352008" to="#end0352008"><lem wit="#wit.orig">喧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">喧</rdg></app> <app from="#beg0352009" to="#end0352009"><lem wit="#wit.orig">西方</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">天堂</rdg></app> <app from="#beg0352010" to="#end0352010"><lem wit="#wit.orig">时</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">法</rdg></app> <app from="#beg0352011" to="#end0352011"><lem wit="#wit.orig">第四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">一体第三</rdg></app> <app from="#beg0352012" to="#end0352012"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">种</rdg></app> <app from="#beg0352014" to="#end0352014"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">也如</rdg></app> <app from="#beg0352015" to="#end0352015"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">名经</rdg></app> <app from="#beg0353001" to="#end0353001"><lem wit="#wit.orig">常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0353002" to="#end0353002"><lem wit="#wit.orig">却</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0353003" to="#end0353003"><lem wit="#wit.orig">师<lb n="0353a08" ed="T"/>示众云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">善知识定慧犹如何等犹如灯光有灯即光无灯即暗灯是光之体光是灯之用名虽有二本同一此定慧法亦复如是</rdg></app> <app from="#beg0353004" to="#end0353004"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">契</rdg></app> <app from="#beg0353005" to="#end0353005"><lem wit="#wit.orig">契</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">修</rdg></app> <app from="#beg0353006" to="#end0353006"><lem wit="#wit.orig">误</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">劝</rdg></app> <app from="#beg0353007" to="#end0353007"><lem wit="#wit.orig">动</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">动<note place="inline">禅诠云当<name role="" type="person">唐高宗</name>乃至玄宗朝时圆顿本宗未行此地唯神秀禅师大扬渐教为二京法主三帝门师全称达摩之宗又不显即<persName>佛</persName>之旨曹溪荷泽恐圆宗灭绝遂诃毁住心调伏等事但是除病非除法也云云</note></rdg></app> <app from="#beg0353008" to="#end0353008"><lem wit="#wit.orig">坐禅第五</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">教授坐禅第四</rdg></app> <app cb:word-count="166" from="#beg0353009" to="#end0353009"><lem wit="#wit.orig">师示众云：“此门坐禅，元不著心，亦不著净，<lb n="0353b09" ed="T"/>亦不是不动。若言著心，心原是妄，知心如幻，<lb n="0353b10" ed="T"/>故无所著也。若言著净，人性本净，由妄念故，<lb n="0353b11" ed="T"/>盖覆真如。但无妄想，性自淸净；起心著净，却<lb n="0353b12" ed="T"/>生净妄。妄无处所，著者是妄。净无形相，却立<lb n="0353b13" ed="T"/>净相，言是工夫。作此见者，障自本性，却被净<lb n="0353b14" ed="T"/>缚。善知识！若修不动者，但见一切人时，不见<lb n="0353b15" ed="T"/>人之是非善恶过患，即是自性不动。善知识！<lb n="0353b16" ed="T"/>迷人身虽不动！开口便说他人是非长短好<lb n="0353b17" ed="T"/>恶，与道违偝。若著心著净，即障道也。”</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0353010" to="#end0353010"><lem wit="#wit.orig">定</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0353011" to="#end0353011"><lem wit="#wit.orig">戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">戒定</rdg></app> <app from="#beg0353012" to="#end0353012"><lem wit="#wit.orig">元</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">性元</rdg></app> <app from="#beg0353013" to="#end0353013"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">道然此门坐禅元著心亦不著净亦不是不动若言著心心原是妄知心如幻故无所著也若言著净人性本净由妄念故盖覆真如但无妄想性自淸净起心著净却生净妄妄无处所著者是妄净无形相却立净相言是工夫作此见者障自本性却被净缚善知识迷人身虽不动开口便说他人是非长短好恶与道违偝若著心著净却障道也</rdg></app> <app from="#beg0353014" to="#end0353014"><lem wit="#wit.orig">忏悔第六</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">传香忏悔第五</rdg></app> <app from="#beg0353015" to="#end0353015"><lem wit="#wit.orig">告众曰：“来，诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">曰来</rdg></app> <app from="#beg0353016" to="#end0353016"><lem wit="#wit.orig">事</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">性</rdg></app> <app from="#beg0353017" to="#end0353017"><lem wit="#wit.orig">事</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">性</rdg></app> <app from="#beg0353018" to="#end0353018"><lem wit="#wit.orig">我</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0353019" to="#end0353019"><lem wit="#wit.orig">从前</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0354001" to="#end0354001"><lem wit="#wit.orig">尽忏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">忏悔</rdg></app> <app from="#beg0354002" to="#end0354002"><lem wit="#wit.orig">真正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">正直</rdg></app> <app from="#beg0354003" to="#end0354003"><lem wit="#wit.orig">两</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二</rdg></app> <app from="#beg0354004" to="#end0354004"><lem wit="#wit.orig">日</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">自</rdg></app> <app from="#beg_22" to="#end_22" corresp="#0354003"><lem wit="#wit.orig">两</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二</rdg></app> <app from="#beg0354005" to="#end0354005"><lem wit="#wit.orig">圆满报身<persName>佛</persName>。于自色身，皈依</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">淸净法身<persName>佛</persName>于自色身皈依</rdg></app> <app from="#beg0354006" to="#end0354006"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><persName>佛</persName>于自色身皈依圆满报身<persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0354007" to="#end0354007"><lem wit="#wit.orig">象</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">像</rdg></app> <app from="#beg0354008" to="#end0354008"><lem wit="#wit.orig">谄曲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">憍慢</rdg></app> <app from="#beg0354009" to="#end0354009"><lem wit="#wit.orig">他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">人</rdg></app> <app from="#beg0354c0901" to="#end0354c0901"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">已</lem><rdg wit="#wit.orig">己</rdg></app> <app from="#beg0354011" to="#end0354011"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">是</rdg></app> <app from="#beg0354013" to="#end0354013"><lem wit="#wit.orig">千百</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">百千</rdg></app> <app from="#beg0354014" to="#end0354014"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">慧化为菩萨智慧</rdg></app> <app from="#beg0354015" to="#end0354015"><lem wit="#wit.orig">法身本具</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">从法身思量即是化身<persName>佛</persName></rdg></app> <app cb:word-count="9" from="#beg0354016" to="#end0354016"><lem wit="#wit.orig">从报身思量，即<lb n="0354c22" ed="T"/>是化身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0354017" to="#end0354017"><lem wit="#wit.orig">舍宅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">宅舍</rdg></app> <app from="#beg0354018" to="#end0354018"><lem wit="#wit.orig">师</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">诵</rdg></app> <app from="#beg0354019" to="#end0354019"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">二</rdg></app> <app from="#beg0354020" to="#end0354020"><lem wit="#wit.orig">恶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">毒</rdg></app> <app from="#beg0354021" to="#end0354021"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">各</rdg></app> <app from="#beg0355001" to="#end0355001"><lem wit="#wit.orig">機缘第七</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">参请機缘第六</rdg></app> <app cb:word-count="43" from="#beg0355002" to="#end0355002"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">他本云，师去时，至曹侯村，住九月馀。然师自言：“不经三十馀日便至黄梅。”此求道之切，岂有逗留？作去时者非<lb n="0355a14" ed="T"/>是</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0355003" to="#end0355003"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0355004" to="#end0355004"><lem wit="#wit.orig">魏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">晋</rdg></app> <app from="#beg0355005" to="#end0355005"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">魏一作晋</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0355006" to="#end0355006"><lem wit="#wit.orig">今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">于</rdg></app> <app from="#beg0355007" to="#end0355007"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">一僧</rdg></app> <app from="#beg0355008" to="#end0355008"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">等</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">等<note place="inline">一作等持</note></rdg></app> <app from="#beg0355b1501" to="#end0355b1501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">福<note type="cf1">TW48n2008_p0355b15</note><note type="cf2">T51n2076_p0237c28</note></lem><rdg wit="#wit.orig">礼</rdg></app> <app from="#beg0355b2201" to="#end0355b2201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">当</lem><rdg wit="#wit.orig">富</rdg></app> <app from="#beg0355009" to="#end0355009"><lem wit="#wit.orig">文</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0355010" to="#end0355010"><lem wit="#wit.orig">诵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">诵之</rdg></app> <app from="#beg0356001" to="#end0356001"><lem wit="#wit.orig">凡夫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">夫凡</rdg></app> <app from="#beg0356002" to="#end0356002"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">唯</rdg></app> <app from="#beg0356003" to="#end0356003"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">又僧</rdg></app> <app from="#beg0356004" to="#end0356004"><lem wit="#wit.orig">明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">名</rdg></app> <app from="#beg0356005" to="#end0356005"><lem wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">身也</rdg></app> <app from="#beg0356006" to="#end0356006"><lem wit="#wit.orig">说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0356007" to="#end0356007"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">知</rdg></app> <app cb:word-count="28" from="#beg0356008" to="#end0356008"><lem wit="#wit.orig"><l>五八六七果因转，</l><l>但用名言无实性，</l> <lb n="0356b14" ed="T"/><l>若于转处不留情，</l><l>繁兴永处那伽定。”</l></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0356009" to="#end0356009"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">六智</rdg></app> <app from="#beg0356010" to="#end0356010"><lem wit="#wit.orig">六</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0356011" to="#end0356011"><lem wit="#wit.orig">通顿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0356012" to="#end0356012"><lem wit="#wit.orig">丈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">文</rdg></app> <app from="#beg0356013" to="#end0356013"><lem wit="#wit.orig">见知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">知见</rdg></app> <app from="#beg_23" to="#end_23" corresp="#0355007"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">一僧</rdg></app> <app from="#beg0357001" to="#end0357001"><lem wit="#wit.orig">象</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">像</rdg></app> <app from="#beg0357002" to="#end0357002"><lem wit="#wit.orig">生吉州安城刘氏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">姓刘氏吉州安城人也</rdg></app> <app cb:word-count="5" from="#beg0357003" to="#end0357003"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">谥弘济禅师</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0357004" to="#end0357004"><lem wit="#wit.orig">既</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">即</rdg></app> <app from="#beg0357005" to="#end0357005"><lem wit="#wit.orig">谶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">识</rdg></app> <app cb:word-count="11" from="#beg0357006" to="#end0357006"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">一本无西天以下二十七字</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app cb:word-count="6" from="#beg0357007" to="#end0357007"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">敕谥大慧<lb n="0357b28" ed="T"/>禅师</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0357008" to="#end0357008"><lem wit="#wit.orig">温州戴氏子</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_24" to="#end_24" corresp="#0349022"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">云</rdg></app> <app from="#beg_25" to="#end_25" corresp="#0349022"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">云</rdg></app> <app cb:word-count="12" from="#beg0357009" to="#end0357009"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">谥曰无相大师，时称为真觉焉</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0357010" to="#end0357010"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0358001" to="#end0358001"><lem wit="#wit.orig">忘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">妄</rdg></app> <app cb:word-count="22" from="#beg0358002" to="#end0358002"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">一本无汝但以<lb n="0358a07" ed="T"/>下三十五字。止云：师愍其远来，遂垂开决</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0358003" to="#end0358003"><lem wit="#wit.orig">问</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">问<note place="inline">一本无忽有以下七十六字止云有蜀僧方辩谒师师问云云</note></rdg></app> <app from="#beg0358004" to="#end0358004"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">方辩曰</rdg></app> <app from="#beg0358005" to="#end0358005"><lem wit="#wit.orig">辩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">方辩</rdg></app> <app from="#beg0358006" to="#end0358006"><lem wit="#wit.orig">过</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0358007" to="#end0358007"><lem wit="#wit.orig">妙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">妙呈似师</rdg></app> <app cb:word-count="70" from="#beg0358008" to="#end0358008"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">师仍以衣酬之。辩取衣分为三，一披塑像，一自留，一用棕裹瘗地中。誓曰：“後得此衣，<lb n="0358a25" ed="T"/>乃吾出世，住持于此，重建殿宇。”宋嘉祐八年，有僧唯先，修殿掘地，得衣如新。像在高泉寺，祈祷辄应</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_26" to="#end_26" corresp="#0349022"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">云</rdg></app> <app from="#beg0358009" to="#end0358009"><lem wit="#wit.orig">顿渐第八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">南顿北渐第七</rdg></app> <app from="#beg0358010" to="#end0358010"><lem wit="#wit.orig">毋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">无</rdg></app> <app from="#beg0358011" to="#end0358011"><lem wit="#wit.orig">一日</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">乃</rdg></app> <app from="#beg0358012" to="#end0358012"><lem wit="#wit.orig">若有所<lb n="0358b16" ed="T"/>闻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">汝若闻法</rdg></app> <app from="#beg0358013" to="#end0358013"><lem wit="#wit.orig">命</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">旨</rdg></app> <app from="#beg0358014" to="#end0358014"><lem wit="#wit.orig">课</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">课<note place="inline">一具或作原是</note></rdg></app> <app from="#beg0358015" to="#end0358015"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">大禅</rdg></app> <app from="#beg0358016" to="#end0358016"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0358017" to="#end0358017"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0358018" to="#end0358018"><lem wit="#wit.orig">志</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_27" to="#end_27" corresp="#0355007"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">一僧</rdg></app> <app from="#beg0359001" to="#end0359001"><lem wit="#wit.orig">闻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">所闻</rdg></app> <app from="#beg0359002" to="#end0359002"><lem wit="#wit.orig">之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">诸</rdg></app> <app from="#beg0359003" to="#end0359003"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">一</rdg></app> <app from="#beg0359004" to="#end0359004"><lem wit="#wit.orig">偏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">遍</rdg></app> <app from="#beg0359005" to="#end0359005"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">言</rdg></app> <app from="#beg0359006" to="#end0359006"><lem wit="#wit.orig">会</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">以拄杖三下会</rdg></app> <app cb:word-count="6" from="#beg0359007" to="#end0359007"><lem wit="#wit.orig">以拄杖打三<lb n="0359b17" ed="T"/>下</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0359008" to="#end0359008"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">言</rdg></app> <app from="#beg0359009" to="#end0359009"><lem wit="#wit.orig">弄人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">戏论</rdg></app> <app from="#beg0359010" to="#end0359010"><lem wit="#wit.orig">祖师灭後，会</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">会後</rdg></app> <app cb:word-count="6" from="#beg0359011" to="#end0359011"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">是为荷泽禅师</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0359012" to="#end0359012"><lem wit="#wit.orig">宣诏第九</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">唐朝征诏第八</rdg></app> <app from="#beg0359013" to="#end0359013"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">受</rdg></app> <app from="#beg0359014" to="#end0359014"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0360001" to="#end0360001"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">无</rdg></app> <app from="#beg0360002" to="#end0360002"><lem wit="#wit.orig">辞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">师</rdg></app> <app from="#beg0360003" to="#end0360003"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">明</rdg></app> <app from="#beg0360004" to="#end0360004"><lem wit="#wit.orig">剌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">刺</rdg></app> <app from="#beg0360006" to="#end0360006"><lem wit="#wit.orig">十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">十<note place="inline">空谷云此下七百七十九字是金天教人伪造邪言刊板增人</note></rdg></app> <app from="#beg0360005" to="#end0360005"><lem wit="#wit.orig">付嘱第<note n="0360006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">十＋（空谷云此下七百七十九字是金天教人伪造邪言刊板增人）夹註【甲】</note><note n="0360006" resp="#resp1" type="mod">十【大】，十<note place="inline">空谷云此下七百七十九字是金天教人伪造邪言刊板增人</note>【甲】</note><app n="0360006"><lem wit="#wit.orig">十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">十<note place="inline">空谷云此下七百七十九字是金天教人伪造邪言刊板增人</note></rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">法门对示第九</rdg></app> <app from="#beg0360007" to="#end0360007"><lem wit="#wit.orig">莫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">不</rdg></app> <app from="#beg0360008" to="#end0360008"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">含</rdg></app> <app from="#beg0360009" to="#end0360009"><lem wit="#wit.orig">定</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">正</rdg></app> <app from="#beg0360010" to="#end0360010"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">可</rdg></app> <app from="#beg0360011" to="#end0360011"><lem wit="#wit.orig">转</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">迭</rdg></app> <app from="#beg0360012" to="#end0360012"><lem wit="#wit.orig">师</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">付嘱流通第十师</rdg></app> <app from="#beg0360013" to="#end0360013"><lem wit="#wit.orig">延和</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app cb:word-count="31" from="#beg0360014" to="#end0360014"><lem wit="#wit.orig">是年五月改延和，八月玄宗<lb n="0360c14" ed="T"/>即位方改元先天，次年遂改开元。他本作先天者非</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">玄宗八月即位方改先天元年次年遂改为开元先天即无二年他本作先天二年者非</rdg></app> <app from="#beg0360015" to="#end0360015"><lem wit="#wit.orig">往</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">住</rdg></app> <app from="#beg0360016" to="#end0360016"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">命</rdg></app> <app from="#beg0360017" to="#end0360017"><lem wit="#wit.orig">神情<lb n="0360c19" ed="T"/>不动</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">不动神情</rdg></app> <app from="#beg0360018" to="#end0360018"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">曰</rdg></app> <app from="#beg0360019" to="#end0360019"><lem wit="#wit.orig">山<lb n="0360c21" ed="T"/>中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">在山</rdg></app> <app from="#beg0360020" to="#end0360020"><lem wit="#wit.orig">偈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0361001" to="#end0361001"><lem wit="#wit.orig">意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">義</rdg></app> <app from="#beg0361002" to="#end0361002"><lem wit="#wit.orig">幷体</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">直明</rdg></app> <app from="#beg0361003" to="#end0361003"><lem wit="#wit.orig">师</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">士</rdg></app> <app cb:word-count="14" from="#beg0361004" to="#end0361004"><lem wit="#wit.orig">诸善知识！汝等各各净心，听吾说<lb n="0361a27" ed="T"/>法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0361005" to="#end0361005"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">汝等若</rdg></app> <app from="#beg0361006" to="#end0361006"><lem wit="#wit.orig">闲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">闲</rdg></app> <app from="#beg0361007" to="#end0361007"><lem wit="#wit.orig">已上七<persName>佛</persName>，今以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0361008" to="#end0361008"><lem wit="#wit.orig">第一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0361009" to="#end0361009"><lem wit="#wit.orig">蜜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">密</rdg></app> <app from="#beg_28" to="#end_28" corresp="#0361009"><lem wit="#wit.orig">蜜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">密</rdg></app> <app from="#beg0361010" to="#end0361010"><lem wit="#wit.orig">般</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0361011" to="#end0361011"><lem wit="#wit.orig">先天二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">开元元</rdg></app> <app from="#beg0361013" to="#end0361013"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">一</rdg></app> <app cb:word-count="9" from="#beg0361012" to="#end0361012"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">是年十<note n="0361013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">二＝一【甲】</note><note n="0361013" resp="#resp1" type="mod">二【大】，一【甲】</note><app n="0361013"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">一</rdg></app>月改<lb n="0361c22" ed="T"/>元开元</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0362001" to="#end0362001"><lem wit="#wit.orig">僧俗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">缁白</rdg></app> <app from="#beg0362002" to="#end0362002"><lem wit="#wit.orig">嗣法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">得嗣法者</rdg></app> <app from="#beg0362003" to="#end0362003"><lem wit="#wit.orig">西</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">系西</rdg></app> <app from="#beg0362004" to="#end0362004"><lem wit="#wit.orig">具</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">具等主塔待者尸之</rdg></app> <app from="#beg0362005" to="#end0362005"><lem wit="#wit.orig">留</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">流</rdg></app> <app from="#beg0362007" to="#end0362007"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">终</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app cb:word-count="9" from="#beg0362006" to="#end0362006"><lem wit="#wit.orig">六祖大师法宝壇经<note n="0362007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">〔终〕－【宫】</note><note n="0362007" resp="#resp1" type="mod">终【大】，〔－〕【宫】</note><app n="0362007"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">终</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0362008" to="#end0362008"><lem wit="#wit.orig">附录</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">略序</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app cb:word-count="8" from="#beg0362009" to="#end0362009"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta" cb:provider="Michael Fung (2018-05-18)">六祖大师缘起外纪<note type="cf1">T48n2008_p0345b28</note><note type="cf2">X60n1136_p0796b03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">六祖大师缘记外记</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0362011" to="#end0362011"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0362010" to="#end0362010"><lem wit="#wit.orig">门人法海<note n="0362011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">〔等〕－【宫】</note><note n="0362011" resp="#resp1" type="mod">等【大】，〔－〕【宫】</note><app n="0362011"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>集</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app cb:word-count="11" from="#beg0362012" to="#end0362012"><lem wit="#wit.orig">唐武德三年九<lb n="0362b27" ed="T"/>月，左官新州</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app cb:word-count="33" from="#beg0362013" to="#end0362013"><lem wit="#wit.orig">先梦庭前白花竞发，<lb n="0362b28" ed="T"/>白鹤双飞，异香满室，觉而有娠。遂洁诚斋戒，<lb n="0362b29" ed="T"/>怀妊六年师乃生焉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">诞师于</rdg></app> <app from="#beg0362014" to="#end0362014"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0362015" to="#end0362015"><lem wit="#wit.orig">香气芬馥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">异香满室</rdg></app> <app from="#beg0362016" to="#end0362016"><lem wit="#wit.orig">济</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">施</rdg></app> <app from="#beg0362017" to="#end0362017"><lem wit="#wit.orig">母</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app cb:word-count="19" from="#beg0362018" to="#end0362018"><lem wit="#wit.orig">三岁父丧，葬于宅畔。母守志鞠<lb n="0362c07" ed="T"/>养，既长鬻薪供母</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">既长</rdg></app> <app from="#beg0362019" to="#end0362019"><lem wit="#wit.orig">有省</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">悟道</rdg></app> <app from="#beg0362020" to="#end0362020"><lem wit="#wit.orig">参礼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">求印可</rdg></app> <app from="#beg0362021" to="#end0362021"><lem wit="#wit.orig">遁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">遁一十六年</rdg></app> <app from="#beg0362022" to="#end0362022"><lem wit="#wit.orig">诘论玄奥，<lb n="0362c11" ed="T"/>印</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0362023" to="#end0362023"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00993">发</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">发</rdg></app> <app from="#beg0362024" to="#end0362024"><lem wit="#wit.orig">梁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">以梁</rdg></app> <app from="#beg0362025" to="#end0362025"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">考至</rdg></app> <app from="#beg0362026" to="#end0362026"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">是得</rdg></app> <app from="#beg0363001" to="#end0363001"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">兹</rdg></app> <app from="#beg0363002" to="#end0363002"><lem wit="#wit.orig">牧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0363003" to="#end0363003"><lem wit="#wit.orig">土</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0363004" to="#end0363004"><lem wit="#wit.orig">师</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">龙骨至已卯罹兵火因失不知所之〇师</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><note place="inline">龙骨于至正己卯寺罹兵火因失未知所之〇</note>师</rdg></app> <app from="#beg_29" to="#end_29" corresp="#0362023"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00993">发</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">发</rdg></app> <app from="#beg0363005" to="#end0363005"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0364a0601" to="#end0364a0601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">刺</lem><rdg wit="#wit.orig">剌</rdg></app> <app from="#beg0364001" to="#end0364001"><lem wit="#wit.orig">众僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">僧众</rdg></app> <app from="#beg0364002" to="#end0364002"><lem wit="#wit.orig">走</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0364003" to="#end0364003"><lem wit="#wit.orig">鞠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">鞫</rdg></app> <app from="#beg0364004" to="#end0364004"><lem wit="#wit.orig">可</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0364005" to="#end0364005"><lem wit="#wit.orig">刺史</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0364006" to="#end0364006"><lem wit="#wit.orig">录</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">录宋太祖开国之初王师平南海刘氏残丘作梗师之塔庙鞠为煨烬而真身为守塔僧保护一无所损寻有制兴修功未竟会宋太宗即位留心禅门诏新师塔七层加谥大鉴真空禅师太平兴国之塔宋仁宋天圣十年安舆迎师真身及衣钵入大内供养加谥大鉴真空普觉禅师宋神宗加谥大鉴真空普觉圆明禅师本州复兴梵刹事迹元献公晏殊所作碑记具戴，六祖禅师自开元元年癸丑岁示寂至至元二十七年庚寅得五百七十八年矣，壇经乃迷六祖禅师本末与夫接门弟子问答之语其辞直截豁露分明示人更无隐语达摩而下最为奇特可谓直指人心见性成<persName>佛</persName>之捷径但其间别有一句虽不出于文字言语之外却不在于言语文字之中试问诸人还读得么若读得出立地化凡成圣其或未然且只循行数墨亦福不唐捐，秋谷长老捐财入梓流通撒向诸人面前直是老婆心切不知谁解体悉此意耶所南翁跋，法宝壇经乃是<persName>佛</persName>祖骨髓直截根源了无枝葉如曰丽天靡所不照如水归海同一鹹味见者饮者莫不具足，报国秋谷老师刊版印施以廣其传欲令学般若菩萨顿悟心宗同趣觉地虽然葉落归根来时无口若谓老卢末後句此卷向甚处得来，延祐丙辰三月日瑞光景瞻拜书咸豐十年庚申十月日普应拜书</rdg></app> <app from="#beg0365001" to="#end0365001"><lem wit="#wit.orig">跋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">跋六祖壇经记壇经法宝言下见性善恶双遣本来淸净悟入此门最上乘人寂土安邦总在自心九载秘旨三更顿传是破暗灯是渡海船重法印施如珠示与无價至宝勿弃衣裡万历甲申秋八节日恒照斋书</rdg></app> <app from="#beg0365002" to="#end0365002"><lem wit="#wit.orig">附录<note place="inline">终</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0345007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345007">使【大】＊，史【宫】＊</note> <note n="0345008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345008">羊【大】，年【宫】</note> <note n="0345009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345009">震【大】，振【甲】</note> <note n="0345010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345010">险【大】，崄【甲】</note> <note n="0345011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345011">关【大】，开【宫】</note> <note n="0345012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345012">炉【大】，炉【甲】</note> <note n="0347001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347001">（风幡…编）十七字【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0347002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347002">行由【大】，悟法传衣【宫】</note> <note n="0347003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347003">出于城中【大】，于【宫】</note> <note n="0347004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347004">法【大】，摩诃般若波罗蜜【宫】</note> <note n="0347005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347005">大师告【大】，师告曰善知识总净心念摩诃般若波罗蜜大师良久复告【宫】</note> <note n="0348001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348001">惠能【大】下同，慧能【甲】下同</note> <note n="0348002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348002">惠【大】＊，〔－〕【宫】＊</note> <note n="0348003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348003">语【大】，云应无所住而生其心【宫】</note> <note n="0348004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348004">是【大】，有【宫】</note> <note n="0348005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348005">参礼【大】，礼拜【宫】</note> <note n="0348006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348006">违【大】，亲【宫】</note> <note n="0348007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348007">问【大】，问能【宫】</note> <note n="0348008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348008">五【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0348009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348009">惠能【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0348010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348010">教【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0348011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348011">何【大】，何所【宫】</note> <note n="0348012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348012">更勿【大】，勿更【宫】</note> <note n="0348013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348013">月馀【大】，馀月【宫】</note> <note n="0348014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348014">忽【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0348015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348015">汝【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0348016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348016">祖【大】，师【宫】</note> <note n="0348017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348017">喩利根者【大】，古德云譬如轮刀上陈不问如何若何喩得底人见機而作不在言句也【宫】</note> <note n="0348018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348018">者【大】，者<note place="inline">见機而作</note>【甲】</note> <note n="0348019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348019">心【大】，夫【宫】</note> <note n="0348020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348020">经【大】，<note place="inline">经名</note>【甲】</note> <note n="0348021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348021">身【大】，体【宫】</note> <note n="0348022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348022">于【大】，于【宫】</note> <note n="0348023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348023">言【大】，曰【宫】</note> <note n="0348024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348024">曰【大】，言【宫】</note> <note n="0348025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348025">（依此…惠）九字【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0348026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348026">一本有【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0348027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348027">上【大】，同生<persName>佛陀</persName>上【宫】</note> <note n="0348028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348028">拜惠【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0348029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348029">遂【大】，因自【宫】</note> <note n="0349001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349001">向【大】，启【宫】</note> <note n="0349002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349002">埃【大】，埃<note place="inline">惹或作有非</note>【甲】</note> <note n="0349003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349003">曰【大】，云【宫】</note> <note n="0349004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349004">以为然【大】，人疑息【宫】</note> <note n="0349005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349005">乃【大】，即【宫】</note> <note n="0349006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349006">（惠能…性）二十字【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0349007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349007">启【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0349008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349008">素【大】，久【宫】</note> <note n="0349009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349009">汝【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0349010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349010">祖令【大】，边有一隻船子祖令惠能【宫】</note> <note n="0349011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349011">祖【大】，五祖【宫】</note> <note n="0349012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349012">少病少恼【大】，少恼少病【宫】</note> <note n="0349013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349013">惠明【大】下同，慧明【甲】下同</note> <note n="0349014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349014">云【大】＊，曰【甲】＊</note> <note n="0349015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349015">者【大】，者云云【宫】</note> <note n="0349016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349016">明【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0349017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349017">惠能云【大】，谓明曰【宫】【甲】</note> <note n="0349018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349018">云【大】，曰【宫】</note> <note n="0349019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349019">踪【大】，踪【甲】</note> <note n="0349020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349020">会【大】，会县【宫】</note> <note n="0349021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349021">煮【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0349022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349022">曰【大】＊，云【宫】＊</note> <note n="0349023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349023">是作【大】，是执弟子【宫】</note> <note n="0349024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349024">唯【大】，唯【宫】</note> <note n="0349025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349025">能【大】，谓【宫】【甲】</note> <note n="0349026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349026">明【大】，明见【宫】</note> <note n="0349027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349027">如【大】，如涅槃经【宫】</note> <note n="0350001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0350001">惠能于东山【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0350002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0350002">受尽【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0350003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0350003">缘【大】，因【宫】</note> <note n="0350004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0350004"><!--CBETA todo type: a-->（一众…多）四十字【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0350005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0350005">复云【大】，师复告众曰【宫】</note> <note n="0350006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0350006">似【大】，如【宫】</note> <note n="0350007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0350007">此【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0350008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0350008">从【大】，皆从【宫】</note> <note n="0350009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0350009">性成<persName>佛</persName>道【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0350010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0350010">经【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0350011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0350011">大【大】，天【甲】</note> <note n="0350012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0350012">能【大】，执【宫】【甲】</note> <note n="0351001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0351001">本【大】，本性【甲】</note> <note n="0351002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0351002">性【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0351003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0351003">须【大】，须要【宫】</note> <note n="0351004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0351004">方【大】，望【宫】【甲】</note> <note n="0351005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0351005">疑问第三【大】，释功德净土第二【宫】</note> <note n="0351006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0351006">一【大】，次【宫】</note> <note n="0351007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0351007">度【大】，供【宫】</note> <note n="0351008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0351008">度僧【大】，供养【宫】</note> <note n="0352001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0352001">刺史【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0352002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0352002">曰【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0352003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0352003">贪欲【大】，邪心【宫】，【甲】＊</note> <note n="0352004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0352004">去贪欲【大】，无邪心【宫】</note> <note n="0352005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0352005">唱【大】，唯【宫】</note> <note n="0352006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0352006">说【大】，作【宫】【甲】</note> <note n="0352007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0352007">无【大】，莫【宫】</note> <note n="0352008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0352008">喧【大】，喧【甲】</note> <note n="0352009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0352009">西方【大】，天堂【宫】【甲】</note> <note n="0352010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0352010">时【大】，法【宫】【甲】</note> <note n="0352011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0352011">第四【大】，一体第三【宫】</note> <note n="0352012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0352012">如【大】，种【宫】【甲】</note> <note n="0352013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0352013"><!--CBETA todo type: a-->（善知…云）五十一字【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0352014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0352014">也【大】，也如【甲】</note> <note n="0352015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0352015">名【大】，名经【宫】【甲】</note> <note n="0353001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0353001">常【大】，〔－〕【宫】【甲】</note> <note n="0353002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0353002">却【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0353003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0353003">师示众云【大】，善知识定慧犹如何等犹如灯光有灯即光无灯即暗灯是光之体光是灯之用名虽有二本同一此定慧法亦复如是【宫】</note> <note n="0353004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0353004">修【大】，契【宫】【甲】</note> <note n="0353005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0353005">契【大】，修【宫】【甲】</note> <note n="0353006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0353006">误【大】，劝【宫】【甲】</note> <note n="0353007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0353007">动【大】，动<note place="inline">禅诠云当<name role="" type="person">唐高宗</name>乃至玄宗朝时圆顿本宗未行此地唯神秀禅师大扬渐教为二京法主三帝门师全称达摩之宗又不显即<persName>佛</persName>之旨曹溪荷泽恐圆宗灭绝遂诃毁住心调伏等事但是除病非除法也云云</note>【甲】</note> <note n="0353008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0353008">坐禅第五【大】，教授坐禅第四【宫】</note> <note n="0353009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0353009">（师示…也）百六十六字【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0353010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0353010">定【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0353011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0353011">戒【大】，戒定【甲】</note> <note n="0353012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0353012">元【大】，性元【宫】【甲】</note> <note n="0353013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0353013">道【大】，道然此门坐禅元著心亦不著净亦不是不动若言著心心原是妄知心如幻故无所著也若言著净人性本净由妄念故盖覆真如但无妄想性自淸净起心著净却生净妄妄无处所著者是妄净无形相却立净相言是工夫作此见者障自本性却被净缚善知识迷人身虽不动开口便说他人是非长短好恶与道违偝若著心著净却障道也【宫】</note> <note n="0353014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0353014">忏悔第六【大】，传香忏悔第五【宫】</note> <note n="0353015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0353015">告众曰来诸【大】，曰来【宫】</note> <note n="0353016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0353016">事【大】，性【甲】</note> <note n="0353017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0353017">事【大】，性【宫】【甲】</note> <note n="0353018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0353018">我【大】，〔－〕【宫】【甲】</note> <note n="0353019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0353019">从前【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0354001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354001">尽忏【大】，忏悔【宫】</note> <note n="0354002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354002">真正【大】，正直【宫】</note> <note n="0354003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354003">两【大】＊，二【宫】＊</note> <note n="0354004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354004">日【大】，自【甲】</note> <note n="0354005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354005">圆满报身<persName>佛</persName>于自色身皈依【大】，〔－〕【甲】，淸净法身<persName>佛</persName>于自色身皈依【宫】</note> <note n="0354006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354006"><persName>佛</persName>【大】，<persName>佛</persName>于自色身皈依圆满报身<persName>佛</persName>【宫】【甲】</note> <note n="0354007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354007"><!--CBETA todo type: ＊-->象【大】＊，像【宫】＊</note> <note n="0354008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354008">谄曲【大】，憍慢【宫】</note> <note n="0354009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354009">他【大】，人【宫】</note> <note n="0354010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354010"><!--CBETA todo type: a-->（何名…身）百十四字【大】∞〔何名…<persName>佛</persName>〕九十九字【宫】【甲】</note> <note n="0354011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354011">此【大】，是【宫】</note> <note n="0354012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354012"><!--CBETA todo type: a-->〔何名…<persName>佛</persName>〕九十九字【大】∞（何名…身）百十四字【宫】【甲】</note> <note n="0354013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354013">千百【大】，百千【宫】</note> <note n="0354014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354014">慧【大】，慧化为菩萨智慧【宫】</note> <note n="0354015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354015">法身本具【大】，从法身思量即是化身<persName>佛</persName>【宫】【甲】</note> <note n="0354016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354016">（从报…身）九字【大】，〔－〕【宫】【甲】</note> <note n="0354017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354017">舍宅【大】，宅舍【甲】</note> <note n="0354018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354018">师【大】，诵【甲】</note> <note n="0354019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354019">三【大】，二【甲】</note> <note n="0354020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354020">恶【大】，毒【宫】</note> <note n="0354021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0354021">名【大】，各【宫】【甲】</note> <note n="0355001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0355001">機缘第七【大】，参请機缘第六【宫】</note> <note n="0355002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0355002">（他本…是）四十三字【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0355003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0355003">是【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0355004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0355004">魏【大】，晋【宫】</note> <note n="0355005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0355005">魏一作晋【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0355006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0355006">今【大】，于【宫】</note> <note n="0355007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0355007">僧【大】＊，一僧【宫】＊</note> <note n="0355008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0355008">持【大】，等【宫】【甲】，持<note place="inline">一作等持</note>【甲】</note> <note n="0355009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0355009">文【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0355010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0355010">诵【大】，诵之【宫】</note> <note n="0356001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0356001">凡夫【大】，夫凡【宫】</note> <note n="0356002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0356002">唯【大】，唯【宫】</note> <note n="0356003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0356003">僧【大】，又僧【宫】</note> <note n="0356004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0356004">明【大】，名【宫】</note> <note n="0356005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0356005">身【大】，身也【宫】</note> <note n="0356006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0356006">说【大】，〔－〕【宫】【甲】</note> <note n="0356007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0356007">智【大】，知【甲】</note> <note n="0356008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0356008">（五八…定）二十八字【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0356009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0356009">智【大】，六智【甲】</note> <note n="0356010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0356010">六【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0356011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0356011">通顿【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0356012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0356012">丈【大】，文【甲】</note> <note n="0356013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0356013">见知【大】，知见【甲】</note> <note n="0357001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0357001">象【大】，像【宫】【甲】</note> <note n="0357002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0357002">生吉州安城刘氏【大】，姓刘氏吉州安城人也【宫】</note> <note n="0357003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0357003">（谥弘…师）五字【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0357004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0357004">既【大】，即【甲】</note> <note n="0357005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0357005">谶【大】，识【宫】</note> <note n="0357006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0357006">（一本…字）十一字【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0357007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0357007">（敕谥…师）六字【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0357008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0357008">温州戴氏子【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0357009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0357009">（谥曰…焉）十二字【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0357010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0357010">耶【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0358001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0358001">忘【大】，妄【宫】</note> <note n="0358002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0358002">（一本…决）二十二字【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0358003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0358003">问【大】，问<note place="inline">一本无忽有以下七十六字止云有蜀僧方辩谒师师问云云</note>【甲】</note> <note n="0358004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0358004">曰【大】，方辩曰【宫】</note> <note n="0358005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0358005">辩【大】，方辩【宫】</note> <note n="0358006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0358006">过【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0358007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0358007">妙【大】，妙呈似师【宫】</note> <note n="0358008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0358008">（师仍…应）七十字【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0358009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0358009">顿渐第八【大】，南顿北渐第七【宫】</note> <note n="0358010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0358010">毋【大】，无【宫】</note> <note n="0358011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0358011">一日【大】，乃【宫】</note> <note n="0358012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0358012">若有所闻【大】，汝若闻法【宫】</note> <note n="0358013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0358013">命【大】，旨【宫】</note> <note n="0358014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0358014">课【大】，课<note place="inline">一具或作原是</note>【甲】</note> <note n="0358015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0358015">大【大】，大禅【宫】</note> <note n="0358016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0358016">不【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0358017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0358017">曰【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0358018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0358018">志【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0359001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0359001">闻【大】，所闻【宫】</note> <note n="0359002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0359002">之【大】，诸【宫】【甲】</note> <note n="0359003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0359003">二【大】，一【甲】</note> <note n="0359004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0359004">偏【大】，遍【甲】</note> <note n="0359005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0359005">曰【大】，言【宫】</note> <note n="0359006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0359006">会【大】，以拄杖三下会【宫】</note> <note n="0359007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0359007">（以柱…下）六字【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0359008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0359008">云【大】，言【宫】</note> <note n="0359009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0359009">弄人【大】，戏论【宫】</note> <note n="0359010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0359010">祖师灭後会【大】，会後【宫】</note> <note n="0359011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0359011">（是为…师）六字【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0359012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0359012">宣诏第九【大】，唐朝征诏第八【宫】</note> <note n="0359013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0359013">授【大】，受【宫】</note> <note n="0359014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0359014">法【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0360001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360001">不【大】，无【宫】</note> <note n="0360002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360002">辞【大】，师【宫】</note> <note n="0360003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360003">名【大】，明【甲】</note> <note n="0360004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360004">剌【大】，刺【宫】</note> <note n="0360005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360005">付嘱第十【大】，法门对示第九【宫】</note> <note n="0360006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360006">十【大】，十<note place="inline">空谷云此下七百七十九字是金天教人伪造邪言刊板增人</note>【甲】</note> <note n="0360007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360007">莫【大】，不【宫】</note> <note n="0360008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360008">若【大】，含【宫】【甲】</note> <note n="0360009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360009">定【大】，正【宫】</note> <note n="0360010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360010">得【大】，可【宫】【甲】</note> <note n="0360011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360011">转【大】，迭【宫】</note> <note n="0360012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360012">师【大】，付嘱流通第十师【宫】</note> <note n="0360013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360013">延和【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0360014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360014">（是年…非）三十一字【大】，玄宗八月即位方改先天元年次年遂改为开元先天即无二年他本作先天二年者非【宫】</note> <note n="0360015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360015">往【大】，住【甲】</note> <note n="0360016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360016">令【大】，命【宫】</note> <note n="0360017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360017">神情不动【大】，不动神情【宫】</note> <note n="0360018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360018">云【大】，曰【宫】</note> <note n="0360019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360019">山中【大】，在山【宫】</note> <note n="0360020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0360020">偈【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0361001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0361001">意【大】，義【宫】</note> <note n="0361002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0361002">幷体【大】，直明【甲】</note> <note n="0361003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0361003">师【大】，士【宫】</note> <note n="0361004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0361004">（诸善…法）十四字【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0361005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0361005">若【大】，汝等若【宫】</note> <note n="0361006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0361006">闲【大】，闲【宫】</note> <note n="0361007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0361007">已上七<persName>佛</persName>今以【大】，〔－〕【宫】【甲】</note> <note n="0361008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0361008">第一【大】，〔－〕【宫】【甲】</note> <note n="0361009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0361009">蜜【大】＊，密【宫】＊</note> <note n="0361010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0361010">般【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0361011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0361011">先天二【大】，开元元【宫】</note> <note n="0361012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0361012">（是年…元）九字【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0361013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0361013">二【大】，一【甲】</note> <note n="0362001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362001">僧俗【大】，缁白【宫】</note> <note n="0362002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362002">嗣法【大】，得嗣法者【宫】</note> <note n="0362003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362003">西【大】，系西【宫】</note> <note n="0362004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362004">具【大】，具等主塔待者尸之【宫】</note> <note n="0362005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362005">留【大】，流【宫】</note> <note n="0362006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362006">（六祖…终）九字【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0362007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362007">终【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0362008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362008">附录【大】，略序【宫】，〔－〕【甲】，自附录至次页c段非千二百馀字宫本之载于卷首经序次</note> <note n="0362009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362009">（六祖大师缘起外纪）八字【CB】，（六祖大师缘记外记）八字【大】，〔－〕【宫】，六祖乃至次页c段记千二百八十馀字甲本之载于卷初经序次</note> <note n="0362010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362010">门人法海等集【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0362011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362011">等【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0362012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362012">（唐武…州）十一字【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0362013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362013">（先梦…焉）三十三字【大】，诞师于【宫】</note> <note n="0362014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362014">也【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0362015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362015">香气芬馥【大】，异香满室【宫】</note> <note n="0362016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362016">济【大】，施【宫】</note> <note n="0362017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362017">母【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0362018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362018">（三岁…母）十九字【大】，既长【宫】</note> <note n="0362019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362019">有省【大】，悟道【宫】</note> <note n="0362020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362020">参礼【大】，求印可【宫】</note> <note n="0362021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362021">遁【大】，遁一十六年【宫】</note> <note n="0362022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362022">诘论玄奥印【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0362023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362023"><g ref="#CB00993">发</g>【大】＊，发【甲】＊</note> <note n="0362024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362024">梁【大】，以梁【宫】</note> <note n="0362025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362025">至【大】，考至【宫】</note> <note n="0362026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362026">得【大】，是得【宫】</note> <note n="0363001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0363001">其【大】，兹【宫】</note> <note n="0363002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0363002">牧【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0363003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0363003">土【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0363004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0363004">师【大】，龙骨至已卯罹兵火因失不知所之〇师【宫】，<note place="inline">龙骨于至正己卯寺罹兵火因失未知所之〇</note>师【甲】，师坠乃至非二百九字甲本作细註</note> <note n="0363005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0363005">一【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0364001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0364001">众僧【大】，僧众【宫】</note> <note n="0364002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0364002">走【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0364003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0364003">鞠【大】，鞫【宫】</note> <note n="0364004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0364004">可【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0364005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0364005">刺史【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0364006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0364006">录【大】，（录宋太祖开国之初王师平南海刘氏残丘作梗师之塔庙鞠为煨烬而真身为守塔僧保护一无所损寻有制兴修功未竟会宋太宗即位留心禅门诏新师塔七层加谥大鉴真空禅师太平兴国之塔宋仁宋天圣十年安舆迎师真身及衣钵入大内供养加谥大鉴真空普觉禅师宋神宗加谥大鉴真空普觉圆明禅师本州复兴梵刹事迹元献公晏殊所作碑记具戴，六祖禅师自开元元年癸丑岁示寂至至元二十七年庚寅得五百七十八年矣，壇经乃迷六祖禅师本末与夫接门弟子问答之语其辞直截豁露分明示人更无隐语达摩而下最为奇特可谓直指人心见性成<persName>佛</persName>之捷径但其间别有一句虽不出于文字言语之外却不在于言语文字之中试问诸人还读得么若读得出立地化凡成圣其或未然且只循行数墨亦福不唐捐，秋谷长老捐财入梓流通撒向诸人面前直是老婆心切不知谁解体悉此意耶所南翁跋，法宝壇经乃是<persName>佛</persName>祖骨髓直截根源了无枝葉如曰丽天靡所不照如水归海同一鹹味见者饮者莫不具足，报国秋谷老师刊版印施以廣其传欲令学般若菩萨顿悟心宗同趣觉地虽然葉落归根来时无口若谓老卢末後句此卷向甚处得来，延祐丙辰三月日瑞光景瞻拜书咸豐十年庚申十月日普应拜书）【宫】</note> <note n="0365001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0365001">跋【大】，跋六祖壇经记壇经法宝言下见性善恶双遣本来淸净悟入此门最上乘人寂土安邦总在自心九载秘旨三更顿传是破暗灯是渡海船重法印施如珠示与无價至宝勿弃衣裡万历甲申秋八节日恒照斋书【甲】</note> <note n="0365002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0365002">附录终【大】，〔－〕【甲】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0345006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345006">【原】<name role="" type="person">增上寺</name>报恩藏明本，【宫】宫内省图书寮藏写本，【甲】万治二年刊<name role="" type="person">大谷大学</name>藏本，宫本甲本俱目录无之</note> <note n="0345007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345007">使＝史【宫】＊</note> <note n="0345008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345008">羊＝年【宫】</note> <note n="0345009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345009">震＝振【甲】</note> <note n="0345010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345010">险＝崄【甲】</note> <note n="0345011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345011">关＝开【宫】</note> <note n="0345012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345012">炉＝炉【甲】</note> <note n="0346001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346001">经赞宫本甲本无之</note> <note n="0347001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347001">〔风幡…编〕十七字－【甲】</note> <note n="0347002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347002">行由＝悟法传衣【宫】</note> <note n="0347003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347003">出于城中＝于【宫】</note> <note n="0347004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347004">法＝摩诃般若波罗蜜【宫】</note> <note n="0347005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347005">大师告＝师告曰善知识总净心念摩诃般若波罗蜜大师良久复告【宫】</note> <note n="0348001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348001">惠能＝慧能【甲】下同</note> <note n="0348002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348002">〔惠〕－【宫】＊</note> <note n="0348003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348003">语＝云应无所住而生其心【宫】</note> <note n="0348004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348004">是＝有【宫】</note> <note n="0348005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348005">参礼＝礼拜【宫】</note> <note n="0348006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348006">违＝亲【宫】</note> <note n="0348007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348007">问＋（能）【宫】</note> <note n="0348008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348008">〔五〕－【宫】</note> <note n="0348009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348009">〔惠能〕－【甲】</note> <note n="0348010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348010">〔教〕－【宫】</note> <note n="0348011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348011">何＋（所）【宫】</note> <note n="0348012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348012">更勿＝勿更【宫】</note> <note n="0348013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348013">月馀＝馀月【宫】</note> <note n="0348014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348014">〔忽〕－【宫】</note> <note n="0348015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348015">〔汝〕－【宫】</note> <note n="0348016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348016">祖＝师【宫】</note> <note n="0348017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348017">喩利根者＝古德云譬如轮刀上陈不问如何若何喩得底人见機而作不在言句也【宫】</note> <note n="0348018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348018">者＋（见機而作）夹註【甲】</note> <note n="0348019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348019">心＝夫【宫】</note> <note n="0348020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348020">经＝经名夹註【甲】</note> <note n="0348021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348021">身＝体【宫】</note> <note n="0348022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348022">于＝于【宫】</note> <note n="0348023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348023">言＝曰【宫】</note> <note n="0348024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348024">曰＝言【宫】</note> <note n="0348025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348025">〔依此…惠〕九字－【宫】</note> <note n="0348026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348026">〔一本有〕－【宫】</note> <note n="0348027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348027">（同生<persName>佛陀</persName>）＋上【宫】</note> <note n="0348028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348028">〔拜惠〕－【宫】</note> <note n="0348029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0348029">遂＝因自【宫】</note> <note n="0349001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349001">向＝启【宫】</note> <note n="0349002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349002">埃＋（惹或作有非）细註【甲】</note> <note n="0349003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349003">曰＝云【宫】</note> <note n="0349004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349004">以为然＝人疑息【宫】</note> <note n="0349005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349005">乃＝即【宫】</note> <note n="0349006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349006">〔惠能…性〕二十字－【宫】</note> <note n="0349007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349007">〔启〕－【宫】</note> <note n="0349008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349008">素＝久【宫】</note> <note n="0349009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349009">〔汝〕－【宫】</note> <note n="0349010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349010">祖令＝边有一隻船子祖令惠能【宫】</note> <note n="0349011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349011">（五）＋祖【宫】</note> <note n="0349012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349012">少病少恼＝少恼少病【宫】</note> <note n="0349013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349013">惠明＝慧明【甲】下同</note> <note n="0349014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349014">云＝曰【甲】＊</note> <note n="0349015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349015">者＋（云云）【宫】</note> <note n="0349016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349016">〔明〕－【宫】</note> <note n="0349017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349017">惠能云＝谓明曰【宫】【甲】</note> <note n="0349018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349018">云＝曰【宫】</note> <note n="0349019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349019">踪＝踪【甲】</note> <note n="0349020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349020">会＋（县）【宫】</note> <note n="0349021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349021">〔煮〕－【宫】</note> <note n="0349022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349022">曰＝云【宫】＊</note> <note n="0349023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349023">是作＝是执弟子【宫】</note> <note n="0349024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349024">唯＝唯【宫】</note> <note n="0349025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349025">能＝谓【宫】【甲】</note> <note n="0349026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349026">明＋（见）【宫】</note> <note n="0349027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0349027">如＋（涅槃经）【宫】</note> <note n="0350001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0350001">〔惠能于东山〕－【宫】</note> <note n="0350002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0350002">〔受尽〕－【宫】</note> <note n="0350003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0350003">缘＝因【宫】</note> <note n="0350004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0350004">〔一众…多〕四十字－【宫】</note> <note n="0350005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0350005">复云＝师复告众曰【宫】</note> <note n="0350006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0350006">似＝如【宫】</note> <note n="0350007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0350007">〔此〕－【宫】</note> <note n="0350008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0350008">（皆）＋从【宫】</note> <note n="0350009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0350009">〔性成<persName>佛</persName>道〕－【宫】</note> <note n="0350010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0350010">〔经〕－【宫】</note> <note n="0350011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0350011">大＝天【甲】</note> <note n="0350012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0350012">能＝执【宫】【甲】</note> <note n="0351001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0351001">本＋（性）【甲】</note> <note n="0351002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0351002">〔性〕－【甲】</note> <note n="0351003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0351003">须＋（要）【宫】</note> <note n="0351004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0351004">方＝望【宫】【甲】</note> <note n="0351005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0351005">疑门第三＝释功德净土第二【宫】</note> <note n="0351006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0351006">一＝次【宫】</note> <note n="0351007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0351007">度＝供【宫】</note> <note n="0351008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0351008">度僧＝供养【宫】</note> <note n="0352001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0352001">〔刺史〕－【宫】</note> <note n="0352002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0352002">〔曰〕－【宫】</note> <note n="0352003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0352003">贪欲＝邪心【宫】，【甲】＊</note> <note n="0352004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0352004">去贪欲＝无邪心【宫】</note> <note n="0352005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0352005">唱＝唯【宫】</note> <note n="0352006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0352006">说＝作【宫】【甲】</note> <note n="0352007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0352007">无＝莫【宫】</note> <note n="0352008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0352008">喧＝喧【甲】</note> <note n="0352009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0352009">西方＝天堂【宫】【甲】</note> <note n="0352010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0352010">时＝法【宫】【甲】</note> <note n="0352011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0352011">第四＝一体第三【宫】</note> <note n="0352012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0352012">如＝种【宫】【甲】</note> <note n="0352013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0352013">〔善知…云〕五十一字－【甲】</note> <note n="0352014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0352014">也＋（如）【甲】</note> <note n="0352015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0352015">名＋（经）【宫】【甲】</note> <note n="0353001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0353001">〔常〕－【宫】【甲】</note> <note n="0353002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0353002">〔却〕－【宫】</note> <note n="0353003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0353003">师示众云＝善知识定慧犹如何等犹如灯光有灯即光无灯即暗灯是光之体光是灯之用名虽有二本同一此定慧法亦复如是【宫】</note> <note n="0353004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0353004">修＝契【宫】【甲】</note> <note n="0353005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0353005">契＝修【宫】【甲】</note> <note n="0353006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0353006">误＝劝【宫】【甲】</note> <note n="0353007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0353007">动＋（禅诠云当<name role="" type="person">唐高宗</name>乃至玄宗朝时圆顿本宗未行此地唯神秀禅师大扬渐教为二京法主三帝门师全称达摩之宗又不显即<persName>佛</persName>之旨曹溪荷泽恐圆宗灭绝遂诃毁住心调伏等事但是除病非除法也云云）细註【甲】</note> <note n="0353008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0353008">坐禅第五＝教授坐禅第四【宫】</note> <note n="0353009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0353009">〔师云…也〕百六十六字－【宫】</note> <note n="0353010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0353010">〔定〕－【甲】</note> <note n="0353011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0353011">戒＋（定）【甲】</note> <note n="0353012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0353012">（性）＋元【宫】【甲】</note> <note n="0353013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0353013">道＋（然此门坐禅元著心亦不著净亦不是不动若言著心心原是妄知心如幻故无所著也若言著净人性本净由妄念故盖覆真如但无妄想性自淸净起心著净却生净妄妄无处所著者是妄净无形相却立净相言是工夫作此见者障自本性却被净缚善知识迷人身虽不动开口便说他人是非长短好恶与道违偝若著心著净却障道也）【宫】</note> <note n="0353014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0353014">忏悔第六＝传香忏悔第五【宫】</note> <note n="0353015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0353015">告众曰来诸＝曰来【宫】</note> <note n="0353016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0353016">事＝性【甲】</note> <note n="0353017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0353017">事＝性【宫】【甲】</note> <note n="0353018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0353018">〔我〕－【宫】【甲】</note> <note n="0353019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0353019">〔从前〕－【宫】</note> <note n="0354001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354001">尽忏＝忏悔【宫】</note> <note n="0354002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354002">真正＝正直【宫】</note> <note n="0354003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354003">两＝二【宫】＊</note> <note n="0354004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354004">日＝自【甲】</note> <note n="0354005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354005">圆满报身＝淸净法身【宫】，〔圆满…依〕十一字－【甲】</note> <note n="0354006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354006"><persName>佛</persName>＋（于自色身皈依圆满报身<persName>佛</persName>）【宫】【甲】</note> <note n="0354007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354007">象＝像【宫】＊</note> <note n="0354008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354008">谄曲＝憍慢【宫】</note> <note n="0354009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354009">他＝人【宫】</note> <note n="0354010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354010">（何名…身）百十四字∞〔何名…<persName>佛</persName>〕九十九字【宫】【甲】</note> <note n="0354011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354011">此＝是【宫】</note> <note n="0354012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354012">（何名…身）百十四字∞〔何名…<persName>佛</persName>〕九十九字【宫】【甲】</note> <note n="0354013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354013">千百＝百千【宫】</note> <note n="0354014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354014">慧＋（化为菩萨智慧）【宫】</note> <note n="0354015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354015">法身本具＝从法身思量即是化身<persName>佛</persName>【宫】【甲】</note> <note n="0354016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354016">〔从报…身〕九字－【宫】【甲】</note> <note n="0354017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354017">舍宅＝宅舍【甲】</note> <note n="0354018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354018">师＝诵【甲】</note> <note n="0354019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354019">三＝二【甲】</note> <note n="0354020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354020">恶＝毒【宫】</note> <note n="0354021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0354021">名＝各【宫】【甲】</note> <note n="0355001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0355001">機缘第七＝参请機缘第六【宫】</note> <note n="0355002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0355002">〔他本…是〕四十三字－【宫】</note> <note n="0355003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0355003">〔是〕－【宫】</note> <note n="0355004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0355004">魏＝晋【宫】</note> <note n="0355005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0355005">〔魏一作晋〕－【宫】</note> <note n="0355006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0355006">今＝于【宫】</note> <note n="0355007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0355007">（一）＋僧【宫】＊</note> <note n="0355008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0355008">持＝等【宫】【甲】，持＋（一作等持）细註【甲】</note> <note n="0355009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0355009">〔文〕－【宫】</note> <note n="0355010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0355010">诵＋（之）【宫】</note> <note n="0356001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0356001">凡夫＝夫凡【宫】</note> <note n="0356002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0356002">唯＝唯【宫】</note> <note n="0356003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0356003">（又）＋僧【宫】</note> <note n="0356004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0356004">明＝名【宫】</note> <note n="0356005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0356005">身＋（也）【宫】</note> <note n="0356006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0356006">〔说〕－【宫】【甲】</note> <note n="0356007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0356007">智＝知【甲】</note> <note n="0356008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0356008">〔五八…定〕二十八字－【宫】</note> <note n="0356009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0356009">（六）＋智【甲】</note> <note n="0356010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0356010">〔六〕－【甲】</note> <note n="0356011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0356011">〔通顿〕－【宫】</note> <note n="0356012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0356012">丈＝文【甲】</note> <note n="0356013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0356013">见知＝知见【甲】</note> <note n="0357001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0357001">象＝像【宫】【甲】</note> <note n="0357002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0357002">生吉州安城刘氏＝姓刘氏吉州安城人也【宫】</note> <note n="0357003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0357003">〔谥弘…师〕五字－【宫】</note> <note n="0357004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0357004">既＝即【甲】</note> <note n="0357005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0357005">谶＝识【宫】</note> <note n="0357006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0357006">〔一本…字〕十一字－【宫】</note> <note n="0357007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0357007">〔敕谥…师〕六字－【宫】</note> <note n="0357008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0357008">〔温州戴氏子〕－【宫】</note> <note n="0357009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0357009">〔谥曰…焉〕十二字－【宫】</note> <note n="0357010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0357010">〔耶〕－【宫】</note> <note n="0358001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0358001">忘＝妄【宫】</note> <note n="0358002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0358002">〔一本…决〕二十二字－【宫】</note> <note n="0358003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0358003">问＋（一本无忽有以下七十六字止云有蜀僧方辩谒师师问云云）二十四字夹註【甲】</note> <note n="0358004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0358004">（方辩）＋曰【宫】</note> <note n="0358005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0358005">（方）＋辩【宫】</note> <note n="0358006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0358006">〔过〕－【宫】</note> <note n="0358007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0358007">妙＋（呈似师）【宫】</note> <note n="0358008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0358008">〔师仍…应〕七十字－【宫】</note> <note n="0358009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0358009">顿渐第八＝南顿北渐第七【宫】</note> <note n="0358010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0358010">毋＝无【宫】</note> <note n="0358011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0358011">一日＝乃【宫】</note> <note n="0358012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0358012">若有所闻＝汝若闻法【宫】</note> <note n="0358013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0358013">命＝旨【宫】</note> <note n="0358014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0358014">课＋（一具或作原是）夹註【甲】</note> <note n="0358015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0358015">大＋（禅）【宫】</note> <note n="0358016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0358016">〔不〕－【宫】</note> <note n="0358017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0358017">〔曰〕－【宫】</note> <note n="0358018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0358018">〔志〕－【宫】</note> <note n="0359001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0359001">（所）＋闻【宫】</note> <note n="0359002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0359002">之＝诸【宫】【甲】</note> <note n="0359003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0359003">二＝一【甲】</note> <note n="0359004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0359004">偏＝遍【甲】</note> <note n="0359005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0359005">曰＝言【宫】</note> <note n="0359006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0359006">（以拄杖三下）＋会【宫】</note> <note n="0359007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0359007">〔以柱…下〕六字－【宫】</note> <note n="0359008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0359008">云＝言【宫】</note> <note n="0359009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0359009">弄人＝戏论【宫】</note> <note n="0359010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0359010">祖师灭後会＝会後【宫】</note> <note n="0359011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0359011">〔是为…师〕六字－【宫】</note> <note n="0359012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0359012">宣诏第九＝唐朝征诏第八【宫】</note> <note n="0359013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0359013">授＝受【宫】</note> <note n="0359014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0359014">〔法〕－【宫】</note> <note n="0360001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360001">不＝无【宫】</note> <note n="0360002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360002">辞＝师【宫】</note> <note n="0360003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360003">名＝明【甲】</note> <note n="0360004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360004">剌＝刺【宫】</note> <note n="0360005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360005">付嘱第十＝法门对示第九【宫】</note> <note n="0360006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360006">十＋（空谷云此下七百七十九字是金天教人伪造邪言刊板增人）夹註【甲】</note> <note n="0360007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360007">莫＝不【宫】</note> <note n="0360008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360008">若＝含【宫】【甲】</note> <note n="0360009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360009">定＝正【宫】</note> <note n="0360010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360010">得＝可【宫】【甲】</note> <note n="0360011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360011">转＝迭【宫】</note> <note n="0360012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360012">（付嘱流通第十）＋师【宫】</note> <note n="0360013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360013">〔延和〕－【宫】</note> <note n="0360014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360014">（（是年…非））三十一字＝（（玄宗八月即位方改先天元年次年遂改为开元先天即无二年他本作先天二年者非））三十四字【宫】</note> <note n="0360015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360015">往＝住【甲】</note> <note n="0360016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360016">令＝命【宫】</note> <note n="0360017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360017">神情不动＝不动神情【宫】</note> <note n="0360018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360018">云＝曰【宫】</note> <note n="0360019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360019">山中＝在山【宫】</note> <note n="0360020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0360020">〔偈〕－【甲】</note> <note n="0361001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0361001">意＝義【宫】</note> <note n="0361002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0361002">幷体＝直明【甲】</note> <note n="0361003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0361003">师＝士【宫】</note> <note n="0361004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0361004">〔诸善…法〕十四字－【宫】</note> <note n="0361005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0361005">（汝等）＋若【宫】</note> <note n="0361006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0361006">闲＝闲【宫】</note> <note n="0361007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0361007">〔已上七<persName>佛</persName>今以〕－【宫】【甲】</note> <note n="0361008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0361008">〔第一〕－【宫】【甲】</note> <note n="0361009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0361009">蜜＝密【宫】＊</note> <note n="0361010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0361010">〔般〕－【宫】</note> <note n="0361011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0361011">先天二＝开元元【宫】</note> <note n="0361012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0361012">〔是年…元〕九字－【宫】</note> <note n="0361013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0361013">二＝一【甲】</note> <note n="0362001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362001">僧俗＝缁白【宫】</note> <note n="0362002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362002">嗣法＝得嗣法者【宫】</note> <note n="0362003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362003">（系）＋西【宫】</note> <note n="0362004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362004">具＋（等主塔待者尸之）【宫】</note> <note n="0362005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362005">留＝流【宫】</note> <note n="0362006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362006">〔六祖…终〕九字－【甲】</note> <note n="0362007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362007">〔终〕－【宫】</note> <note n="0362008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362008">附录＝略序【宫】，〔附录〕－【甲】，自附录至次页c段非千二百馀字宫本之载于卷首经序次</note> <note n="0362009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362009">〔六祖…纪〕八字－【宫】，六祖乃至次页c段记千二百八十馀字甲本之载于卷初经序次</note> <note n="0362010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362010">〔门人法海等集〕－【甲】</note> <note n="0362011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362011">〔等〕－【宫】</note> <note n="0362012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362012">〔唐武…州〕十一字－【宫】</note> <note n="0362013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362013">（（先梦…焉））三十三字＝（（诞师于））三字【宫】</note> <note n="0362014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362014">〔也〕－【宫】</note> <note n="0362015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362015">香气芬馥＝异香满室【宫】</note> <note n="0362016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362016">济＝施【宫】</note> <note n="0362017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362017">〔母〕－【宫】</note> <note n="0362018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362018">（（三岁…母））十九字＝（（既长））二字【宫】</note> <note n="0362019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362019">有省＝悟道【宫】</note> <note n="0362020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362020">参礼＝求印可【宫】</note> <note n="0362021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362021">遁＋（一十六年）【宫】</note> <note n="0362022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362022">〔结论玄奥印〕－【宫】</note> <note n="0362023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362023"><g ref="#CB00993">发</g>＝发【甲】＊</note> <note n="0362024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362024">（以）＋梁【宫】</note> <note n="0362025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362025">（考）＋至【宫】</note> <note n="0362026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362026">（是）＋得【宫】</note> <note n="0363001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0363001">其＝兹【宫】</note> <note n="0363002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0363002">〔牧〕－【宫】</note> <note n="0363003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0363003">〔土〕－【宫】</note> <note n="0363004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0363004">（龙骨至已卯罹兵火因失不知所之〇）＋师【宫】，（龙骨于至正己卯寺罹兵火因失未知所之〇）细註＋师【甲】，师坠乃至非二百九字甲本作细註</note> <note n="0363005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0363005">〔一〕－【宫】</note> <note n="0363006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0363006">自历朝至次页b段刍狗千四百五十馀字宫本无</note> <note n="0363007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0363007">赐谥乃至次页c段<g ref="#CB00849">跋</g>千七百馀字甲本无</note> <note n="0364001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0364001">众僧＝僧众【宫】</note> <note n="0364002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0364002">〔走〕－【宫】</note> <note n="0364003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0364003">鞠＝鞫【宫】</note> <note n="0364004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0364004">〔可〕－【宫】</note> <note n="0364005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0364005">〔刺史〕－【宫】</note> <note n="0364006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0364006">录＋（宋太祖开国之初王师平南海刘氏残丘作梗师之塔庙鞠为煨烬而真身为守塔僧保护一无所损寻有制兴修功未竟会宋太宗即位留心禅门诏新师塔七层加谥大鉴真空禅师太平兴国之塔宋仁宋天圣十年安舆迎师真身及衣钵入大内供养加谥大鉴真空普觉禅师宋神宗加谥大鉴真空普觉圆明禅师本州复兴梵刹事迹元献公晏殊所作碑记具戴，六祖禅师自开元元年癸丑岁示寂至至元二十七年庚寅得五百七十八年矣，壇经乃迷六祖禅师本末与夫接门弟子问答之语其辞直截豁露分明示人更无隐语达摩而下最为奇特可谓直指人心见性成<persName>佛</persName>之捷径但其间别有一句虽不出于文字言语之外却不在于言语文字之中试问诸人还读得么若读得出立地化凡成圣其或未然且只循行数墨亦福不唐捐，秋谷长老捐财入梓流通撒向诸人面前直是老婆心切不知谁解体悉此意耶所南翁跋，法宝壇经乃是<persName>佛</persName>祖骨髓直截根源了无枝葉如曰丽天靡所不照如水归海同一鹹味见者饮者莫不具足，报国秋谷老师刊版印施以廣其传欲令学般若菩萨顿悟心宗同趣觉地虽然葉落归根来时无口若谓老卢末後句此卷向甚处得来，延祐丙辰三月日瑞光景瞻拜书咸豐十年庚申十月日普应拜书）【宫】</note> <note n="0364007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0364007">自跋至附录终宫本无</note> <note n="0365001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0365001">跋＋（六祖壇经记壇经法宝言下见性善恶双遣本来淸净悟入此门最上乘人寂土安邦总在自心九载秘旨三更顿传是破暗灯是渡海船重法印施如珠示与无價至宝勿弃衣裡万历甲申秋八节日恒照斋书）【甲】</note> <note n="0365002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0365002">〔附录终〕－【甲】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0346b1901" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T48.0346b19.14" target="#nkr_note_add_0346b1901">妄【CB】【嘉兴-CB】，忘【大】</note> <note n="0348a2201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0348a2201">未【CB】，末【大】</note> <note n="0348c1401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0348c1401">提【CB】，萨【大】</note> <note n="0349b1501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0349b1501">庾【CB】，廋【大】</note> <note n="0351c0101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0351c0101">自【CB】，目【大】</note> <note n="0351c0801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0351c0801">彼【CB】，破【大】</note> <note n="0354c0901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0354c0901">已【CB】，己【大】</note> <note n="0355b1501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0355b1501">福【CB】，礼【大】</note> <note n="0355b2201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0355b2201">当【CB】，富【大】</note> <note n="0364a0601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0364a0601">刺【CB】，剌【大】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="rest-notes"> <head>其他挍注</head> <p> <note n="0362008" place="foot" type="rest" target="#nkr_note_rest_0362008">自附录至次页c段非千二百馀字宫本之载于卷首经序次</note> <note n="0362009" place="foot" type="rest" target="#nkr_note_rest_0362009">六祖乃至次页c段记千二百八十馀字甲本之载于卷初经序次</note> <note n="0363004" place="foot" type="rest" target="#nkr_note_rest_0363004">师坠乃至非二百九字甲本作细註</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>